Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Западная Украина и литературный украинский язык

Автор Сяргей Леанідавіч, января 31, 2017, 22:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: lammik от мая  1, 2017, 20:43
Только как быть с тем фактом, что они назначили дату конца света? Как после этой даты занять нишу духовенства?
Оголосити, що кінець світу вже почався й триватиме найближчі 300 років?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sandar

Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая  1, 2017, 14:33
Вы реалии белорусской ситуации вообще понимаете ? Что для вас элита вообще ?
Осьо наша еліта. В серці вони в Україні!  ;up:
https://youtu.be/SuqY2DCQIJg?t=57

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Rusiok

ЦитироватьУкраиноязычные творцы, борьба с суржиком и время – все, что нужно живому украинскому языку.
Алексей Филановский
управляющий партнер Filberry
22.01.2021, 15:03
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби


LUTS

Цитата: Rusiok от января 22, 2021, 18:10
ЦитироватьУкраиноязычные творцы, борьба с суржиком и время – все, что нужно живому украинскому языку.
Алексей Филановский
управляющий партнер Filberry
22.01.2021, 15:03
Писала людина, яка в цих самих реаліях не знається.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Sandar

Цитата: LUTS от января 22, 2021, 21:56
Цитата: Rusiok от января 22, 2021, 18:10
ЦитироватьУкраиноязычные творцы, борьба с суржиком и время – все, что нужно живому украинскому языку.
Алексей Филановский
управляющий партнер Filberry
22.01.2021, 15:03
Писала людина, яка в цих самих реаліях не знається.
Привіт. А ти можеш більш менш розгорнуто пояснити, що ця людина не розуміє?
Я не захищаю його, я незгоден з ним, я розумію, що він на наших реаліях не знається, але я хочу зрозуміти, як його помилку бачиш ти.
При цьому на жаль через брак часу я не можу зараз розгорнуто описати, як я бачу його помилку, а описати стисло — не можу через те, що прийдеться думати над таким описом також досить довго, бо наші реалії дуже складні.

LUTS

Цитата: Sandar от февраля 25, 2021, 17:04
Привіт. А ти можеш більш менш розгорнуто пояснити, що ця людина не розуміє?
Я не захищаю його, я незгоден з ним, я розумію, що він на наших реаліях не знається, але я хочу зрозуміти, як його помилку бачиш ти.
При цьому на жаль через брак часу я не можу зараз розгорнуто описати, як я бачу його помилку, а описати стисло — не можу через те, що прийдеться думати над таким описом також досить довго, бо наші реалії дуже складні.
Розгорнуто довго. Ну наприклад:
Цитироватьс одной стороны – появление украиноязычного поколения, сочетающего владение литературным и народным языком
Появлєніє? А я тоді хто? І люди, які навколо мене живуть?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: LUTS от февраля 25, 2021, 20:13
Розгорнуто довго. Ну наприклад:
Цитироватьс одной стороны – появление украиноязычного поколения, сочетающего владение литературным и народным языком
Появлєніє? А я тоді хто? І люди, які навколо мене живуть?
Скоріш, можна констатувати появу носіїв української мови, які на неї перейшли з російської (і використовують не для роботи (це було й раніше), а як основну в повсякденному спілкуванні). Народна українська мова з дому плюс літературна зі школи й книжок — це завжди було, відколи українську мову почали вчити в школах (а це, на більшій частині української території, ще 1920-ті роки), а от мовні неофіти стали масовим явищем досить недавно. І в них якраз навпаки: українська мова, якою вони намагаються користуватись у повсякденному житті, в основі своїй вивчена, заснована на літературній, тоді як народна мова пройшла повз них.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Python от февраля 25, 2021, 21:13
Скоріш, можна констатувати появу носіїв української мови, які на неї перейшли з російської (і використовують не для роботи (це було й раніше), а як основну в повсякденному спілкуванні). Народна українська мова з дому плюс літературна зі школи й книжок — це завжди було, відколи українську мову почали вчити в школах (а це, на більшій частині української території, ще 1920-ті роки), а от мовні неофіти стали масовим явищем досить недавно. І в них якраз навпаки: українська мова, якою вони намагаються користуватись у повсякденному житті, в основі своїй вивчена, заснована на літературній, тоді як народна мова пройшла повз них.
Ну таке явище спостерігаю ще з року 2003. Тоді їхня мова трохи різала вухо. Ніби і без акценту, але... Зараз якось звичніше вже.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Geminy

Оце почитала Ваші повідомлення й згадала мультик про Петрика Пяточкина, де вихователька йому казала: не пустуй та схаменись.
В мене батько перейшов на українську мову декілька років тому й тоді усі хапалися за голову й просили його розмовляти російською. А він уперто використовував українську. Й зараз в нього дуже гарна та вишукана українська мова. Тому наразі... Якщо мову не використовувати, то вона буде помирати. А от що усі кажуть русизми, запозичення - це звичайний процес розвитку мови й нікуди від нього не дінешся.

Sandar

Цитата: Geminy от февраля 26, 2021, 15:36
Оце почитала Ваші повідомлення й згадала мультик про Петрика Пяточкина, де вихователька йому казала: не пустуй та схаменись.
В мене батько перейшов на українську мову декілька років тому й тоді усі хапалися за голову й просили його розмовляти російською. А він уперто використовував українську. Й зараз в нього дуже гарна та вишукана українська мова. Тому наразі... Якщо мову не використовувати, то вона буде помирати. А от що усі кажуть русизми, запозичення - це звичайний процес розвитку мови й нікуди від нього не дінешся.
Круто! Батько молодець!
А чо казали, шоб говорив по російськи? Бо бачили, що йому тяжко, чи не хотіли чути українську?

Sandar

Цитата: Geminy от февраля 26, 2021, 15:36
Оце почитала Ваші повідомлення й згадала мультик про Петрика Пяточкина, де вихователька йому казала: не пустуй та схаменись.
В мене батько перейшов на українську мову декілька років тому й тоді усі хапалися за голову й просили його розмовляти російською. А він уперто використовував українську. Й зараз в нього дуже гарна та вишукана українська мова. Тому наразі... Якщо мову не використовувати, то вона буде помирати. А от що усі кажуть русизми, запозичення - це звичайний процес розвитку мови й нікуди від нього не дінешся.
А шо ми тут поганого пишемо, шо нам треба схаменутись?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр