Лингвистические фокусы подсознания

Автор Драгана, октября 7, 2007, 15:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

BormoGlott

засечка. м. б. заметка, отметка и т. п. Вообщем ассоциациативно: проверка посещаемости лекций, учебных занятий с отметкой в журнале посещаемости.

Дидо

У меня был интересный случай:
со сомной заговорили на не понятном мне языке, и только после предложения я уловил что на моём родном! Похоже я ожидал, что со мной заговорят на другом языке... из этого я сделал вывод, что теоретически (при спец. подготовке к этому) возможно отключать понимание какогото языка,.. всётаки язык это определённая система звуковой кодификации идей, своебразная программа декодирования в разуме.

Солохин

У меня был странный опыт в самом начале 90-х.

Я был в измененном состоянии сознания, и мне казалось, что я беседую с иностранцами на совершенно незнакомых языках. Субъективно мне казалось, что они говорят на русском, и я отвечал по-русски. В то же время я слышал, что они говорят не на русском. А я отвечал действительно по-русски.
Это было такое странное состояние раздвоенности, что я специально бродил по этажам МГУ и заговаривал со встречными иностранцами.

Сильно подозреваю, что все это было на 90% галлюцинациями (ну, типа сон наяву). Я тогда переэкспериментировал с ИСЗ и у меня реально сорвало башню.
Но мне до сих пор кажется, что какой-то элемент реальной коммуникации на незнакомых языках там все-таки был.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Штудент

На вступительном экзамене в университет я вставил в сочинение на русском языке целый абзац на азербайджанском, по той же теме, причём даже не заметил, как сменил язык. :)
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Штудент

Цитата: Хворост от февраля 15, 2013, 15:28
Цитата: Штудент от февраля 15, 2013, 15:26
...даже не заметил...
Сразу не заметили или вообще? :)
Первое. На моё счастье это был только черновик, но из-за того, что пришлось дольше переписывать для белового варианта, я сдал готовое сочинение последним (зато балл набрал наивысший :dayatakoy: ).
Wahn, Wahn, überall Wahn!

SIVERION

я в школе на контрольной сьехал с русского на украинский,заметил когда уже надо было сдавать тетрадь
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Toman

Вот ещё менее недели назад назад приснился сон... Правда, там, в отличие от предыдущих примеров, само слово было уже на этот момент вполне знакомое - но то, что с ним произошло дальше, меня несколько шокировало.

Итак, будто бы я с некоторой спутницей оказался на каком-то мероприятии. То ли выставка какая, то ли конференция, то ли просто что-то отмечают, выпивают-закусывают. В общем, фуршет или что-то в таком роде. И вот эта самая спутница меня вдруг спрашивает: вот тут всё время периодически звучит "турбу́т, турбу́т", а что это слово значит-то? Я, в общем, в словарь на тему именно этого слова (наяву) не заглядывал до того сна, воспринимая сие слово как что-то интуитивно-понятное по контексту - и соотв. во сне из общих соображений подумал, что, пожалуй, можно перевести как "наверное" - и так и ответил спутнице. Но тут же какой-то оказавшийся поблизости мужик из выпивающе-закусывающей толпы услышал, и набегает, и возмущённо начинает ругаться. Дескать, не знаешь - не говори, а "турбут" вовсе даже означает "бесплатно, нахаляву". У меня аж волосы дыбом поднялись от такого поворота событий, т.к. я чувствовал, что даже если я перевёл не совсем правильно, то этот мужик, с вероятностью 99%, несёт вообще какой-то откровенный бред. (Перепил он, что ли, уже, думаю? Или сознательно на понт берёт? Хотя вроде никакого намерения устроить драку он не проявлял - но, может, просто так, из вредности).
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Hébus

Еще бывает услышишь какую-то фразу, смысл понятен, а потом себя спрашиваешь, что это за язык был. Или же просто вспоминаешь чьи-то слова и никак не можешь догадаться, что за язык. Потом понимаешь конечно, но по косвенным признакам.
А иногда также вспоминаешь чужие слова, но уже переведенные на другой язык. И такое впечатление, что они именно так и были сказаны.

Солохин

Вот такие вот факты и убеждают в том, что где-то там внутри у нас семантика существует сама по себе, без синтаксиса и морфологии. Во внутреннем "языке".
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

DarkEuge

Было бы интересно узнать, какие фокусы подсознания заставили меня считать, что Wrlings - благозвучное слово... Ну, то есть, я всегда создавал слова своих языков, пытаясь подобрать приемлемое звучание - правда, почти не проверяя, как они будут звучать в сочетаниях. Тут, конечно, не мешало бы найти человека, желающего рассмотреть мой конланг с точки зрения психологии (а может, и психиатрии :) ). А то я сам в нём уже не разберусь: при попытке создать в ЖЖ учебник вышла ерунда на постном масле.
Save me from the nothing I've become.

mwanamaji

вот недавно случай произошел, у нас в институте учится девушка глухонемая, к ней всегда сурдопереводчики приходят и стоят рядом с доской где учитель объясняет, на язык жестов лекции переводят
она на перемене подошла ко мне с переводчиком и говорит через него
" я говорит, жила с русским мужчиной, он работал в цирке, я люблю ваших людей и все русское"
ну а меня что-то заклинило и я затараторила ее англоязычному переводчику по-русски, а тот стоит такой вежливый, слушает, а потом так мягко произносит " sorry, could u please say it in English"?

так и не поняла, почему меня заклинило

Драгана

Цитата: Солохин от февраля 15, 2013, 15:07
У меня был странный опыт в самом начале 90-х.

Я был в измененном состоянии сознания, и мне казалось, что я беседую с иностранцами на совершенно незнакомых языках. Субъективно мне казалось, что они говорят на русском, и я отвечал по-русски. В то же время я слышал, что они говорят не на русском. А я отвечал действительно по-русски.
Это было такое странное состояние раздвоенности, что я специально бродил по этажам МГУ и заговаривал со встречными иностранцами.

Сильно подозреваю, что все это было на 90% галлюцинациями (ну, типа сон наяву). Я тогда переэкспериментировал с ИСЗ и у меня реально сорвало башню.
Но мне до сих пор кажется, что какой-то элемент реальной коммуникации на незнакомых языках там все-таки был.

А что за ИСС, если не секрет? Курнул? Да ладно, по молодости с кем не бывает, главное, чтобы не входило в привычку!

Драгана

Цитата: Hébus от февраля 27, 2013, 03:45
Еще бывает услышишь какую-то фразу, смысл понятен, а потом себя спрашиваешь, что это за язык был. Или же просто вспоминаешь чьи-то слова и никак не можешь догадаться, что за язык. Потом понимаешь конечно, но по косвенным признакам.

У меня однажды был случай. Когда я училась курсе на 4, а сестра на 1, я иногда помогала ей с переводами по английскому. Уровень у меня был по меркам нашего института не совсем ужасный, а помочь - нетрудно, если это не целые простыни перевода. И вот однажды был текст в ее учебнике или методичке про историю компьютеров, от станков Бэббиджа и первой программистки Ады Лавлейс до современных "яблочных" наворотов...
Прочитала я, перевела, записала ей. Она на паре ответила, все отлично. А информация у меня в голове отложилась.
и вот через несколько лет, когда я уже сколько лет как закончила институт, зашла речь про историю компьютеров. Я и рассказываю, что знаю. Говорю, читала где-то. А потом мелькает мысль: кстати, а где я читала-то? А шут его знает... И лишь потом вспомнила, что читала я вообще это по-английски! А язык первоначального восприятия забылся и остались только факты, которые я изложила уже по-русски.

Солохин

Цитата: Драгана от марта  3, 2013, 11:43язык первоначального восприятия забылся и остались только факты, которые я изложила уже по-русски.
Именно. Часто бывает, что я помню тему разговора, помню основные идеи и аргументы/контраргументы в споре, но лишь с трудом, по косвенным признакам вспоминаю, на каком же языке было дело - на русском или на эсперанто.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: Драгана от марта  3, 2013, 11:38А что за ИСС, если не секрет? Курнул? Да ладно, по молодости с кем не бывает, главное, чтобы не входило в привычку!
Нет, химию я ни разу в жизни не использовал - из осторожности.
А в ИСС входил при помощи общения с духами - мне казалось, что это безопаснее. Да и сейчас кажется.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: mwanamaji от марта  3, 2013, 11:03" я говорит, жила с русским мужчиной, он работал в цирке, я люблю ваших людей и все русское"
ну а меня что-то заклинило и я затараторила ее англоязычному переводчику по-русски
И то верно. Ну кто кроме русских может любить русских и всё русское? ;D
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Tys Pats

Цитата: Драгана от октября  8, 2007, 11:29
Это как в англ.:I have no money и I haven't money.А с конкр.сущ-еще там артикль есть(haven't a book),а там нет (have no book).
Английское "I'm doing nothing" или ещё лучше "I'm so busy doing nothing"  :)

Драгана

Цитата: Солохин от марта  3, 2013, 12:14
Цитата: Драгана от марта  3, 2013, 11:38А что за ИСС, если не секрет? Курнул? Да ладно, по молодости с кем не бывает, главное, чтобы не входило в привычку!
Нет, химию я ни разу в жизни не использовал - из осторожности.
А в ИСС входил при помощи общения с духами - мне казалось, что это безопаснее. Да и сейчас кажется.

Никак "типа астрал"?  ;D По сути это просто осознанные сны. Или просто транс. Но рассказать поподробнее можно, как делал? Ради интереса.

Солохин

Цитата: Драгана от марта  3, 2013, 18:23
Цитата: Солохин от марта  3, 2013, 12:14
Цитата: Драгана от марта  3, 2013, 11:38А что за ИСС, если не секрет? Курнул? Да ладно, по молодости с кем не бывает, главное, чтобы не входило в привычку!
Нет, химию я ни разу в жизни не использовал - из осторожности. А в ИСС входил при помощи общения с духами - мне казалось, что это безопаснее. Да и сейчас кажется.
Никак "типа астрал"?  ;D По сути это просто осознанные сны. Или просто транс. Но рассказать поподробнее можно, как делал? Ради интереса.
Контролируемые сны - да, для предварительной раскачки. Но собственно "срывал башню" я при помощи помыслов. То есть, я начинал систематически слушаться ВСЕГО, что ни придет в голову. Ну, если приходило что-то уж слишком чудовищное, то я воздерживался - хотя это создавало препятствие. Через некоторое время наступало ИСС. От десяти-двадцати минут до двух-трех часов.
Осознанные сновидения - это встречный туннель. Совсем без них было бы труднее, дольше - а может, и невозможно. Я не пробовал.
В какой-то момент наяву возникает то же состояние, какое бывает в осознанном сновидении. Резко и непредсказуемо меняется спектр возможного/невозможного. Например, дойти до дома становится очень трудно, почти невозможно. Зато встретить нужного человека - очень легко. Сам придет. И так далее.

Естественно, я надеюсь, что никто не станет повторять эту глупость. Может дорого обойтись, так как духи к нам, вообще говоря, глубоко безжалостны. Вероятнее всего, жестоко посмеются.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Tys Pats

Был как-то в Литве.  Зашёл в магазин, взял упаковку печеньев, почитал информацию о составе продукта и.т.д.. Вернул упаковку обратно на полку и вдруг заметил, что текст на упаковке только на литовском, а литовский я понимаю частично. Когда читал в первый раз, понятно было всё, когда тот же текст попробовал читать повторно - не понял процентов 30.

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Tys Pats

Цитата: Солохин от марта  3, 2013, 18:53
...И так далее.

В ОСС мне нравится возможность летать.
Жалко, что ОСС для меня событие редкое.

Солохин

Цитата: do50 от марта  3, 2013, 19:17я где то читал, что вы православный...
Естественно, когда я принимал Крещение, я (как и все должны были по идее) отрекся от сатаны, от всех аггелов его и всего служения его. Тут я рассказал о своем прошлом опыте, который теперь повторять для меня было бы смертельно опасно.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

do50

Цитата: Солохин от марта  3, 2013, 19:33
Естественно, когда я принимал Крещение, я (как и все должны были по идее) отрекся от сатаны, от всех аггелов его и всего служения его. Тут я рассказал о своем прошлом опыте, который теперь повторять для меня было бы смертельно опасно.

как то не вяжется с этим:
Цитата: Солохин от марта  3, 2013, 12:14
общения с духами - мне казалось, что это безопаснее. Да и сейчас кажется.
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр