Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Started learning Russian, could use some advice

Автор vatroslav, июля 16, 2017, 15:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

vatroslav

Цитата: Bhudh от июля 17, 2017, 01:06
Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 00:54koliko=насколко
There's in interrogative sentences only. And «koliko su ruski i hrvatski slični» is «русский и хорватский настолько похожи (суть :))».

also 'legal' here:

'nisam mogao vjerovati da su hrvatski i ruski toliko slični.'

Guys, I love this conversation. Thank you very much!

p.s. toliko=настолко

vatroslav

Цитата: Bhudh от июля 17, 2017, 00:47
Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 00:32slični = похожи
In Russian verb сличать means "в сравнении искать похожие черты".

very interesting...

I could imagine such a verb here, too...

croatian loves to create nouns from adjectives, nouns from verbs verbs from nouns, even verbs from adjectives... I believe it is so with all of the languages, or do they differ one from another?

I do not usually find this in english, for example....

do you do this in russian?

Ömer

Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 01:29
do you do this in russian?
Naravno da je sve to moguće i u ruskom. Ova dva jezika su skoro ista u tom što se tiče morfologije, t.j. korišćenja prefiksa i sufiksa za stvaranje novih oblika reči i novih reči.

Naprimer:
зима - зимний (imenica -> pridev)
белый - белеть (pridev -> glagol)
белый - белизна (pridev -> imenica)
Бог - обожествлять - обожествление (imenica -> glagol -> imenica)

Sada mi pada na pamet samo jedna bitna razlika u području morfologije:
Kod glagola kretanja u ruskom postoje 3 vida, a u srpskom/hrvatskom samo 2.

Naprimer:
bežati - dobežati
To su nesvršeni i svršeni vid koji isto tako postoje i u ruskom: бежать - добежать.

Ali, u ruskom ima još jedan vid: бегать. Razlika je u tome što se бежать koristi samo za trenutnu radnju (nalik na present continuous u engleskom), dok se бегать koristi za ono što se ponavlja.
Я бегаю (inf. бегать) каждый день.
Я бегу (inf. бежать) сейчас.

Ova 3 vida postoje za oko dvadeset glagola kretanja (ići, bežati, leteti, plivati, nositi, voziti, i t.d.).
ya herro, ya merro

O

gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

vatroslav

Цитата: svarog от июля 17, 2017, 02:58

Naprimer:
bežati - dobežati
To su nesvršeni i svršeni vid koji isto tako postoje i u ruskom: бежать - добежать.



samo mala ispravka, svarože - dobežati = pobjeći/pobeći...

A kako si ti naučio hrvatski/srpski? Evo ne znam pravo da kažem koja je to točka u kojoj možemo reć da su dva jezika zaista različita. Ne znam kakvo je službeno stajalište o tome? Evo, ništa ne znam. Kojim jezikom ti smatraš da govoriš? Kakve razlike nalaziš između hrvatskoga i srpskoga? Jesu li te razlike toliko velike da možemo reć da su to zaista drukčiji jezici?

Hvala na jako lijepome odgovoru.


Poirot

Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 03:29
Kakve razlike nalaziš između hrvatskoga i srpskoga?
Razlike su minimalne. Ja sam učio Srpski ali razumem Hrvatski veoma dobro.

Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 03:29
Jesu li te razlike toliko velike da možemo reć da su to zaista drukčiji jezici?
Sigurno ne možemo tako reći. Isti jezik. Kao i bosanski i crnogorski.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Ömer

Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 03:29
A kako si ti naučio hrvatski/srpski? Evo ne znam pravo da kažem koja je to točka u kojoj možemo reć da su dva jezika zaista različita. Ne znam kakvo je službeno stajalište o tome? Evo, ništa ne znam. Kojim jezikom ti smatraš da govoriš? Kakve razlike nalaziš između hrvatskoga i srpskoga? Jesu li te razlike toliko velike da možemo reć da su to zaista drukčiji jezici?
Naučio sam srpski kao i svi mi ovde učimo, preko knjiga, filmova i pesama sa interneta. Bio sam u Srbiji samo jedan put, u Beogradu, a u Hrvatskoj nisam bio. Naravno da ni ja ne smatram srpski i hrvatski za dva različita jezika, ali to je više političko nego lingvističko pitanje. Žao mi je što mi Sloveni ne pokušavamo da naučimo barem nešto iz kulture i jezika jedno drugog, za razliku na primer od Arapa koji, iako im se jezici razlikuju toliko puno da se uzajamno ne razumeju, sve isto koriste isti naziv za svoju naciju i svoj jezik. Kako bi bilo lepo da bi naša deca od malih nogu gledala crtače iz Poljske, Hrvatske, Bugarske, pa onda odrastavši putovala bi više u druge Slovenske zemlje.
ya herro, ya merro

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Цитата: svarog от июля 17, 2017, 14:54
Naučio sam srpski kao i svi mi ovde učimo, preko knjiga, filmova i pesama sa interneta. Bio sam u Srbiji samo jedan put, u Beogradu, a u Hrvatskoj nisam bio. Naravno da ni ja ne smatram srpski i hrvatski za dva različita jezika, ali to je više političko nego lingvističko pitanje. Žao mi je što mi Sloveni ne pokušavamo da naučimo barem nešto iz kulture i jezika jedno drugog, za razliku na primer od Arapa koji, iako im se jezici razlikuju toliko puno da se uzajamno ne razumeju, sve isto koriste isti naziv za svoju naciju i svoj jezik. Kako bi bilo lepo da bi naša deca od malih nogu gledala crtače iz Poljske, Hrvatske, Bugarske, pa onda odrastavši putovala bi više u druge Slovenske zemlje.

Tako je! I ktome da dodam - daleko kvalitetnije, normalnije i zdravije crtiće nego bilo što što nam dolazi sa Zapada. Nešto se strašno tamo događa.

Hrvatska ima taj problem da njome vlada nekakav namješteni poslušnički kadar, pri čemu nikakve alternative ne postoji. Dosta složeno stanje stvari bolje ne o tome.  :what:

vatroslav


Poirot

Цитата: vatroslav от июля 17, 2017, 17:34
Hrvatska ima taj problem da njome vlada nekakav namješteni poslušnički kadar
Ivo Sanader je već u zatvoru. USKOK ne spava.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Ima ovdje Sanadera preko glave.

Ali na koncu konaca...isto nekako vjerujem da će sve bit kako treba.

Imaš li možda kakvu dobru knjigu za preporučit?

And all the rest - if anyone has a good book to recommend, please do!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Može i udžbenik, ali i neko štivo bilo kakve vrste koje smatraš kvalitetnim... i bilo kakvoga žanra, što god osobno nalaziš smislenim.

Poirot

Šta se tiče udžbenika, ne mogu da ti preporučim nešto, jer nisam učio ruski kao strani jezik.  :) Ali ima tu dosta ljudi, koji mogu ti da daju dobar savet. Iz ruske književnosti dopada mi Юрий Поляков, Фёдор Достоевский, Антон Чехов, Михаил Булгаков, Сергей Довлатов и т.д.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Upliner

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.





Алтеа

Hello, I have newly registered in the forum and I would like to participate in some of the conversations.

Upliner

Цитата: Алтеа от марта  6, 2018, 10:28
Hello, I have newly registered in the forum and I would like to participate in some of the conversations.
Hello. Where are you from? What interests do you have?
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Алтеа

Hi, I'm from Spain and I love learning languages. At a native level, I can speak Spanish, French and Catalan. Advanced, English and German (although in this one, I don't have a very good written level). Russian, intermediate level (with lots of errors  :fp:).

I am going to look around in the forum to see in which sections I can take part.

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

zwh

Цитата: Алтеа от марта  6, 2018, 19:44
Hi, I'm from Spain and I love learning languages. At a native level, I can speak Spanish, French and Catalan. Advanced, English and German (although in this one, I don't have a very good written level). Russian, intermediate level (with lots of errors  :fp:).

I am going to look around in the forum to see in which sections I can take part.
Ну так и пишите что-нибудь по-русски, а мы поправим :yes:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр