Author Topic: Остров Кнайпхоф в Кёнигсберге.  (Read 2933 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Upliner

  • Posts: 3108
  • Gender: Male
  • Kredinto, esperinto, aminto
Например, в Прибалтийский край :-)
И заохочувать журналистов называть его просто "Прибалтикой". Вот у литовцев, латышей и эстонцев будет полыхать :)
Цмок не належыць дзяржаве. Дзяржава будзе належаць Цмоку.
(Валеры Гапееў, Ноч цмока)

Offline Bhudh

  • Posts: 49850
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Забалтичный краёк.

Spoiler: Политика! ⇓⇓⇓
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline KMI

  • Posts: 415
  • Gender: Male
Нашёл в сети фотку (сделана Ириной Мареевой) воссозданной латинской надписи ограждения баптистерия собора Кёнигсберга



В восьми строках насчитал 9 ошибок. Всё же, как кажется, остров действительно должен именоваться Срединным, как назвали Кнайпхоф большевики, а Кёнигсберг - Калининградом. Ведь если на острове Срединном в Калининграде в восьми строках латинского текста делают по девять ошибок, то всё нормально, так и должно быть, а если в Кнайпхофе, в Кёнигсберге, - то позор невероятный. В сети выложено много книг на латыни, изданных в этом городе. Можно просмотреть сотни страниц, и не найти ни одной опечатки.

Интересно только, всё ли нормально с надписью вверху? Сам я немецкого (позор-то какой :fp:) совершенно не знаю.

Здравствуйте, Georgos. Не удается посмотреть/открыть эту Вашу фотографию. Хотелось бы увидеть надпись на немецком. Нельзя ее как-то, скажем, вырезать и разместить здесь?

Offline Georgos Therapon

  • Posts: 1901
Здравствуйте, Georgos. Не удается посмотреть/открыть эту Вашу фотографию.
Хотелось бы увидеть надпись на немецком. Нельзя ее как-то, скажем, вырезать и
разместить здесь?

Здравствуйте, KMI. Я её несколько сжал, потому что она размещается только с полосами прокрутки. Её можно открыть целиком, если кликнуть правой кнопкой мыши по картинке, затем скопировать её адрес и открыть в новом окне или вкладке. Но для простоты я её открою в полном виде здесь.


Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Забалтичный краёк.

Spoiler: Политика! ⇓⇓⇓
КЕНИГСБЕРГ МОГ СТАТЬ БАЛТИЙСКОМ
Quote
Совмин РСФСР представил на утверждение Президиуму Верховного Совета СССР проект Указа «О переименовании города Кенигсберга в город Балтийск и Кёнигсбргской области в Балтийскую область» и Президиуму Верховного Совета РСФСР - проект Указа «Об административно-территориальном устройстве Балтийской области».
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Bhudh

  • Posts: 49850
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Не понял. А Пиллау обратно переименовали бы? Или в Пилаву какую-нибудь?
(wiki/ru) Балтийск
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Basil

  • Posts: 1515
  • Gender: Male
Не понял. А Пиллау обратно переименовали бы? Или в Пилаву какую-нибудь?
(wiki/ru) Балтийск
:negozhe: Балтийск тогда не стал бы Балтийском, его же переименовали одновременно с Кёнигсбергом. И то и другое в 1946 году.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Или в Пилаву какую-нибудь?
Хорошо ж звучит. Жаль, что не Пилава.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Или в Пилаву какую-нибудь?
Хорошо ж звучит. Жаль, что не Пилава.
Мы же не поляки, чтобы таким образом переименовывать, у нас свои Балтийски, а еще Мамоновы с Гвардейсками. ;D

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
А ещё лучше Пылява.
(wiki/uk) Пилява
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Basil

  • Posts: 1515
  • Gender: Male
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Справедливо. Немецкое -au в названии города обычно от славянского -ов, реже от -о/ава.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Georgos Therapon

  • Posts: 1901
Справедливо. Немецкое -au в названии города обычно от славянского -ов, реже от -о/ава.

Об этом надо у Воллигера проконсультироваться. Я лично сомневаюсь, что это так. Вот немецкое gau тоже на au оканчивается.

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Quote
The Germanic word is reflected in Gothic gawi (neuter; genitive gaujis) and early Old High German gewi, gowi (neuter) and in some compound names still -gawi as in Gothic (e.g. Durgawi "Thurgau", Alpagawi "Allgäu"), later gâi, gôi, and after loss of the stem suffix gaw, gao, and with motion to the feminine as gawa[1] besides gowo (from gowio). Old Saxon shows further truncation to gâ, gô.[2] As a gloss of Latin: pagus, a Gau is analogous with a pays of feudal France.

Old English, by contrast, has only traces of the word, which was ousted by scire from an early time, in names such as Noxga gā, Ohtga gā and perhaps in gōman, ġēman (yeoman), which would then correspond to the Old High German gaumann (Grimm) although the Oxford English Dictionary prefers connection of yeoman to young.
(wiki/en) Gau_(territory)

Кстати, а какая этимология Варшавы? Не может ли это быть какой-нибудь готской Варгавой?
Quote
According to some sources,[26] the origin of the name is unknown. In Pre-Slavic toponomastic layer of Northern Mazovia: corrections and addenda (the Narew drainage),[27] it is stated that the toponymy of northern Mazovia tends to have unclear etymology (p. 30).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Poirot

  • Posts: 56634
  • Gender: Male
Как назывался Санкт-Петербург до "захвата" его Россией?
Какого ещё захвата? Бред какой-то.
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Как назывался Санкт-Петербург до "захвата" его Россией?
Какого ещё захвата? Бред какой-то.
Думаю, это про (wiki/ru) Ниеншанц
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Neska

  • Posts: 5972
  • Gender: Male
  • Сибирский кот нигде не пропадёт!
заякорюсь
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Offline Basil

  • Posts: 1515
  • Gender: Male
Как назывался Санкт-Петербург до "захвата" его Россией?
Какого ещё захвата? Бред какой-то.
Учите матчасть и историю почитайте на досуге. Хотя бы школьный учебник.  :negozhe:
Quote
Ниенша́нц — закрепившийся в русском языке немецкоязычный вариант шведского названия Нюенсканс (швед. Nyenskans, «Невское укрепление») — крепость, являвшаяся главным укреплением шведского города Ниен (швед. Nyen), или Ниенштадт, который находился на территории нынешнего Санкт-Петербурга (Охтинский мыс, при впадении реки Охта в Неву, в настоящее время — район Красногвардейской пл. Санкт-Петербурга) и являлся, таким образом, его предшественником.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Я вообще не знаю ни одного большого города, который бы основали реально на пустом месте. Все по сути переименованные сёла, ну или форты.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Poirot

  • Posts: 56634
  • Gender: Male
Учите матчасть и историю почитайте на досуге. Хотя бы школьный учебник.  :negozhe:
Это скорее вам надо. Как можно захватить Петербург, если его тогда в помине не было?
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Учите матчасть и историю почитайте на досуге. Хотя бы школьный учебник.  :negozhe:
Это скорее вам надо. Как можно захватить Петербург, если его тогда в помине не было?
Так его условно не было. Одессы тоже когда-то "не было", но был Хаджибей (Кацюбіїв).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Online Geoalex

  • Posts: 14723
  • Gender: Male
и являлся, таким образом, его предшественником.
Петербург был основан не там, где был Ниеншанц. Лишь в XIX в., по мере роста города, Питер поглотил ту территорию, где когда-то стоял сабж.
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline Yougi

  • Posts: 509
  • Gender: Male
Ниеншанц был разрушен в пыль Петром. Рассматривать его как предшественника СПб довольно странно. Хотя как место для города он гораздо больше подходил бы. Его не заливало так, как Питер.
Однако, что выросло, то выросло.
 На островах было дофигищща деревень, они-то и являются "предшественниками" современного Петербурга. Хотя, если быть предельно буквоедским, на Яннисаари, где была заложена Петропавловская крепость, деревень как раз не было, поэтому можно считать, что градпетров основан на пустом месте. И быть ему пусту (с) местный фольклёр

Offline DarkMax2

  • Posts: 44232
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Ниеншанц был разрушен в пыль Петром.
Quote
Город был переименован Петром I в Шлотбург (нидерл. Slotburg — Замо́к-город).

По мнению некоторых исследователей, крепость была срыта ещё в 1704 году, однако, если верить имеющимся документам и картам, это не совсем так. Крепость и оба её кронверка были сохранены, в левобережном кронверке расположился Смоляной двор. Как минимум до 1717 года сохранялись и внешние укрепления Шлотбурга — на карте, датированной этим годом, на месте посада между Чёрной речкой и Охтой изображен некий Мельничный дворец (фр. Palace des Moulins).

Укрепления именно этой части посада сохранялись ещё дольше — как минимум, до 1744 года, когда оба кронверка и остальные укрепления были уже срыты. К 1725 году на оставшейся части посада Шлотбурга были размещены так называемые Охтинские Переведенские слободы — в старых усадьбах селили тех, кого переводили на жительство в новую столицу, позднее этот район получил название Большая Охта. К этому моменту Шлотбург как город был упразднён, но крепость ещё сохранялась. В 1740-х–1760-х гг. на территории бывшей шведской крепости находился Канецкий огород — плодопитомник с оранжереей. В 1760-х гг. Канецкий огород был передан Смольному институту, а в 1790-х — Морскому ведомству, которое устроило здесь судоверфь.
на Яннисаари, где была заложена Петропавловская крепость, деревень как раз не было
(wiki/ru) Петроградский_остров
Quote
Петербургская, или позже Петроградская сторона носила по писцовой книге Водской пятины 1708 года наименование Фомин остров: «Село на Фомине Острову на Неве у моря» имело около 30 дворов — 40 жильцов, плативших повинности (частично непашенные); в этом числе были названы лица, носившие еще дохристианские имена ижорского происхождения: Иголин, Игола, Ускал, Ибасов, Игандуев. Рядом указано село Лахта (финск. lahti — залив, губа) — название сохранилось доныне[1].
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: