Очень важно: как по Словенски "тысяча"?

Автор iopq, сентября 17, 2007, 13:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

iopq

У Фасмера tisoča, в словаре tisoč

Фасмер не прав? Старая форма? Алтернативная форма? Диалектная? Или же словарь не прав?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

sknente

Вроде бы и так и так есть...
1000 (tisoč) je naravno število, za katero velja 1000 = 999 + 1 = 1001 - 1.

Tisoča številka
New York | 19.5.2006 | STA
Časopis Rolling Stone, ki je nastal leta 1967 v San Franciscu, zibelki ameriške underground kulture, ta mesec slavi izid tisoče številke.

Может tisoč это тысяча, а tisoča это тысячная...
Однако гугл на tisoča всего 474 результатов дает, в то время как tisoč site:.si = 1,300,000 результатов. Думаю если вам нужно просто имя числа 1000, то не ошибетесь написав tisoč. :)
:3

Wolliger Mensch

Цитата: iopq от сентября 17, 2007, 13:12
У Фасмера tisoča, в словаре tisoč

Фасмер не прав? Старая форма? Алтернативная форма? Диалектная? Или же словарь не прав?

Фасмер прав. Tisoč — более поздняя форма, а в его словаре даются только этимологические формы (если они сохранились).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

iopq

Цитата: Verzähler от сентября 17, 2007, 14:19
Цитата: iopq от сентября 17, 2007, 13:12
У Фасмера tisoča, в словаре tisoč

Фасмер не прав? Старая форма? Алтернативная форма? Диалектная? Или же словарь не прав?

Фасмер прав. Tisoč — более поздняя форма, а в его словаре даются только этимологические формы (если они сохранились).
Почему во многих славянских "тысяч" а не "тысяча"?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

sknente

Праславянская форма: tỳsǫti, tỳsęti
-а там нет... скорее нужно спрашивать почему в русском тысяча. :eat:
:3

ou77

Цитата: sknente от сентября 17, 2007, 15:41
Праславянская форма: tỳsǫti, tỳsęti
-а там нет... скорее нужно спрашивать почему в русском тысяча. :eat:
:) потому что *ę>я в восточнославянских, про остальные не знаю:), но по-моему по-разному там всё...

sknente

Я имел ввиду, окончания -а там нет.
tỳsęti -> тысяч. А -а откуда? Например в польском tysiąc, в чешском tisíc. Интересно как было в болгарском до того как заменилось словом хиляда.
:3

Wolliger Mensch

Цитата: sknente от сентября 17, 2007, 15:56
Я имел ввиду, окончания -а там нет.
tỳsęti -> тысяч. А -а откуда? Например в польском tysiąc, в чешском tisíc. Интересно как было в болгарском до того как заменилось словом хиляда.

Праславянская форма — *tysǫťa, *tysęťa, *tysęťь. Форма *tysętь выводится на основании балтослав. *tūsantis, но до славянских языков не дожила. Формы с jā- и jo- основами — прямые преобразования старой i-основы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

iopq

WORD: ты́сяча

GENERAL: укр. ти́сяча, др.-русск. тысяча (Лаврентьевск., Ипатьевск. летоп.), русск.-цслав. тысѫща, тысѧща, ст.-слав. тысѩшти χίλιοι (Супр.), тысѫшти (Супр., Остром.; см. Дильс, Aksl. Gr. 218), болг. ти́сеща (стар., Младенов 684), сербохорв. диал. ти̏суħа, словен. tisȯ́ča, чеш., слвц., tisíc, польск. tysiąc, в.-луж. tуsас.

ORIGIN: Праслав. *tysǫti и *tysęt- с наличием апофонических вариантов в формах склонения свидетельствует об исконном характере слав. слов; см. И. Шмидт, Pluralb. 431. Родственно др.-прусск. tūsimtons, вин. мн., лит. tū́kstantis, лтш. tũkstuotis, гот. þūsundi "тысяча". Выдвигают предположение о происхождении от и.-е. *tūs- (откуда тыть, лит. tùkti "жиреть", лтш. tu^kt -- то же и и.-е. *kɨ̥tom "сто", то есть первонач. "большая сотня" (Бругман, Grdr. 2, 2, 48; Мейе, МSL 14, 372; Траутман, ВSW 332; Арr. Sprd. 452; М. -- Э. 3, 279; Бугге, РВВ 13, 327; Френкель, ВSрr. 58; Balticoslavica 2, 60; ZfslPh 20, 280 и сл.; IF 50, 98). Что касается *tū(s)-, ср. тыл, тыть, связанное чередованием гласных с др.-инд. távas "сила", tavīti "он силен", греч. ταΰς ̇μέγας, πολύς (Гесихий), см. Перссон 479 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 322; Розвадовский, JР 9, 3; Торп 186. Неприемлема гипотеза о заимствовании слав. *tуsǫt᾽i из герм. (Хирт, IF 6, 344 и сл.; РВВ 23, 340; Вайан, RЕS 24, 184; против см. Кипарский 88). Необоснованно и произведение герм. слов из слав., вопреки Соболевскому (РФВ 13, 144; AfslPh 33, 480; ЖМНП, 1911, май, стр. 165 и сл.; см. еще М. Лойман, IF 58, 126 и сл.; Перссон, там же; Эндзелин, Lett. Gr. 365 и сл.).


Цитата: Verzähler от сентября 17, 2007, 16:17
Цитата: sknente от сентября 17, 2007, 15:56
Я имел ввиду, окончания -а там нет.
tỳsęti -> тысяч. А -а откуда? Например в польском tysiąc, в чешском tisíc. Интересно как было в болгарском до того как заменилось словом хиляда.

Праславянская форма — *tysǫťa, *tysęťa, *tysęťь. Форма *tysętь выводится на основании балтослав. *tūsantis, но до славянских языков не дожила. Формы с jā- и jo- основами — прямые преобразования старой i-основы.
Вопрос: что вы имеете ввиду когда говорите jā- и jo- основы?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Sladkorček

Tisoč, мужской род. Раньше был возможен и женский, сейчас это считается устаревшей формой (женский род, в смысле). Кстати, слово имеет значение и большого, неопределённого количества чего-либо и в этом случае не склоняется.

ЦитироватьМожет tisoč это тысяча, а tisoča это тысячная...

Ну тогда уж теоретически tisočna (жен. р.), но это слишком коряво.  :eat: Форма прилагательного - tisočer, tisočeren (муж. р.), но это больше в смысле "тысячекратный".

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

sknente

:3

Vertaler

Нет, это не тот пример. «Номер тысяча» так и говорят со словом število?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Sladkorček

ЦитироватьА как же по словенски называется 1/1000?
Tisočica (в качестве термина для дробей - одна тысячная; одна сотая, например - stotica), tisočinka, tisočina. Последние два слова обозначают тысячную часть чего-либо.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Sladkorček

Število - число (например, грамматическое или математическое); количество, выраженное в številkah :green:, številka - цифра, номер. Что конкретно имеется в виду?

številka tisoč - номер тысяча - это?
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Vertaler

Цитата: Sladkorček от сентября 26, 2007, 22:22
številka tisoč - номер тысяча - это?
Да. То есть, «это уже тысячное слово» можно перевести только как to je že beseda številka tisoč?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Sladkorček

Можно перевести как tisoča beseda. До меня только сейчас дошло, ЧТО имелось в виду, мдя, я почему-то всё время думала о  другом значении (о большом количестве чего-либо и десятичных дробях), туплю сегодня. Ушла посыпать голову пеплом. :wall: :eat: :green:

sknente, прошу прощения за введение в заблуждение. :yes:
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

sknente

:3

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Sladkorček

ЦитироватьТо есть tisoč — это и порядковое числительное тоже?
Нужна полная, определённая форма в муж. р., поэтому tisoči (kateri?, который?) - порядковое числительное, a tisoč (kakšen?, какой?) - краткая, неопределённая форма, то бишь прилагательное.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Лила

Цитата: sknente от сентября 17, 2007, 15:56
Я имел ввиду, окончания -а там нет.
tỳsęti -> тысяч. А -а откуда? Например в польском tysiąc, в чешском tisíc. Интересно как было в болгарском до того как заменилось словом хиляда.
Еще один вопрос: а откуда хиляда-то взялась?
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

Iskandar

Цитата: Лила от декабря  7, 2014, 19:12
Цитата: sknente от сентября 17, 2007, 15:56
Я имел ввиду, окончания -а там нет.
tỳsęti -> тысяч. А -а откуда? Например в польском tysiąc, в чешском tisíc. Интересно как было в болгарском до того как заменилось словом хиляда.
Еще один вопрос: а откуда хиляда-то взялась?
Греч. χιλιάδα

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

engelseziekte

Цитата: Iskandar от декабря  7, 2014, 19:29Греч. χιλιάδα
Ударение позже сместилось? Где почитать о славянской акцентуации? :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр