Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Азербайджанский и турецкий

Автор piton, марта 1, 2017, 14:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Gwyddon

Цитата: jbionic от июня  3, 2017, 00:24
За недолгое время изучения турецкого я так понял, что это именно "столичная фишечка" слегка иначе произносить какие-то слова, например произносить Ж / Ш в словах, заканчивающихся как -ar, -er
https://forvo.com/word/tr/çocuklar_evlerdedirler/#tr

Кстати, в аргентинском испанском аналогичный феномен сo звуком Ж наблюдается
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=pillar
Да это не феномен и не фишечка. Явление сие широко распространено. Странно и феноменально другое - об этом забывают упомянуть в большинстве учебников турецкого и азербайджанского.
Стемнело уже... В багульнике кудяпли поют... А внутри - зябка шевелится...
Rutiya ktòràd tupid kerèlak kebideròy! ...военный корабль, иди...

Vesle Anne

Цитата: jbionic от июня  3, 2017, 00:24
Кстати, в аргентинском испанском аналогичный феномен сo звуком Ж наблюдается
Какой такой феномен вы в аргентинском испанском нашли?
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Poirot

Слышал, что пуэрториканцы LL произносят как "дж".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vesle Anne

Цитата: Poirot от июня  3, 2017, 21:57
Слышал, что пуэрториканцы LL произносят как "дж".
они его произносят вне зависимости от любых окончаний
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

TestamentumTartarum

Цитата: Vesle Anne от июня  3, 2017, 22:15
Цитата: Poirot от июня  3, 2017, 21:57
Слышал, что пуэрториканцы LL произносят как "дж".
они его произносят вне зависимости от любых окончаний
ль ~ й ~ дж ~ дз ~ дь ~ и т.д., и т.п.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Gwyddon

Цитата: Poirot от июня  3, 2017, 21:57
Слышал, что пуэрториканцы LL произносят как "дж".
Так и испанцы могут произносить, причём не только "ll", но и "y". Но это из другой оперы. На характерное произношение "r" в турецком и азербайджанском влияют его одноударность и оглушение. Впрочем, может быть и звонкий "жужжащий" призвук. Всё это ближе к чешскому ř, чем к испанским "аналогам".
Стемнело уже... В багульнике кудяпли поют... А внутри - зябка шевелится...
Rutiya ktòràd tupid kerèlak kebideròy! ...военный корабль, иди...

jbionic

Да, про Ж в испанских словах это касалось конечно LL а не  концовки -ar, -er как в турецком
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

рекуай

Цитата: Цитатель от апреля 28, 2017, 10:29
Цитата: svarog от марта  1, 2017, 20:23
Интересно, а есть ли такие, кто и считает что это один язык
я полагаю это три языка  :)
если азербайджанский и турецкий разные языки, то и азербайджанский Ирана тоже должен считаться отдельным языком.
Обособление века с десятого, субстраты различные...
мы пойдём другим путём

Vesle Anne

Цитата: jbionic от июня  3, 2017, 23:57
Да, про Ж в испанских словах это касалось конечно LL а не  концовки -ar, -er как в турецком
все равно не поняла, что вы хотите этим сказать. Испаноязычные могут произносить "й" очень по-разному, это все знают.
Какая связь с турецким?
Цитата: Gwyddon от июня  3, 2017, 23:30
Так и испанцы могут произносить, причём не только "ll", но и "y".
скорее все же наоборот - не только "y", но и "ll", бо yeismo наступает  :UU:
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

jbionic

Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Rafiki

Небольшой вынужденный offtop для Vesle Anne: Ana, limpiar su correo electrónico, no puedo escribir un mensaje.

Karakurt

Тур. кушак - аз. куршак.  В азерб. гибрид кушак + кур?

Poirot

Цитата: Karakurt от июня 27, 2017, 19:14
Тур. кушак - аз. куршак.  В азерб. гибрид кушак + кур?
У нас в группе учился парень по фамилии Куршаков.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Abu_Muhammad


Karakurt

А что тогда? Наверное, кушак это упрощение от куршак? А он от кур "пояс". Старлинг выделяет особый корень куша-/коша-, но это может быть ошибкой.

Abu_Muhammad


TestamentumTartarum

Цитата: Abu_Muhammad от июня 27, 2017, 21:49
Цитата: Karakurt от июня 27, 2017, 20:40
Наверное, кушак это упрощение от куршак?
Да, скорее всего.
Вероятно, через степень оглушения (что присуще турецкому), нежели просто выпало р:
куршак > кур°шак > кушак

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


Karakurt

Это верно, что в туркменском есть как гуршамак, так и гушамак?

true

Цитата: Karakurt от июня 29, 2017, 08:10
Это верно, что в туркменском есть как гуршамак, так и гушамак?
Да. Только значения разные. Первое - "окружить",  а второе - "опоясывать", хотя иногда и его используют в значении "окружить", редко.

Gwyddon

Зачитал тут ветку о сравнении турецкого и азербайджанского:
https://vk.com/topic-221608_11121320?offset=0
Я в шоке. Оказывается, для многих азербайджанцев это болезненный вопрос! Товарищ Рафиль Абакаров жжёт напалмом.
Стемнело уже... В багульнике кудяпли поют... А внутри - зябка шевелится...
Rutiya ktòràd tupid kerèlak kebideròy! ...военный корабль, иди...

Poirot

Цитата: Gwyddon от июля  7, 2017, 19:18
Оказывается, для многих азербайджанцев это болезненный вопрос!
Могу вам тут одного форумного азербайджанца с похожим образом мыслей отрекомендовать.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Neeraj

Читаю ассирийский текст и там попалось странного вида слово tunovar... Нет ли похожего слова в турецком или азербайджанском? Предположительное   значение - " мучение"...


Neeraj

Цитата: Karakurt от октября 17, 2018, 12:33
Почему странное?
Если существительное или прилагательное не оканчивается на "а" - то это иноязычное слово. Конкретно этого слова в словаре не обнаружилось.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр