Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

интересное различие

Автор Антиромантик, сентября 27, 2007, 17:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Обратили внимание, что на любом романском языке (исключением - румынские) сочетание слова "язык" с прилагательным, обозначающим язык, ставится в женском роде, но при субстантивации возникает мужской род, то есть:
la lingua italiana - italiano и никогда *italiana.

Откуда такое различие?

Vertaler

Italiano — это аналогия с latino < Lātīnus (sermō) «латинская (речь)».
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр