latınnıça

Автор sergebsl, октября 7, 2017, 19:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sergebsl


Ты поила коня из горстей в поводу,
Отражаясь, березы ломались в пруду.

Я смотрел из окошка на синий платок,
Кудри черные змейно трепал ветерок.

Мне хотелось в мерцании пенистых струй
С алых губ твоих с болью сорвать поцелуй.

Но с лукавой улыбкой, брызнув на меня,
Унеслася ты вскачь, удилами звеня.

В пряже солнечных дней время выткало нить.
Мимо окон тебя понесли хоронить.

И под плач панихид, под кадильный канон,
Все мне чудился тихий раскованный звон.

***

Ty poıla konâ ız gorstei v povodu,
Otrajaãs', berezy lomalıs' v prudu.

 smotrel ız okoŝka na sınıi platok,
Kudrı cernye zmeino trepal veterok.

Mne xotelos' v merçanıı penıstyx strui
S alyx gub tvoıx s boļiu sorvať poçelui.

No s lukavoi ulybkoi, bryznuv na menâ,
Uneslasâ ty vskać, udılamı zvenâ.

V prâje solnecnyx dnei vremâ vytkalo nıť.
Mımo okon tebâ poneslı xoronıť.

I pod plac panıxıd, pod kadıļnyi kanon,
Vse mne cudılsâ tıxıi raskovannyi zvon.


Sergei Esenın, 1910 god

sergebsl

Листья падают, листья падают.
Стонет ветер,
Протяжен и глух.
Кто же сердце порадует?
Кто его успокоит, мой друг?

С отягченными веками
Я смотрю и смотрю на луну.
Вот опять петухи кукарекнули
В обосененную тишину.

Предрассветное. Синее. Раннее.
И летающих звезд благодать.
Загадать бы какое желание,
Да не знаю, чего пожелать.

Что желать под житейскою ношею,
Проклиная удел свой и дом?
Я хотел бы теперь хорошую
Видеть девушку под окном.

Чтоб с глазами она васильковыми
Только мне -
Не кому-нибудь -
И словами и чувствами новыми
Успокоила сердце и грудь.

Чтоб под этою белою лунностью,
Принимая счастливый удел,
Я над песней не таял, не млел
И с чужою веселою юностью
О своей никогда не жалел.

Сергей Есенин, Август 1925

***
Lısťia padaũt, lısťia padaũt.
Stonet veter,
Protâjen ı glux.
Kto je serdçe poraduet?
Kto ego uspokoıt, moi drug?

S otâgcennymı vekamı
 smotrû ı smotrû na lunu.
Vot opâť petuxı kukareknulı
V obosenennuũ tıŝınu.

Predrassvetnoe. Sınee. Rannee.
I letaũșıx zvezd blagodať.
Zagadať by kakoe jelanıe,
Da ne znaũ, cego pojelať.

Cto jelať pod jıteiskoũ noŝeũ,
Proklınaã udel svoi ı dom?
 xotel by tepeŕ xoroŝuũ
Vıdeť devuŝku pod oknom.

Ctob s glazamı ona vasıļkovymı
Toļko mne -
Ne komu-nıbuď -
I slovamı ı cuvstvamı novymı
Uspokoıla serdçe ı gruď.

Ctob pod êtoũ beloũ lunnosťiu,
Prınımaã scastlıvyi udel,
 nad pesnei ne taãl, ne mlel
I s cujoũ veseloũ iunosťiu
O svoei nıkogda ne jalel.

Sergei Esenın, Avgust 1925

sergebsl

Predlagaetsâ obsudıť takoe vvedenıe, cto mojet pomoć sozdatelâm bazovogo mejdunarodnogo ucebnıka (12+). Trebovanıã: kratkosť (ne boļŝe 4x stranıç) ı ubedıteļnosť; êto dlâ ucebnıka, kotoryi predpolojıteļno budet soderjať ne bolee 80 s. ı 900 morfem.

Êsperanto - êto vspomogateļnyi iazyk dlâ mejdunarodnogo obșenıã (vtoroi, posle rodnogo), proekt kotorogo byl predlojen L.M. Zamengofom v 1887 godu.

"Vnutrennâã ıdeã êsperanto takova: na neitraļnoi iazykovoi osnove ubrať steny, razdelâũșıe plemena, ı prıucıť lûdei k tomu, ctoby v blıjnem svoëm onı vıdelı toļko celoveka ı brata".
Zamengof, 1912.

Êsperanto - vyrazıteļnyi iazyk, v nastoãșee vremâ na nem ızdaũtsâ boļŝe sotnı gazet ı jurnalov, veșaũt neskoļko radıostançıi, rabotaet ınternet-televıdenıe. V ınternete legko naitı mnogo ınteresnyx sobesednıkov, tysâcı lıteraturnyx proızvedenıi, desâtkı ucebnıkov ı slovarei, bolee tysâcı pesen ı neskoļko xudojestvennyx fıļmov.

Ûnesko dvajdy rekomendovalo vsem stranam vvestı êsperanto v ŝkoļnye programmy. Sredı tex, kto podpısal petıçıũ v OON o prımenenıı êsperanto, bylo 1607 lıngvıstov. 27 vydaũșıxsâ clenov Françuzskoi Akademıı nazvalı êsperanto "ŝedevrom logıkı ı prostoty".

Vsemırnaã Êsperanto-Assoçıaçıã (UEA - v konsuļtatıvnyx svâzâx s İuNESKO) ob´edınâet delegatov 120 stran mıra, a takje mejdunarodnye, gosudarstvennye, professıonaļnye ı dr. assoçıaçıı ı soũzy.
Vo Vsemırnyx kongressax êsperanto prınımaũt ucastıe tysâcı êsperantıstov so vsego sveta - lûdı vsex professıi ı vozrastov. Programmy êtıx Kongressov crezvycaino raznoobrazny: naucnye lekçıı, vstrecı
po ınteresam ı professıãm, êkskursıı, konçerty, spektaklı, konkursy, prıcem
odnovremenno proısxodıt neskoļko meroprıãtıi.
Êsperanto vveden v kacestve ucebnogo predmeta v ŝkolax ı unıversıtetax nekotoryx stran.
Sușestvuũt mejdunarodnye êsperantskıe obșestva medıkov, matematıkov,
jurnalıstov, jeleznodorojnıkov, vegetarıançev, turıstov ı dr. Cegodnâ razvıtıe iazyka kontrolıruet Akademıã Êsperanto.
Ŝırokoe rasprostranenıe êsperanto mojet dať:
bolee dostupnoe dlâ prostyx lûdei obșenıe s ınostrançamı; polucenıe polnoçennogo obrazovanıã vo vsex stranax, poskoļku budut dostupnye ucebnıkı na prostom, logıcnom ı vyrazıteļnom iazyke;
prâmye dostupy k pervoıstocnıkam v razlıcnyx stranax, cto snızıt vozmojnosť ıskajenıi ınformaçıı, manıpulâçıi, ızderjkı na perevody; vozmojnosť ızbejať cujdogo vlıãnıã na naçıonaļnye iazykı ı assımılâçıı; vozmojnosť sozdať edınyi iazyk dlâ naucnyx ızdanıi ı konferençıi.
Vse êto sposobstvuet vzaımoponımanıũ mejdu narodamı, spravedlıvostı ı progressu, ukreplâet mır.

Odnım ız pervyx êsperantıstov byl vydaũșıisâ russkıi kompozıtor S.I. Taneev, ucıteļ Skrâbına ı Raxmanınova.
Na iazyke êsperanto ım napısany neskoļko romansov, na nëm je S.I. Taneev vël svoi dnevnık.
Sredı storonnıkov êsperanto bylı L.N. Tolstoi, M. Goŕkıi, Jûļ Vern, Maxatma Gandı, B. Ŝou, G. Uêlls, R. Tagor, R. Rollan, J.R.R. Tolkien, G. Garrıson, V.I. Eroŝenko, Bing Xin, Abdul-Baxa, Dêgucı Onısaburo, Lu Sıñ,
A. Barbûs, F. Nansen, G. Êiffeļ, L. Lûḿer, A. Meillet, O. Bilac, R. Cecil, N. Xıkmet, A.V. Lunacarskıi, M.V. Isakovskıi, Ŝ. Usmanov, G. Tukai, F. Amırxan, N.I. Kuzneçov, V.G. Messıng, K.Ê. Çıolkovskıi, A. Puankare, R. de Sossûr, A. Êinŝtein, U. Ramzei, V. Osvaļd, B. Maier, R. Dızeļ, Ê. Kotton, B. Farkaŝ ı mnogıe drugıe vydaũșıesâ lûdı.
Zamecateļnyi lıngvıst I.A. Boduên de Kurtenê, ızucıv êsperanto za 20 casov, v tecenıe vsei jıznı ostavalsâ ego propagandıstom.
«Êsperanto iavlâetsâ ne bolee ılı menee obstoãteļno vyrabotannym proektom iazyka, a iazykom zakoncennym ı gotovym dlâ vseobșego upotreblenıã», - pısal on.

Do Pervoi mırovoi voiny êsperanto rasprostranâlsâ dostatocno bystro, o cem kosvenno svıdeteļstvuet mnenıe ımperatora Vıļgeļma II: "Raznıça iazykov - vajneiŝee ız prepâtstvıi na putı k edınenıũ narodov, kotoroe, kak vıdıt kajdyi myslâșıi celovek, rastet ızo dnâ v deñ. Rasprostranenıe êsperanto sredı vsex narodov zemlı ne esť utopıã, a fakt osușestvlâemyi".

Pocemu naçıonaļnyi iazyk ne godıtsâ na roļ mejdunarodnogo?
Êto daët nıcem neopravdannoe preımușestvo predstavıtelâm odnıx naçıi v ușerb drugım (cto protıvorecıt mejdunarodnym prınçıpam ı normam); net ı ne budet soglasıã v vybore takogo iazyka (naskoļko lûdı vsex stran cuvstvıteļny k ușemlenıũ rodnogo iazyka,
ızvestno ız ıstorıı - popytkı predostavlenıã preımușestv cujomu iazyku ne raz prıvodılı k ostrym konflıktam); ızucenıe drugogo naçıonaļnogo iazyka do prıemlemogo urovnâ - neproporçıonaļno slojnaã zadaca (casto proıznoŝenıe slabo svâzano s napısanıem slov; ogromnoe kolıcestvo slov, kotorye neobxodımo zaucıvať ı t.d.).

Dlâ umeñŝenıã kolıcestva zapomınaemyx slov v êsperanto ıspoļzuũtsâ
mejdunarodnye, obșeızvestnye slova (naprımer, studento, filmo, teatro, telefono), slova ız latynı ı mnogıx evropeiskıx iazykov; s pomoș'iu prıstavok ı suffıksov predusmotreno obrazovanıe ot odnogo
kornâ do neskoļkıx desâtkov slov. Grammatıka êsperanto otnosıteļno prosta: ona mojet byť ızlojena na neskoļkıx stranıçax; napısanıe slov sootvetstvuet ıx proıznoŝenıũ, udarenıe - vsegda na
predposlednem sloge; porâdok slov v predlojenıı - svobodnyi; ustnaã reć socetaet zvucnosť ıspanskogo ı nejnosť ıtaļianskogo. Poêtomu na ızucenıe êsperanto trebuetsâ prımerno v 10
raz meñŝe vremenı, cem na ızucenıe lûbogo ız ınostrannyx iazykov.
Izvestno, cto dlâ podderjanıã
razgovora na bytovuũ temu na naçıonaļnom iazyke nado znať okolo 1500 slov.
Produmannaã grammatıka êsperanto pozvolâet sokratıť cıslo neobxodımyx dlâ êtogo kornei do 500.

Samo slovo "Êsperanto" v perevode oznacaet "nadeũșıisâ". Imenno tak, "Doktoro Esperanto" - doktor Nadeũșıisâ, podpısalsâ L. Zamengof pod pervym ucebnıkom êsperanto. On ponâl, cto mejdunarodnym mojet stať lıŝ' takoi ıskusstvennyi iazyk, kotoryi vbıraet v sebâ vse çennoe ı razumnoe ız estestvennyx, ı nadeãlsâ na to, cto mejdunarodnyi iazyk budet sposobstvovať ob´edınenıũ lûdei vo vsem mıre... İazyk, pretenduũșıi na zvanıe mejdunarodnogo, doljen byť neitraļnym,
otnosıteļno legkım, dostupnym dlâ kajdogo, blagozvucnym, s prostoi grammatıkoi, no bogatoi leksıkoi,
gıbkım, legko vbıraũșım v sebâ vse novoe ı adaptıruũșım pod svoũ sıstemu...
Vsem êtım trebovanıãm ı udovletvorâet proekt, kotoryi sostavıl d-r L. Zamengof.

L.N. Tolstoi pısal:
"Legkosť ızucenıã ego (êsperanto) takova, cto, polucıv êsperantskuũ
grammatıku, slovaŕ ı staťı, napısannye na êtom iazyke, ia posle ne bolee
dvux casov zanâtıi byl v sostoãnıı eslı ne pısať, to svobodno cıtať na
êtom iazyke. Vo vsâkom slucae, jertvy, kotorye prıneset kajdyi celovek,
posvâtıv neskoļko vremenı na ızucenıe êtogo iazyka tak neznacıteļny,. a
posledstvıã... tak ogromny, cto neļzâ ne sdelať êtoi popytkı. ...Scıtaũ
delo êto... delom pervoi vajnostı."

V kacestve sımvola êsperanto v 1892 godu v gazete «Êsperantıst» ( La Esperantisto) byla predlojena zelënaã pâtıkonecnaã zvezda, smysl kotoroi - nadejda na pâtı kontınentax. A na I vsemırnom kongresse êsperantıstov vo françuzskom gorode Buloñ-sûr-Mer v avguste 1905 goda byla
prınâta okoncateļnaã forma êsperantskogo flaga - zelenyi prâmougoļnık s belym kvadratom v levom verxnem uglu ı pâtıkonecno...

sergebsl

Terom- [- Na moi vzglâd ocevıdno, cto reŝenıe iazykovoi problemy, t. e. vvedenıã edınogo vspomogateļnogo iazyka dlâ vsego celovecestva, lejıt ne v kacestvax iazyka, a v kuļturnoi ı soçıaļnoi oblastı. Kakoi by ıdeaļnyi iazyk sozdan ne byl, sama po sebe êta ıdeaļnosť ne obespecıt iazyku uspex. Tot konlang stanet iazykom celovecestva, vokrug kotorogo slojıtsâ sıļnaã speçıfıceskaã kuļtura, daũșaã ocevıdnye, v tom cısle, êkonomıceskıe preımușestva eë nosıtelâm.
Ot lıngvoproektırovanıã nado perexodıť k soçıaļnomu proektırovanıũ. Êto bolee perspektıvno ı ınteresno. I v êtom smysle, ne vajno kakoi konlang budet vybran dlâ realızaçıı proekta.]

I êto pravıļnoe reŝenıe. İa vot xotel latınskıi ızucıť dlâ ctenıã ıstorıceskıx tekstov. Polez v ınternet ı vot uje neskoļko dnei sıju ızucaũ. Natknulsâ na problemmu mejdunarodnogo iazyka, uvleklo, nacal cıtať, Vsë êto zdorovo, no mne ne odın iazyk,krome neo ı glosa ne ponravılsâ, da ı êtı dva iazyka sobstvenno toje ne vpecatlılı, po prıcıne zvucanıã navernoe.
İa ne lıngvıst ı sobstvenno v êtom nı bum, bum, no., eslı vzâť anglıiskıi ı ego slova ı sdelať cto-to napodobıe vyŝeukazannyx dvux iazykov, tolk mog by byť. Odnako êto moë mnenıe delıtanta.

S drugoi storony, kak ne delıtant, mogu skazať, cto vaŝe zaklûcenıe kotoroe prıvedeno vyŝe vpolne rezonno. Pocemu? Da potomu-cto, kogda ia vsë êto procel, ia ımeũ vvıdu vse ılı poctı vse ınternetovskıe resursy, posvâtıv mejdunarodnym iazykam neskoļko dnei krâdu po mnogu casov, ko mne prıŝla taje mysļ cto ı vam. İa sdelal svoi vyvod ı reŝıl, cto xavatıt uje gruzıť sebâ ı reŝıl vyitı ız ınternetovskıx prostorov, glotnuť svejego vozduxa srednevekovoi ıstorıı.

I vot ia uje  na vyxode ız resurosov  po ınterlıngvo-âzyku ı myslenno uje vernulsâ s svoım korovam, kak govorıťsâ.(zanâtsâ svoımı delamı). I cto vy dumaete -  tut vıju lıngvo forum, nu dumaũ dai zaidu eșa raz ı na êtom vsë.

Cıtaũ forum, ssylkı, lınkı, ı cto je, natykaũs' na vaŝe zaklûcenıe, toć v toć, kak ia sam vyvel neskoļko casov nazad ız vsego togo cto ia uspel ızucıť po mejdunarodnomu iazyku.
Mnogıe navernoe toje dumaũt tak, toļko ne tratât vremâ pısať otvet, da ı tolku to cto ız nego.  No ia napısal, posemu dumaetsâ, cto ne vy ı ne ia odın tak dumaũt, ı mne vıdıtsâ problema nerasprostronenıã mejdunarodnogo iazyka ımenno  v êtoi ploskostı, a ımenno  - v kuļturnoi ı soçıaļnoi oblastı.

Xotâ iazyk scıtaũ doljen byť prostoi, krasıvyi, kak mınımum suffıksov, okoncanıi, padejei,  rodov, prıstavok ı vsâkogo drugogo musora.  İazyk doljen legko cıtaťsâ, zvucať krasıvo, ı proıznosıťsâ beglo. Estestvenno vsë êto doljno byť prıvâzano k obșei kuļturnoi ı soçıaļnoi oblastı - êto ıstına. I eslı reŝıť êtu problemu ne nujno budet sotnı mıllıardov dollarov. Soçıum prımet ego sam, bez vsâkogo davlenıã ızvne. tem bolee pod davlenıem - eșë nıkto nıcego ır nıkogda ne prodvınul v jızñ, a eslı ı prodvınul, t

Язык Neo (Arturo Alfandari): русский учебник.

Евгений, (гость), « Reply #21on: August 25, 2010, 04:12 »

sergebsl

 :( Да, у меня з**б! А у вас их не бывает, вы все здоровые! И не надо смеяться, не зарекайтесь!

:'(   :'(   :'(

sergebsl

Kak mojet byť ustroena vnezemnaã jızñ?

Otvecaet doktor bıologıceskıx nauk, paleontolog, vedușıi naucnyi sotrudnık Paleontologıceskogo ınstıtuta RAN, rukovodıteļ kafedry bıologıceskoi êvolûçıı bıofaka MGU Aleksandr Marko

Po boļŝomu scetu my ne mojem skazať nıcego konkretnogo pro jızñ na drugıx planetax, potomu cto nam ızvestna toļko odna forma jıznı — zemnaã. My znaem, cto ona ımeet edınoe proısxojdenıe, xotâ, v prınçıpe, jızñ na Zemle mogla zarojdaťsâ mnogo raz, ı jıvye sușestva, obıtaũșıe na planete, moglı proısxodıť ot raznyx «kornei». No êtogo na Zemle my ne nablûdaem — v castnostı, êto iasno ız togo, cto u vsex ızvestnyx nam jıvyx sușestv odın ı tot je genetıceskıi kod. Poêtomu my malo cto mojem skazať o tom, kakıe ız svoistv zemnoi jıznı iavlâũtsâ obșımı dlâ jıznı voobșe, a kakıe — unıkaļnymı. Mojno lıŝ' stroıť ne oceñ obosnovannye gıpotezy.

Dovoļno uverenno my mojem, navernoe, skazať, cto svoistvom lûboi jıznı iavlâetsâ sposobnosť k darvınovskoi êvolûçıı. Na dannyi moment u nas esť toļko dve modelı sozdanıã slojnyx ı raznoobrazno ustroennyx ob´ektov, takıx kak jıvye organızmy. Pervoe — êto razumnoe proektırovanıe, kogda ıx sozdaet kakoe-to razumnoe sușestvo. Vtoroe — darvınovskaã êvolûçıã. Nıkakogo treťego sposoba my poka ne znaem ı ne mojem daje voobrazıť. Poêtomu, eslı my naxodım jızñ gde-to vo Vselennoi, mojno byť uverennymı, cto êto jızñ, sposobnaã k darvınovskoi êvolûçıı, lıbo ıskusstvennaã jızñ.

Poslednıi vıd jıznı mojet byť ne sposoben k darvınovskoi êvolûçıı. Bolee togo, daje eslı my naidem necto poxojee na jızñ ı smojem dokazať, cto êta jızñ ne êvolûçıonıruet, to stoıt predpolojıť, cto ona, skoree vsego, sozdana ıskusstvenno ı çelenapravlenno. Eslı je jızñ voznıkla estestvennym putem, to ona obâzateļno budet êvolûçıonırovať po Darvınu. Êto znacıt, cto u nee v obâzateļnom porâdke budut prısutstvovať cetyre svoistva: sposobnosť k razmnojenıũ — umenıe sozdavať sobstvennye kopıı; ızmencıvosť — to esť êto kopırovanıe ne doljno byť absolûtno tocnym, doljny byť neboļŝıe otklonenıã ot orıgınala; nasledstvennosť — xotâ by casť ızmenenıi, kotorye voznıkaũt v xode kopırovanıã, doljny peredavaťsâ po nasledstvu sleduũșım pokolenıãm; ı eșe to, cto xotâ by nekotorye nasledstvennye razlıcıã doljny vlıãť na êffektıvnosť razmnojenıã. Êtot cetvertyi punkt po-drugomu nazyvaetsâ «estestvennym otborom».

Cto kasaetsâ xımıceskıx osnov drugoi jıznı, to na êtu temu esť koe-kakıe naucnye razrabotkı. Mnogıe pytalıs' porassujdať ı daje poêksperımentırovať na temu togo, vozmojna lı kakaã-to ınaã, ne kak u nas, xımıceskaã osnova jıznı. Obâzateļno lı prısutstvıe vody kak glavnogo rastvorıtelâ, tak lı neobxodım uglerod ı t. d. Bolee-menee udovletvorıteļnye rezuļtaty takıx ıssledovanıi takovy, cto te êlementy, ız kotoryx sozdana naŝa zemnaã jızñ, — êto to, ız cego legce vsego postroıť jızñ voobșe. Popytkı zamenıť, skajem, uglerod na kremnıi, a kıslorod — na seru ılı ftor, prıvodât k oceñ boļŝım trudnostâm. Xotâ zdes', konecno, vsegda mojno dopustıť, cto my cego-to prosto ne znaem ı, vozmojno, kogda-nıbuď naidem jızñ, osnovannuũ ne na vode, a, naprımer, na ftorıstom vodorode, kak v odnom ız rasskazov Efremova.

V to je vremâ vpolne vozmojen ı kakoi-to drugoi polımer v rolı veșestva nasledstvennostı. Glavnoe, ctoby on mog razmnojaťsâ. Naŝı DNK ı RNK udobny tem, cto blagodarâ prınçıpu komplementarnostı (vzaımnomu vzaımodeistvıũ molekul bıopolımerov ılı ıx fragmentov, kotoroe obespecıvaet obrazovanıe svâzei mejdu prostranstvenno vzaımodopolnâũșımı fragmentamı molekul ılı ıx strukturnyx fragmentov vsledstvıe supramolekulârnyx vzaımodeistvıi, — NS) êtı molekuly oceñ xoroŝo podxodât dlâ kopırovanıã. A vot belkı ı uglevody, naprımer, tak razmnojaťsâ ne mogut. To esť v osnove jıznı doljen byť kakoi-to polımer, udobnyi dlâ kopırovanıã. Uje segodnâ ıskusstvenno sozdany drugıe podobnye polımery, kotorye vsegda ıspoļzuũt prınçıp komplementarnostı, to esť tam vsegda esť komplementarnye nukleotıdy. Neobâzateļno êto naŝı A=T, G=Ç, mogut byť ı kakıe-to drugıe pary, no komplementarnosť mejdu nımı obâzateļna. Ob aļternatıvnoi bıoxımıı mojno pocıtať v knıge bıologa Mıxaıla Nıkıtına «Proısxojdenıe jıznı. Ot tumannostı do kletkı».

V svâzı s temoi vnezemnoi jıznı kto-to mojet vspomnıť ı pro sușestvovanıe takıx drevnıx ı nepoxojıx na vse ostaļnoe jıvyx organızmov, kak vırusy. No u nıx net kletok, net obmena veșestv, onı ne sposobny razmnojaťsâ bez pomoșı drugoi jıvoi kletkı, poêtomu govorıť ob ıx otdeļnom sușestvovanıı — po krainei mere, v zemnom ı sovremennom ıx varıante — ne prıxodıtsâ. Onı moglı by sușestvovať nezavısımo, eslı snabdıť ıx tem, cego ım ne dostaet dlâ samostoãteļnoi jıznı, no v êtom slucae êto budet, po sutı, uje ne vırus, a necto vrode kletkı.

Drugoe delo, cto vırusy navernâka starŝe kletok sovremennogo tıpa. Poêtomu na rannıx êtapax zarojdenıã jıznı, kogda kletok eșe ne bylo, veroãtno, bylo soobșestvo razmnojaũșıxsâ, replıçıruũșıxsâ (replıkaçıã — proçess sınteza docernei molekuly DNK (ılı RNK) na matrıçe rodıteļskoi molekuly DNK ılı RNK, — NS) molekul. I v to vremâ neļzâ bylo provestı cetkuũ grañ mejdu kletocnymı formamı jıznı ı vırusamı — nı odna molekula ne byla togda samodostatocnoi, onı kooperırovalıs' ı sovmestnymı usılıãmı kak-to drug druga razmnojalı. Iz êtoi kaŝı kooperıruũșıxsâ molekul casť potom ob´edınâlas' v procnye soũzy, okrujalas' obolockoi ı stanovılas' kletkamı, a casť stala samostoãteļnymı molekulamı, no kotorym nujna prı êtom pomoș' drugıx, — to esť vırusamı.

Mojno lı predstavıť sebe êvolûçıũ, kotoraã ıdet po drugomu putı, obrazuã nekletocnuũ formu jıznı? V prınçıpe, da. Cto-to nepodrazdelennoe na kletkı, necto vrode plazmodıã — ogromnoi, tolstoi rastekŝeisâ kletkı razmerom v tysâcı kılometrov, v kotoroi mnogo naborov xromosom ı genomov, sıntezıruũșıx vokrug sebâ kakıe-to belkı. Necto prıblıjaũșeesâ k razumnomu okeanu ız romana «Solârıs». Vse êto voobrazıť mojno. No v êtom slucae vse ravno budet ıdtı otbor, toļko vnutrı samogo organızma — na urovne otdeļnyx kapelek, fragmentov «okeana», na urovne naborov ego xromosom ı genomov.

Pocemu ia myslû v êtu storonu? Potomu cto bukvaļno na dnâx ia pısal zametku po novoi staťe, kotoraã vyŝla v sentâbre v jurnale Nature Communications. Byla obnarujena soverŝenno nevoobrazımaã bakterıã s prınçıpıaļno novym tıpom genetıceskoi arxıtektury. Êto gıgantskaã bakterıã — boļŝe odnoi desâtoi mıllımetra — s kaļçıtovymı granulamı. Okazalos', cto v odnoi kletke takoi bakterıı ne odın genom, kak polagaetsâ, a mnogo, prıcem vse onı sıļno otlıcaũtsâ drug ot druga. Êtı razlıcıã sopostavımy s urovnem razlıcıi mejdu raznymı vıdamı bakterıi. To esť êto kak by çeloe mnogovıdovoe soobșestvo vnutrı odnoi obolockı. I avtory ıssledovanıã polagaũt, cto u êtoi bakterıı otbor kak raz ıdet na urovne castei odnoi kletkı, to esť genomy vnutrı nee kak-to razmnojaũtsâ, kak-to pomogaũt drug drugu ı otcastı konkurıruũt mejdu soboi. Tak cto predstavıť sebe necto poxojee ı eșe bolee grandıoznoe, navernoe, m

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр