Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мейнстрим в современной индоевропейской компаративистике

Автор Devorator linguarum, января 12, 2017, 19:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Все степные арии - выход в степь с юга, а не наоборот.
"Андроновцы" просто какой-то ранний доиранский выход, не обязательно связанный с андроновской культурой, может, попозже могло быть?

Mass

Цитата: Nevik Xukxo от апреля 18, 2017, 13:37
Все степные арии - выход в степь с юга, а не наоборот.
"Андроновцы" просто какой-то ранний доиранский выход, не обязательно связанный с андроновской культурой, может, попозже могло быть?

А вот это ещё раз и по-русски можно?  ;)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Nevik Xukxo

В бронзовый век распространялись точно греки, хетто-лувийцы и может быть тохары и предки германцев (нордическая бронза или как её).

yurifromspb

Цитата: Nevik Xukxo от апреля 18, 2017, 13:25
к северу от средиземноморья разве легче было? :umnik:
Недалеко от южного побережья Балтийского моря обнаружили следы большого сражения конца бронзового века (битва на реке Толлензе). Чуть ли не 4000 участвовало, причём одна из сторон пришла издалека. Не знаю, насколько оценки достоверны, но если так, то в те времена не только на Ближнем Востоке было весело.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Alone Coder

Проблема, что в википедии "анатолийской гипотезой" называют только вариант возрастом 8000 лет. Другие даже не рассматривают.

И есть мнение, что глоттохронологические глубины завышены, потому что калибровались они на европейских языках, разделившихся где-нибудь в X веке и при этом кодифицированных в XVIII, а в расчётах ставят XX век вместо XVIII.

Nevik Xukxo

Цитата: yurifromspb от апреля 18, 2017, 13:42
Недалеко от южного побережья Балтийского моря обнаружили следы большого сражения конца бронзового века (битва на реке Толлензе). Чуть ли не 4000 участвовало, причём одна из сторон пришла издалека. Не знаю, насколько оценки достоверны, но если так, то в те времена не только на Ближнем Востоке было весело.
Предлагаю рабочую гипотезу: пришли или прабалтославяне, или пракельты и подрались с бывшими там уже прапрагерманцами. :umnik:
Интересно, а кто победил-то в битве? :-\

Nevik Xukxo

Цитата: Alone Coder от апреля 18, 2017, 13:42
Проблема, что в википедии "анатолийской гипотезой" называют только вариант возрастом 8000 лет. Другие даже не рассматривают.
Берега Мраморного моря и проливов надо шерстить.
Имхо, анатолийцы в Малой Азии, узкоИЕ на Балканах.
с проникновениями некоторых узкоИЕ в Малую Азию уже в бронзовом веке. (может, фригийцы (они же почти греки вроде), может, и армяне, митаннийцы.)

Alone Coder


SIVERION

Ну может и была предковая волна общая для балтов и славян , но видимо на предков славян наложилась в восточной Европе еще какая-то ИЕ-волна которая не задела балтов и принесла те особенности в славянские которые радикально отличаются от балтских и вызывают проблемы в реконструкции балто-славянского.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Alone Coder


SIVERION

Тема когда-то была на лингвофоруме о проблемах реконструкции Балто-славянского, Romanus тогда не мало дал примеров несводимости славянских с балтскими, если с общими корнями все нормально, то в самом словообразовании есть проблемы, особенно проблемы с глагольной системой славянских и балтских и их реконструкция в балто-славянском.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Nevik Xukxo

Проблемы реконструкции не значат, что прабалтославянского не было.
Их всегда рядом держат. Литовский русскому по-любому ближе, чем греческий. :umnik:

SIVERION

Балто-славянский скорее всего был не спорю, но а славяне потомки балто-славянского на которые наложилась какае-то неизвестные ИЕ привнеся черты которые абсолютно нельзя свести с балтскими, об этом речь
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Tys Pats

Цитата: Y.R.P. от апреля 18, 2017, 00:46
Цитата: Mass от апреля 17, 2017, 23:40
PGerm. *hōhan у италиков есть?
Нет.
Цитата: Mass от апреля 17, 2017, 23:40
Оно ж заимствовано, по идее.
Почему вы так считаете? Слав. когнат соха (< PIE *ḱok-h2-).

А не может ли так быть, что соха < *sek- "резать, колоть, распарывать"

Nevik Xukxo

Соха - сохатый? Пахать чем-то похожим на лосиные рога? (вообще не знаю как выглядит соха)

Tys Pats

Цитата: Nevik Xukxo от апреля 18, 2017, 17:47
Соха - сохатый? Пахать чем-то похожим на лосиные рога? (вообще не знаю как выглядит соха)



Offtop

У меня в сарае такой инструмент валяется - купил вместе с домом.

Alone Coder

Цитата: Tys Pats от апреля 18, 2017, 17:44
А не может ли так быть, что соха < *sek- "резать, колоть, распарывать"
Мысль интересная, но суффикс -s есть только в аористе, а там был бы вокализм -e-. А если бы это было уменьшительное -х, то был бы мужской род. Конечно, всегда можно допустить контаминацию...

Tys Pats


Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от апреля 18, 2017, 19:41
Мысль интересная, но суффикс -s есть только в аористе, а там был бы вокализм -e-.

При чём аорист? Речь о словообразовании.

Цитата: Alone Coder от апреля 18, 2017, 19:41
А если бы это было уменьшительное -х, то был бы мужской род. Конечно, всегда можно допустить контаминацию...

С чего это вдруг? Образования с суффиксом *-x- могут быть любого рода.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Mass от апреля 18, 2017, 09:42
В балтских - даже не стану предполагать, буду благодарен, если здесь об этом узнаю. В германских, насколько я понимаю, произошёл сдвиг значений слов. Но само-то древнее слово в германских тоже осталось, и сохраняло своё значение в некоторых из них вплоть до века десятого, разве нет?

Нем. Meer и сейчас значит «море». Речь о том, что положение, что если люди с чем-то постоянно сталкиваются, они сохраняют название этого, ложно. Вспомните хотя бы русские глаз, рот, рука, нога, голова и под. и и.-е. слова с теми же значениями. А сохранность первоначального слова при наличии нового — это случайность: слово может сохраниться, а может выйти из употребления, тут нет никакой гарантий.

Цитата: Mass от апреля 18, 2017, 09:42
По моему скудному уму, если с каким-то явлением природы общность носителей языка достаточно часто встречается, то при всевозможнейших сдвигах навряд ли придётся заимствовать его название из другого языка.

Ну вот например, немцы «голову» называют заимствованным словом Kopf. Делать ли из этого вывод, что немец со своей головой редко встречается? ;D

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mass

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 18, 2017, 22:09
Речь о том, что положение, что если люди с чем-то постоянно сталкиваются, они сохраняют название этого, ложно. Вспомните хотя бы русские глаз, рот, рука, нога, голова и под. и и.-е. слова с теми же значениями.

Имея перед глазами в качестве вопроса сдвиг значений, иметь подобное положение не могу  :donno: Это ненормально было бы.

Упоминая mere, думал о несколько ином - не то, что сохраняется конкретное название, а то, что в случае с германскими в любой временной период (по относительной) есть слово, обозначающее "море". И, к тому же, старое оставило свой след в семантически близкой лексике. И сохранялось долго, в отличие от греческого.

Мне почему-то показалось, что именно такое является наиболее частым развитием событий. В балтских то же самое? И, если возможно ответить - собственно, есть ли в греческом подобные признаки непрерывного соприкосновения с морем?

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 18, 2017, 22:09
Ну вот например, немцы «голову» называют заимствованным словом Kopf. Делать ли из этого вывод, что немец со своей головой редко встречается? ;D

Нет, не делать. Но внимание привлекает  :)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Alone Coder

Цитата: Mass от апреля 18, 2017, 23:13
Упоминая mere, думал о несколько ином - не то, что сохраняется конкретное название, а то, что в случае с германскими в любой временной период (по относительной) есть слово, обозначающее "море". И, к тому же, старое оставило свой след в семантически близкой лексике. И сохранялось долго, в отличие от греческого.
Учитывая, что балтославяне пересекли континент, слово "море" никак не могло сохраниться в исконном значении. Скорее всего, оно означало просто большую воду.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от апреля 18, 2017, 23:39
Учитывая, что балтославяне пересекли континент, слово "море" никак не могло сохраниться в исконном значении. Скорее всего, оно означало просто большую воду.

А море — это какая вода?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mass

Цитата: Alone Coder от апреля 18, 2017, 23:39
Цитата: Mass от апреля 18, 2017, 23:13
Упоминая mere, думал о несколько ином - не то, что сохраняется конкретное название, а то, что в случае с германскими в любой временной период (по относительной) есть слово, обозначающее "море". И, к тому же, старое оставило свой след в семантически близкой лексике. И сохранялось долго, в отличие от греческого.
Учитывая, что балтославяне пересекли континент, слово "море" никак не могло сохраниться в исконном значении. Скорее всего, оно означало просто большую воду.

Кодер, вот я читаю в таком порядке. То, что вы процитировали - то, что вы ответили - цитата - ответ - цитата - ответ... Связь точно есть?

Сам тезис, как по мне, разумен. Хотя какого лешего не сохраниться архаике в народной памяти? Учитывая, что только она и являлась единственным источником знаний, и племена с хорошим массивом данных в сказаниях, по идее, были более жизнеспособны.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр