Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

اردو: رنگ

Автор Мечтатель, сентября 14, 2017, 11:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

Сегодня мы открываем цикл тем, посвящённый лексике языка урду. По сложившейся традиции сначала рассматриваем названия цветов и оттенков. На этот раз будут представлены не только слова, но также будет рассказано о буквах арабо-персидского алфавита. Таким образом любой читатель или участник темы к моменту исчерпания названий цветов будет знать основную часть арабских букв и уже самостоятельно сможет различать их в новых словах.

Итак, слово "цвет" :
رنگ (rang) в языке урду сущ. муж. рода (в отличие от персидского, в персидском категория грамматического рода отсутствует)


ر - первая буква в слове رنگ , в алфавите урду называется re. Большинство арабских букв имеют четыре варианта написания, в зависимости от того, в изолированном, начальном, срединном или конечном положении в слове они находятся. Но есть некоторые исключения, в их числе буква ر. Эта буква никогда не соединяется с последующей буквой, т. е. никогда не соединяется с левой стороны. В слове رنگ буква ر начальная, поэтому пишется изолированно.


ن - вторая буква в слове رنگ, называется nūn. Эта буква, в отличие от ر, имеет четыре варианта написания (ن - изолированное начертание, основное в алфавите).  В слове رنگ буква nūn вторая, но поскольку предшествующая ей буква ر написана в изолированном начертании, она пишется в начальном варианте: نـ.


И последняя буква в слове رنگ :
گ , называется gāf, также имеет четыре варианта начертания. Здесь она конечная, поэтому и пишется в конечном начертании - ـگ (то же самое, что в изолированном, просто соединяется с предшествующей буквой). Эта буква отсутствует в классическом арабском алфавите.



Кроме того, любое слово можно записать и с особыми значками-огласовками, указывающими на произношение кратких гласных:
رَنْگ
Здесь черта над первой буквой указывает на краткий "а", а кружок (как бы "ноль") над второй буквой обозначает отсутствие гласного звука после согласной.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от сентября 14, 2017, 11:38

ر - первая буква в слове رنگ , в алфавите урду называется re. Большинство арабских букв имеют четыре варианта написания, в зависимости от того, в изолированном, начальном, срединном или конечном положении в слове они находятся. Но есть некоторые исключения, в их числе буква ر. Эта буква никогда не соединяется с последующей буквой, т. е. никогда не соединяется с левой стороны. В слове رنگ буква ر начальная, поэтому пишется изолированно.


ن - вторая буква в слове رنگ, называется nūn. Эта буква, в отличие от ر, имеет четыре варианта написания (ن - изолированное начертание, основное в алфавите).  В слове رنگ буква nūn вторая, но поскольку предшествующая ей буква ر написана в изолированном начертании, она пишется в начальном варианте: نـ.


И последняя буква в слове رنگ :
گ , называется gāf, также имеет четыре варианта начертания. Здесь она конечная, поэтому и пишется в конечном начертании - ـگ (то же самое, что в изолированном, просто соединяется с предшествующей буквой). Эта буква отсутствует в классическом арабском алфавите.


И вы еще жалуетесь на ирландскую орфографию...

Мечтатель

"белый" : سفید
(safed)
слово персидское, как и огромное количество других слов в урду

Буква س , называется sīn, имеет четыре варианта начертания. В слове سفید она первая, поэтому пишется в начальном варианте: سـ

Буква ف , называется fe, также четыре варианта начертания, в слове سفید используется, разумеется, срединное: ـفـ

Далее следует буква ي (назв. в урду: choṭī ye), которая в данном случае обозначает долгий гласный "e", пишется здесь в срединном начертании: ـیـ

И в конце слова у нас буква د (dāl) в конечном начертании.
(Как и ر, буква د не соединяется с последующей буквой)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"красный" : سرخ
(surx)
слово персидское

В этом слове две буквы нам уже знакомы: س и ر
Последняя буква, написанная в изолированном начертании (поскольку ر предшествует ей) : خ, называется xe, обозначает звук, близкий к глубокому и хриплому русскому "х".
https://ru.forvo.com/word/ur/سرخ/#ur


Когда необходимо указать огласовку, а в слове surx это краткий гласный u, над буквой изображается особый значок: su سُ


Также в значении "красный" часто используется и слово لال
(lāl)
(в хинди लाल)

Буква ل lām здесь пишется дважды, в начале слова образует лигатуру с буквой ا ʾalif, первой буквой алфавита, обозначающей здесь долгий гласный ā, таким образом لا :

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"синий" : نیلا
(nīlā)
(хинди नीला)


Все буквы этого слова уже были рассмотрены:
ن , ي , ل , ا
(в конце слова lām и ʾalif образуют лигатуру لا)


Однако буква ي в слове نیلا обозначает долгий гласный ī (в отличие от سفید "белый", где она читается как долгий гласный е)


Прилагательное نیلا изменяется по родам и числам (в муж. роде) (предыдущие прилагательные - неизменяемые).
в прямой форме:
نیلا (nīlā) - муж. род, ед. число (окончание (ا))
نيلے (nīle) - муж. род, мн. число (окончание -e (ے специфическая буква алфавита урду, называется baṛī ye "большое ye", в отличие от ي  choṭī ye "малого ye", в конечном начертании )
نيلی (nīlī) - жен. род, ед. и мн. число (окончание (ی, как ي, но без точек))

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"жёлтый" : پیلا
(pīlā)
(хинди पीला)

Здесь всё аналогично прилагательному نیلا 
Нужно только рассмотреть новую букву:
پ pe (в слове پیلا она в начальном начертании)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"зелёный" : سبز
(sabz)
Перс.

Первая буква : س
Вторая буква : ب be (как پ pe, но с одной точкой)
Третья буква : ز ze (аналогично ر и د, не соединяется с последующей буквой)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Мечтатель от сентября 14, 2017, 12:40
Далее следует буква ي (назв. в урду: choṭī ye), которая в данном случае обозначает долгий гласный "e"....
Во-первых, эта буква в изолированном и конечном положении никогда не пишется с точками, т.е. пишется ی ـ  и ـی ; во-вторых, именно в этом слове ( سفید ) формально совершенно другая буква - baṛī ye ے .

Мечтатель

Здесь она с точками в изолированном начертании:
(wiki/en) Urdu_alphabet

А вот в статье на урду уже нет:
(wiki/ur) اردو_حروف_تہجی
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Мечтатель от сентября 14, 2017, 17:59
Здесь она с точками в изолированном начертании:
(wiki/en) Urdu_alphabet

А вот в статье на урду уже нет:
(wiki/ur) اردو_حروف_تہجی

Что и требовалось доказать...   :yes:

Мечтатель

Да, постоянно нужно проверять и перепроверять.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

_Давид

Думаю в теме об урду было бы уместно писать сразу насталиком. Насколько это возможно технически?
ᒪᓂᑑ


Мечтатель

Цитата: Neeraj от сентября 14, 2017, 17:56
во-вторых, именно в этом слове ( سفید ) формально совершенно другая буква - baṛī ye ے .

Об этом не знал.
В персидском-то в слове سفید буква
(ے в персидском вовсе нет).
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: _Давид от сентября 14, 2017, 22:18
Думаю в теме об урду было бы уместно писать сразу насталиком. Насколько это возможно технически?

К насталику лучше переходить после того, как прочно усвоен алфавит.
Да и чисто технически не представляю, как это сделать.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Сделаю перерыв на несколько дней. Нужно дождаться литературы по урду (она уже в пути). Как оказалось, даже в алфавите есть некоторые специфические особенности, как с буквами ﻯ и ے. Нужно более внимательно изучить материал.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Мечтатель от сентября 15, 2017, 05:03
Сделаю перерыв на несколько дней. Нужно дождаться литературы по урду (она уже в пути). Как оказалось, даже в алфавите есть некоторые специфические особенности, как с буквами ﻯ и ے. Нужно более внимательно изучить материал.
Хотя исторически буква "yā-ye majhūl"  ے  является каллиграфическим вариантом буквы "yā-ye ma'rūf" ی   , в урду они считаются хотя и родственными, но разными буквами, у которых 2 позиционные формы полностью совпадают  ( یـ   и  ـیـ ) . Буква ی применяется для обозначения согласного [y] и гласного [ī] , а буква ے   -  гласных [e] и [ɛ].

Мечтатель

"розовый" : گلابی
(gulābī)

от گلاب  (gulāb) м.р. "роза" (перс.)

سرخ اور سفید رنگ کو ملانے سے اکثر گلابی رنگ بنتا ہے۔ اسے ہلکا سرخ بھی کہہ سکتے ہیں۔
surx aur safed rang ko milāne se aksar gulābī rang bantā hai/ use halkā surx bhī kahā sakte haiṅ (назализация)
"Из соединения красного и белого цветов получается розовый цвет. Его также могут называть светло(букв."лёгким")-красным"

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Мечтатель от сентября 23, 2017, 21:31
سرخ اور سفید رنگ کو ملانے سے اکثر گلابی رنگ بنتا ہے۔ اسے ہلکا سرخ بھی کہہ سکتے ہیں۔
surx aur safed rang ko milāne se aksar gulābī rang bantā hai/ use halkā surx bhī kahā sakte haiṅ (назализация)
"Из соединения красного и белого цветов получается розовый цвет. Его также могут называть светло(букв."лёгким")-красным"
Забыли aksar перевести - "обычно". А глагол во втором предложении - kah sakte haiṅ .

Мечтатель

Цитата: Neeraj от сентября 23, 2017, 22:37
глагол во втором предложении - kah sakte haiṅ .

Ну конечно же. Меня ввело в заблуждение написание слова کہہ  Не понимаю все же, что обозначает здесь конечная буква ہ.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

В викисловаре пишется کہ
Цитироватьکہ رہا ہوں
کہ رہا ہے
и т. д.
(wikt/en) کہنا
И в интернете находятся фразы вроде ہم کہ سکتے ہیں     
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Мечтатель от сентября 24, 2017, 06:14
Ну конечно же. Меня ввело в заблуждение написание слова کہہ  Не понимаю все же, что обозначает здесь конечная буква ہ.
Об этой особенности орфографии урду я уже писал тут   :yes:

Мечтатель

Спасибо. Почему-то на это недавнее сообщение не обратил внимания.
И часто ли в текстах на урду пишется эта дополнительная немая ہ ? Какое написание, с ней или без, преобладает?
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от сентября 23, 2017, 21:31
"розовый" : گلابی
(gulābī)

от گلاب  (gulāb) м.р. "роза" (перс.)

سرخ اور سفید رنگ کو ملانے سے اکثر گلابی رنگ بنتا ہے۔ اسے ہلکا سرخ بھی کہہ سکتے ہیں۔
surx aur safed rang ko milāne se aksar gulābī rang bantā hai/ use halkā surx bhī kahā sakte haiṅ (назализация)
"Из соединения красного и белого цветов получается розовый цвет. Его также могут называть светло(букв."лёгким")-красным"


Offtop
Прибыли учебники урду? :)

Мечтатель

Цитата: Damaskin от сентября 24, 2017, 15:21
Цитата: Мечтатель от сентября 23, 2017, 21:31
"розовый" : گلابی
(gulābī)

от گلاب  (gulāb) м.р. "роза" (перс.)

سرخ اور سفید رنگ کو ملانے سے اکثر گلابی رنگ بنتا ہے۔ اسے ہلکا سرخ بھی کہہ سکتے ہیں۔
surx aur safed rang ko milāne se aksar gulābī rang bantā hai/ use halkā surx bhī kahā sakte haiṅ (назализация)
"Из соединения красного и белого цветов получается розовый цвет. Его также могут называть светло(букв."лёгким")-красным"


Offtop
Прибыли учебники урду? :)

Offtop
Да. Но я ещё не приступил к активному освоению этого языка, сначала привыкаю читать тексты на урду. В целом, там нет ничего принципиально нового, грамматика и основная разговорная лексика почти те же, что в хинди. Что касается культурной и специальной лексики, некоторые познания в персидском помогают.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр