Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русская речь Познера

Автор From_Odessa, июля 20, 2017, 09:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Владимир Владимирович Познер - это, наверное, пример того, как неродной язык может стать родным или почти родным. Он ведь, как я понимаю, русского не знал до 15-ти лет практически. До переезда в СССР. Родные у него - английский и французский. Акцент ощущается до сих пор. Но в целом он говорит явно, как носитель. Я ничем его речь, кроме акцента, от речи носителя, не отличаю. Может, конечно, есть тонкости, которые можно уловить только при длительном общении. И интересно, на каком языке/каких языках он думает.

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 09:23
Он ведь, как я понимаю, русского не знал до 15-ти лет практически. До переезда в СССР.
Сомнительно. Просто ему хотелось подчеркнуть свою несоветскость. Сергей Капица тоже первые годы жил в Англии, и английский у него, видимо, второй родной.

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 09:51
Сомнительно
Ну да, это с его слов. Может, отец с ним общался по-русски, не знаю. Правда, я сомневаюсь, что Познер по этому поводу стал бы врать. Хотя это только предположение.

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 09:51
Просто ему хотелось подчеркнуть свою несоветскость
Учитывая, что он параллельно с этим рассказал, как вел советскую пропаганду и верил в нее долгое время - сомнительно, что он пытался это подчеркнуть.

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 10:00
Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 09:51
Просто ему хотелось подчеркнуть свою несоветскость
Учитывая, что он параллельно с этим рассказал, как вел советскую пропаганду и верил в нее долгое время - сомнительно, что он пытался это подчеркнуть.
Выгодно вести пропаганду -- ведёт пропаганду, выгодно быть несоветским -- всячески подчёркивает свою нерусскость.

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 10:33
выгодно быть несоветским -- всячески подчёркивает свою нерусскость.
Не заметил, чтобы он это всячески подчеркивал. И, кстати, лично ему это сейчас чем выгодно?

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 10:35
Не заметил, чтобы он это всячески подчеркивал. И, кстати, лично ему это сейчас чем выгодно?
Вы, вероятно, совсем недавно за ним наблюдаете. Сейчас ему это и не нужно, он вполне уютно устроился. "Что еще надо человеку чтобы встретить старость?"

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 10:42
Вы, вероятно, совсем недавно за ним наблюдаете
Да, это так.

А для чего раньше подчеркивал нерусскость?

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 10:46
А для чего раньше подчеркивал нерусскость?
Для импозантности хотя бы. Чтобы местечко потеплее и посытнее в телетусовке занять.

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 10:49
Для импозантности хотя бы. Чтобы местечко потеплее и посытнее в телетусовке занять.
Это в какие годы примерно? Понимаю, что Вы точно сказать не можете, но, если возможно, то хотя бы приблизительно.

Эслыш

В 90-е. Какая-нибудь телепремия -- тут как тут Познер, какая нибудь телеакадемия -- снова Познер итд. А сейчас ведёт себе что-то там не в праймтайм, ну и бог с ним.

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 10:56
90-е. Какая-нибудь телепремия -- тут как тут Познер, какая нибудь телеакадемия -- снова Познер итд.
Я имел в виду, когда он подчеркивал нерусскость, по Вашим словам. Ну да, в 90-е это могло иметь имиджевый смысл...

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 10:56
А сейчас ведёт себе что-то там не в праймтайм, ну и бог с ним.
Свою телеперадачу, которую у него Первый канал, по сути, покупает. Он не является его штатным сотрудником. Но это так, к слову.

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 10:58
Я имел в виду, когда он подчеркивал нерусскость, по Вашим словам. Ну да, в 90-е это могло иметь имиджевый смысл...
Возможно, в районе его 70-летия (может раньше) в интервью рассказывал про детсво во Франции и сказал, что первым его языком был не английский, а французский (т.е русским даже и не пахло). Наверняка это не единственный случай, это то, что вспомнилось сразу.

Sirko

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 09:23
Акцент ощущается до сих пор.
Не выговаривать "с" и иметь акцент -- разные вещи.  :)

From_Odessa

Sirko

Мне кажется, есть что-то еще в его речи. Я это ощущаю. Хотя определить так просто,что именно, не могу.

From_Odessa

Цитата: Эслыш от июля 20, 2017, 11:08
Возможно, в районе его 70-летия (может раньше) в интервью рассказывал про детсво во Франции и сказал, что первым его языком был не английский, а французский (т.е русским даже и не пахло). Наверняка это не единственный случай, это то, что вспомнилось сразу.
Ну так это может быть правдой.

From_Odessa

Цитата: Sirko от июля 20, 2017, 11:14
Не выговаривать "с" и иметь акцент -- разные вещи.
Послушал сейчас чуть. В произношении "с" ничего не слышу. А вот что-то другое есть. Возможно, не совсем стандартное произношение "ч", "х". Что-то еще...

Эслыш

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 11:16
Ну так это может быть правдой.
Разумеется, ни подтвердить, ни опровергнуть это невозможно. Остаётся только сравнивать его с другими, кто провёл детство за границей (тот же Капица), либо с иностранцами, десятки лет живущими в России. На иностранца он не похож.

Ещё пример (wiki/ru) Стрельников,_Василий_Борисович

Алексей Гринь

У Познера произношение хоть и правильное, но что-то есть в нём off.
肏! Τίς πέπορδε;

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

From_Odessa

VagneR

Это да, его вряд ли с кем спутаешь в этом смысле.

jvarg

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 09:23
Он ведь, как я понимаю, русского не знал до 15-ти лет практически

В семье говорили по русски. Не читал, да, к кириллице пришлось привыкать.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Эслыш

Цитата: jvarg от июля 22, 2017, 17:53
В семье говорили по русски. Не читал, да, к кириллице пришлось привыкать.
Зная русский, классику читал в переводе?

true

Подумаешь Познер. Послушайте речь русских из Средней Азии, такой чудовищный акцент, причем не поймешь - армянский, персидский или еще какой (я как-то даже видео со свадьбы ашхабадской выкладывал). Иные говорят аж на вылизанном литературном, но все равно чувствуется какой-то прононс. Какое-то нерусское произношение, причем неуловимое.

Sirko

Цитата: From_Odessa от июля 20, 2017, 11:16
Sirko

Мне кажется, есть что-то еще в его речи. Я это ощущаю. Хотя определить так просто,что именно, не могу.

Часто консервация произношения, которое было раньше, для людей, его не заставших, звучит по-иностранному. :)

From_Odessa

Цитата: Sirko от июля 22, 2017, 23:02
Часто консервация произношения, которое было раньше, для людей, его не заставших, звучит по-иностранному.
Это да. Но откуда у него консервация?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр