Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Данил - Даниил

Автор Swet_lana, сентября 26, 2017, 19:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Swet_lana

Как относиться к этим формам имени? Считать ли Даниил правильным? Как быть, если в документах у ребенка встречаются обе формы этого имени?

zwh

Цитата: Swet_lana от сентября 26, 2017, 19:04
Как относиться к этим формам имени? Считать ли Даниил правильным? Как быть, если в документах у ребенка встречаются обе формы этого имени?
Даниил Гранин вроде жив еще, не?

zazsa

Всегда было только Даниил, а Данил - звательная форма. Но в последние несколько лет по телевизору в титрах всё чаще попадается Данил.
Привет участникам международного лингвистического форума!
У всякого народа есть родина, но только у нас – Гондурас.
Переписываю историю. Разжигаю национальную, религиозную рознь и ненависть к социальным группам. Недорого.

Swet_lana

Ну например, приходит первоклассник в школу, а у него в свидетельстве написано Данил. Как правильно записать его имя в школьных документах? Имею ли я право писать Даниил? Или я должна писать имя как в свидетельстве?

Wolliger Mensch

Цитата: zazsa от сентября 26, 2017, 20:20
Всегда было только Даниил, а Данил - звательная форма. Но в последние несколько лет по телевизору в титрах всё чаще попадается Данил.

Как носителю нравится, так и попадается.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Swet_lana от сентября 26, 2017, 20:33
Ну например, приходит первоклассник в школу, а у него в свидетельстве написано Данил. Как правильно записать его имя в школьных документах? Имею ли я право писать Даниил? Или я должна писать имя как в свидетельстве?

Не имеете, если пишете официально. Как записано в документе, такая форма и правильная.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh


Swet_lana

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 20:36
Цитата: Swet_lana от сентября 26, 2017, 20:33
Ну например, приходит первоклассник в школу, а у него в свидетельстве написано Данил. Как правильно записать его имя в школьных документах? Имею ли я право писать Даниил? Или я должна писать имя как в свидетельстве?

Не имеете, если пишете официально. Как записано в документе, такая форма и правильная.
Спасибо.

Bhudh

У Лада одноклассник в музшколе Данил, так учительница постоянно его Даниилом назвать пытается.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

_Swetlana

Что-то не встречала такую форму. Или Даниил, или Данила (у нас довольно распространённое имя, видимо, от бажовского Данилы-мастера).

Как раз сейчас узнала, как из Аврама получился Авраам, спешу поделиться.
Б-г дословно сказал Авраму: "... и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов; и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы" и ещё много чего хорошего. 
🐇

smith371

так вот поэтому Даниилов и много, ибо расплодил их Б-г от Данила

Цитата: _Swetlana от ноября  3, 2017, 22:16
Как раз сейчас узнала, как из Аврама получился Авраам, спешу поделиться.
Б-г дословно сказал Авраму: "... и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов; и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы" и ещё много чего хорошего.

и это тут ни при чем. или по крайней мере - не на первом месте:

Цитата: _Swetlana от ноября  3, 2017, 22:16
Или Даниил, или Данила (у нас довольно распространённое имя, видимо, от бажовского Данилы-мастера).

полагаю, что Даниилы - законные наследники распложенного Данила, а Данилы - незаконные.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: _Swetlana от ноября  3, 2017, 22:16
Авраам

в переводе с палауского "авраам" (chad er a amt) [ʔaðraʔam(t)]* - чиновник. чем не тема для размышлений в блоге метадоговора ;up:

* в быстрой речи конечная t часто не произносится
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

СНовосиба

Цитата: smith371 от ноября  3, 2017, 22:21в переводе с палауского "авраам" (chad er a amt) [ʔaðraʔam(t)]* - чиновник.
Ух ты.

Lubitel_filologii

Лично у меня среди знакомых были только Даниилы.

Lubitel_filologii

В смысле что никаких Данилов, люди с другими именами, конечно, были тоже.

Fonnier

Меня хотели назвать Данила (как раз таки в честь Данилы мастера), но в первый раз написали бюрократы Даниил, а во второй, когда переделывали, написали Данил. Так и составили в итоге. Встречал все три типа много раз в своей жизни. Даниил чуть чаще, чем Данила, Данил совсем мало.

forest


RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 20:36
Цитата: Swet_lana от сентября 26, 2017, 20:33
Ну например, приходит первоклассник в школу, а у него в свидетельстве написано Данил. Как правильно записать его имя в школьных документах? Имею ли я право писать Даниил? Или я должна писать имя как в свидетельстве?

Не имеете, если пишете официально. Как записано в документе, такая форма и правильная.
Можно, впрочем, переделать свидетельство о рождении, как это сделал я (у меня там было написано "Генадий", с одной "н").

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2017, 20:35
Цитата: zazsa от сентября 26, 2017, 20:20
Всегда было только Даниил, а Данил - звательная форма. Но в последние несколько лет по телевизору в титрах всё чаще попадается Данил.

Как носителю нравится, так и попадается.
Кстати, учился в одном классе с Даниїлом. Видимо, церковной формой родители обошли практику перевода-адаптации имён (Данил-Данило). Кстати, в Украине в русском языке совсем (почти?) не встречается Данила первого склонения.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр