Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопрос по диалектам украинского языка

Автор Либерал, сентября 5, 2017, 16:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Либерал

Часто слышу от родителей такое мнение об украинском языке, что якобы раньше украинский язык был приятный, а сейчас слух режет, одна "бендеровщина" (прошу прощение за это слово, просто цитирую их). У меня возникает вопрос, почему они так считают? Я особой разницы не наблюдал. Здесь возможны на мой взгляд такие варианты: 1). Песни, которые они слышат на украинском или речь политиков Украины звучат на западном диалекте (часто слышу от них "западенщина"), а они привыкли к юго-восточному (прошу меня поправить, если не прав, но вроде там три диалекта: западный, юго-восточный и полесский). Но в таком случае, почему в Украине резко перешли на западный диалект, вроде юго-восточный до сих пор самый распространенный? 2) Раньше больше говорили и пели на усредненном русско-украинском диалекте, хотя мне кажется бред. Вот почему им приятно слушать Софию Ротару "Червона Рута" и "Ты ж меня пидманула", но при этом не воспринимают на слух речь Порошенко и песню Lama "Мое сердце" (мне лично эта песня нравится :) ).
P.S. Извиняюсь за орфографию, не настроена клавиатура с украинской раскладкой. 
За гедонизм, феминизм и свободную мораль!

Lodur

Думаю, политика виновата (у ваших родителей). Вы ведь из России, если не ошибаюсь? У меня у самого был период, когда слышать не хотелось этот язык. Хоть он для меня - один из двух родных.
Насчёт "западэнщины" - это всё ерунда. Ну, нахватался "язык СМИ" всяких словечек из западных диалектов. Всё равно они и 0,0001% от словника не составляют. А потом: как пришла мода - так и уйдёт. (Ну, или не уйдёт... но это уже не важно будет).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Либерал

Цитата: Lodur от сентября  5, 2017, 16:59
Думаю, политика виновата (у ваших родителей). Вы ведь из России, если не ошибаюсь? У меня у самого был период, когда слышать не хотелось этот язык. Хоть он для меня - один из двух родных.
Насчёт "западэнщины" - это всё ерунда. Ну, нахватался "язык СМИ" всяких словечек из западных диалектов. Всё равно они и 0,0001% от словника не составляют. А потом: как пришла мода - так и уйдёт. (Ну, или не уйдёт... но это уже не важно будет).
Да из России. Но дело в том Ротару то слушают.
За гедонизм, феминизм и свободную мораль!

Lodur

Цитата: Либерал от сентября  5, 2017, 17:00Да из России. Но дело в том Ротару то слушают.
Она ж советская певица. Времён дружбы народов. Может, просто детство впоминают. (Мне, помнится, в детстве очень нравилось несколько её песен).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Либерал

Цитата: Lodur от сентября  5, 2017, 17:10
Цитата: Либерал от сентября  5, 2017, 17:00Да из России. Но дело в том Ротару то слушают.
Она ж советская певица. Времён дружбы народов. Может, просто детство впоминают. (Мне, помнится, в детстве очень нравилось несколько её песен).
Ясно. Ну я так и подумал, что это просто субъективные ощущения.
За гедонизм, феминизм и свободную мораль!

Wolliger Mensch

Цитата: Либерал от сентября  5, 2017, 16:44
Часто слышу от родителей такое мнение об украинском языке, что якобы раньше украинский язык был приятный, а сейчас слух режет, одна "бендеровщина" (прошу прощение за это слово, просто цитирую их). У меня возникает вопрос, почему они так считают? Я особой разницы не наблюдал. Здесь возможны на мой взгляд такие варианты: 1). Песни, которые они слышат на украинском или речь политиков Украины звучат на западном диалекте (часто слышу от них "западенщина"), а они привыкли к юго-восточному (прошу меня поправить, если не прав, но вроде там три диалекта: западный, юго-восточный и полесский). Но в таком случае, почему в Украине резко перешли на западный диалект, вроде юго-восточный до сих пор самый распространенный? 2) Раньше больше говорили и пели на усредненном русско-украинском диалекте, хотя мне кажется бред. Вот почему им приятно слушать Софию Ротару "Червона Рута" и "Ты ж меня пидманула", но при этом не воспринимают на слух речь Порошенко и песню Lama "Мое сердце" (мне лично эта песня нравится :) ).
P.S. Извиняюсь за орфографию, не настроена клавиатура с украинской раскладкой. 

Ерунда полная. На украинском говорят очень разнообразно, в том числе на литературном. Чуть меньше, чем все, кого можно услышать в СМях — русскоязычные, знают украинский тоже по-разному: кто-то хуже, кто-то лучше, у кого-то акцент местного говора, у кого-то акцент русского литературного языка.

А речь Порошенка они, наверное, «не воспринимают» на слух совсем по другой причине. Там не столько бандеровщины, сколько банального косноязычия и заплетыкания. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  5, 2017, 19:19
А речь Порошенка они, наверное, «не воспринимают» на слух совсем по другой причине. Там не столько бандеровщины, сколько банального косноязычия и заплетыкания.

Кстати, он через раз со словом «дякувати» («благодарить») употребляет неправильный падеж: «дякую вас» вместо «дякую вам».
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

SIVERION

Бред конечно, сейчас вообще по певцам и телеведущим трудно понять из каких они регионов, телеведущие и певцы у которых ярко выражено западноукраинское произношение единицы, видимо сами выходцы из западных регионов избавляются от местного произношения в пользу наддиалектного литературного произношения, у того же спортивного телеведущего Игоря Цыганыка выходца из Львова галицкие черты в языке увидеть сложно, или у Виктора Вацко который тоже со Львова, но догадаться что он Львовянин трудно, произношение такое же как и коментаторов центральной Украины.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр