Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Языки, для которых лучше всего подходит кириллица

Автор Devorator linguarum, января 10, 2017, 15:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Важнейшая особенность кириллицы, которой не обладают никакие другие алфавиты - "заточенность" ее для экономной передачи противопоставлений твердости/мягкости у согласных. Поэтому кириллица особенно подходит до тех языков, где эти противопоставления играют важную роль и прослеживаются на основной массе согласных, а не только на некоторых из них (для отображения чего можно было бы обойтись и просто добавочными буквами). Помимо русского и некоторых других славянских языков, из языков, реально употребляющих или употреблявших кириллицу, это, например, в России мордовские и ненецкий, а за ее пределами - монгольский и румынский. А еще? Видимо, для литовского и латышского кириллица объективно была бы лучше, чем латиница? И для ирландского тоже?

Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от января 10, 2017, 15:19
Помимо русского и некоторых других славянских языков, из языков, реально употребляющих или употреблявших кириллицу, это, например, в России мордовские и ненецкий, а за ее пределами - монгольский и румынский.

Видимо, венгерский (н - нь), но венгры и латиницей спокойно обходятся.


Devorator linguarum

Цитата: Damaskin от января 10, 2017, 17:02
Цитата: Devorator linguarum от января 10, 2017, 15:19
Помимо русского и некоторых других славянских языков, из языков, реально употребляющих или употреблявших кириллицу, это, например, в России мордовские и ненецкий, а за ее пределами - монгольский и румынский.

Видимо, венгерский (н - нь), но венгры и латиницей спокойно обходятся.
У венгров на самом деле мало пар согласных, противопоставленных по твердости/мягкости, и мягкость можно трактовать не как дополнительную артикуляцию на согласных, а как особый палатальный (или среднеязычный) ряд. Что, вообще-то, в грамматиках обычно и делается. Поэтому для венгров действительно у кириллицы перед латиницей нет особых преимуществ. То же самое положение, кстати, существует и в некоторых славянских языках типа сербохорватского, что позволяет им даже при использовании кириллицы кастрировать ее, вводя отдельные буквы для мягких согласных и не используя йотированные гласные.

bvs

Цитата: Devorator linguarum от января 10, 2017, 15:19
Видимо, для литовского и латышского кириллица объективно была бы лучше, чем латиница?
А в латышском разве палатализация фонологична для всех согласных?

Vertaler

В литовском дело омрачается обилием гласных. Но попробовать можно.


а — я
е — є
о — ё
ѣ — ꙓ
і — ї
ī — ї̄ (кажется, впрочем, что последняя буква не понадобится)
у — ю
ӯ — ю̄
ĩ — ї̃
а̃ — я̃
ẽ — є̃
ỹ — ю̃

Вілнюс не Вілнюс, Каунас не Каунас, єігу тарп мӯсỹ несãмонѣ гаунас.

...Нет, латиница мне нравится всё же больше.
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Medrawd

Цитата: bvs от января 10, 2017, 17:05
Японский.

Да там такая фонетика, что хоть латиницей, хоть кириллицей, хоть глаголицей, хоть деванагари записывай))  ;D
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Medrawd

Определенно, ирландский!)) Только вот шва обязательно необходима в такой кириллице ;)
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Karakurt


Andrey Lukyanov

Цитата: Devorator linguarum от января 10, 2017, 15:19
Важнейшая особенность кириллицы, которой не обладают никакие другие алфавиты - "заточенность" ее для экономной передачи противопоставлений твердости/мягкости у согласных.
Советский проект русской латиницы 1930 года ничем не отличался в этом отношении.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RockyRaccoon

ЦитироватьТема: Языки, для которых лучше всего подходит кириллица
Считаю, что кириллица лучше всех остальных -иц подходит для ВСЕХ языков мира.  :smoke:

Andrey Lukyanov

Цитата: RockyRaccoon от июня 17, 2021, 14:21
Считаю, что кириллица лучше всех остальных -иц подходит для ВСЕХ языков мира.  :smoke:
Особенно для арабского.

ta‍criqt

ЦитироватьТолько вот шва обязательно необходима в такой кириллице
— ъ или ы. Выбирайтя.

RockyRaccoon

Цитата: Andrey Lukyanov от июня 17, 2021, 14:33
Цитата: RockyRaccoon от июня 17, 2021, 14:21
Считаю, что кириллица лучше всех остальных -иц подходит для ВСЕХ языков мира.  :smoke:
Особенно для арабского.
Почему "особенно"? Без всяких "особенно".

ta‍criqt

ЦитироватьПочему "особенно"? Без всяких "особенно".
— Убогость и недоразвитость комьютерно-кириллической диакритики заставляет пока думать об обратном.

SolidCode

В тюркских языках очень важно противопоставление по твёрдости-мягкости гласных и согласных.
Пары есть для всех гласных, кроме заимствованных.
В норме всё слово должно содержать либо мягкие, либо твёрдые гласные. Сингармонизм.

Python

Если взять кириллицу в ее исторической допетровской форме, в состав которой входил полный набор букв греческого алфавита, то напрашивается мысль, что для греческого языка она бы точно подошла. Буквы, отсутствовавшие в греческом, можно применить при написании заимствований, также можно использовать их вместо используемых сейчас диграфов (Б вместо ΜΠ и пр.).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Python

Цитата: Hellerick от июня 28, 2021, 18:15
Alora on nesesa ance un otra Д.
К настоящему времени у рукописной строчной Д закрепилось несколько графических вариантов — можно попробовать отталкиваться от этого. Сложность в том, как это графическое различие перенести на прописные и на печатный вариант начертания.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

ta‍criqt

ЦитироватьБуквы, отсутствовавшие в греческом, можно применить при написании заимствований, также можно использовать их вместо используемых сейчас диграфов (Б вместо ΜΠ и пр.).
— С буквой г всё равно не так просто получится.
Offtop
Каково будет людям с фамилией Гандрабура — даже страшно представить.

злой

Цитата: SolidCode от июня 23, 2021, 04:09
В норме всё слово должно содержать либо мягкие, либо твёрдые гласные. Сингармонизм.

Ну не то, чтобы в норме. Значительная часть слов будет подчиняться, заимствованная лексика, которой не так уж и мало - зачастую нет.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр