Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Финно-угорская топонимика севера России

Автор Rafiki, марта 24, 2017, 15:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rafiki

Финно-угорская топонимика одними СПБ и Карелией, как известно, не ограничивается, но в Википедии, к примеру, мало сведений о значении тех или иных названий. Возможно, местные знатоки финно-угорских языков что-нибудь подскажут.

Например, озеро Тетлькотымэнтльлор или река Кирилл-Высъягун, города Мегион и Нягань.

Basil

Я не спец, но вроде Вологда, Няндома, Вычегда, Коноша, Ладога, Кизема, Пинега, Юрома, Кимжа, весь север Вологодской и Архангельская ими забиты, только карту откройте.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Цитатель

Энтльлор это большое озеро по хантыйски.

Цитатель

Ягун это река по хантыйски. (ср. с финским joki)

Высъягун не знаю, дырявая река что ли?  :o

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Aleksandr SG

Наиболее распространённые этимологии названия Онежского озера прибалтийско-финские.
Сможет кто-нибудь подсказать финские соответствия в названии реки Водла, впадающей в озеро, и её притока реки Вама?

Rafiki

Кто-нибудь может сказать что означает название этого достойного конкурента исландского вулкана в плане произношения и из какого оно языка?

Цитатель

Мансийский. Яныг это большой, а чахль это гора.

Rafiki

Цитата: Цитатель от декабря 21, 2017, 20:39Мансийский. Яныг это большой, а чахль это гора.
Спасибо! А что значит хаче?

Цитатель

В мансийском языке нет звука ч  :??? (Чахль на самом деле по мансийски пишется "сяхыл")

Возможно это русская передача мансийского хоса - 'далекий'.

Тогда наверное будет что то вроде "Большая далекая гора".

DarkMax2

Цитата: Цитатель от декабря 22, 2017, 02:28
В мансийском языке нет звука ч  :??? (Чахль на самом деле по мансийски пишется "сяхыл")
Там же этимологическое ть (ть->ць(чь?)->сь/шь). Может давнее заимствование?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rafiki

Её вопрос, про Вычегду. Приведённая этимология действительно соответствует или оно, всё же, не финно-угрское?

http://zyrians.foto11.com/geokomi_vychegda

Цитатель

как то неубедительно выводить второй слог из "протоки" ибо

ЦитироватьШирина реки от 15—20 м до 80—100 м, средняя глубина 3 м (наивысшая до 10 м).

:donno:

лучше наверное поискать палеоевропейский субстрат

Aleksandr SG

Цитата: Цитатель от декабря 22, 2017, 18:24
как то неубедительно выводить второй слог из "протоки" ибо

ЦитироватьШирина реки от 15—20 м до 80—100 м, средняя глубина 3 м (наивысшая до 10 м).

лучше наверное поискать палеоевропейский субстрат

Вообще-то считается, что уральское ахт не просто протока в узком современном смысле этого слова, а означает ещё "дорога, путь". Все гидронимы Европейского Севера на Ухт-, Охт- так или иначе связаны с древними водно-волоковыми путями.
Вот сейчас, в связи с этим  заинтересовала этимология названия Ахтуба на нижней Волге.

Nevik Xukxo

Цитата: Aleksandr SG от декабря 23, 2017, 08:26
Вот сейчас, в связи с этим  заинтересовала этимология названия Ахтуба на нижней Волге.
Там логичнее тюркский след поискать. :umnik: Ахтуба - Актюбе или чё-т такое... :what:

Aleksandr SG

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 23, 2017, 08:28
Цитата: Aleksandr SG от декабря 23, 2017, 08:26
Вот сейчас, в связи с этим  заинтересовала этимология названия Ахтуба на нижней Волге.
Там логичнее тюркский след поискать. :umnik: Ахтуба - Актюбе или чё-т такое... :what:

Этимология известная, но не вполне ясная. Может быть тюрки просто переиначили под свой язык древнее название рукава Нижней Волги, которая и Волгой тогда не была. В качестве гипотезы - название арийское:
Ахтуба = Akta "быстрое продвижение" + upa "река" = "Река, сокращающая путь". Уральцы и арьи 3,5 тыс. лет назад вполне могли контактировать на Ю. Урале.

Tibaren

Цитата: Aleksandr SG от декабря 23, 2017, 17:28
название арийское:
Ахтуба = Akta "быстрое продвижение" + upa "река" = "Река, сокращающая путь". Уральцы и арьи 3,5 тыс. лет назад вполне могли контактировать на Ю. Урале.
Арийская река будет ap(a), а upa cкорее соотносится с балтским upe. Контакты балтов с уграми на Урале и их дальнейшее пребывание в Волгоградсеой и Астраханской областях трудно себе представить.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rafiki

Цитата: Aleksandr SG от декабря 23, 2017, 08:26Вообще-то считается, что уральское ахт не просто протока в узком современном смысле этого слова, а означает ещё "дорога, путь". Все гидронимы Европейского Севера на Ухт-, Охт- так или иначе связаны с древними водно-волоковыми путями.
Хм, вы уверены?

Охта:
ЦитироватьО́хта (фин. ohto) — топоним финского происхождения, связанный со словом медведь. Википедия

Ухта:
ЦитироватьПроисхождение названия города имеет несколько версий, по одной из которых на языке коми-зырян «ухта» («вуква») означает «неприятная на вкус вода», а по другой - на древнем коми языке слово «вук» употребляется в значении «левый» (Ухта-река впадает в реку Ижму именно с левой стороны).
http://www.ndbmarshak.ru/republic/ukhta

Tibaren

Цитата: Aleksandr SG от декабря 23, 2017, 08:26
Вообще-то считается, что уральское ахт
В каком смысле "уральское"? Общеуральское, угорское или какое? Откуда взята информация?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rafiki

Хм, нашёл ещё вот такое объяснение названия "Ухта", так что, может Александр и прав:

ЦитироватьНазвание города и реки предположительно образовано от ухта — «река» на языке древнего праугро-финского населения края. — Поспелов, Е. М. Школьный топонимический словарь: Пособие для учащихся сред. и ст. возраста. — М.: Просвещение, 1988. — С. 201

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rafiki

С детства хотелось узнать, что означают некоторые явно не русские названия в родном районе нашей области. Как я понимаю, в основном, они марийские - ибо в древности в тех местах, на СВ области, как раз, древние марийцы и проживали. Ещё, помнится, дед частенько употреблял слово "черемисин" и как-то рассказывал черемис, работавших в начале прошлого века на соседних смоляных промыслах (был такой когда-то и у нас в деревне). Так что, искать разгадку этих топонимов, скорее всего, надо в этом направлении, мне думается.

В общем, вот эти названия:
Чумакша
Шурговаш
Елдёж и Шалдёж
Люнда и Линда
Шаранга (пред. от мар. шаранге — ветла)

Rafiki

Кто-нибудь может подсказать хороший, большой марийско-русский словарь?

Basil

Большой вроде?

ЦитироватьСловарь марийского языка : В 10 т. — Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1990—2005.

По существующей типологии этот словарь может быть назван переводным двуязычным словарем толкового типа.

От предыдущих словарей данный словарь отличается тем, что в нём все словарные единицы переведены на русский язык, даны краткие толкования значений слов; значения слов и их оттенки иллюстрируются словосочетаниями и цитатами из оригинальной и переводной литературы, а также из произведений устного народного творчества, с помощью специальных помет даётся грамматическая и стилистическая характеристика слов.



--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.