Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

تاج سرآفرینش

Автор Мечтатель, января 5, 2017, 06:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель



تاج سرآفرینش


("Венец творения")

В этой теме мы собираем персидскую лексику, описывающую человеческое существо. Вернее сказать, внешнюю сторону человека - его тело и облик.

"человек" :  انسان (ensân), тадж. инсон - арабское слово,

или آدم ‎(âdam), тадж. одам, т. е. "Адам"


Люди обычно бывают одного из двух полов.

"мужчина" : مرد (mard), тадж. мард

"женщина" : زن ‎(zan), тадж. зан


И у каждого человека есть тело.

"тело" (биол.) : بدن (badan), тадж. бадан
(есть ещё одно слово со значением "тело" : تن (tan), тадж. тан, в Иране оно применяется для обозначения количества персон, напр.: ﺪﻮ میلیون تن  "два миллиона человек")

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"кожа" : پوست (pust), тадж. пӯст


"голова" : سر ‎(sar), тадж. сар

"лицо" : в Иране صورت ‎(surat)(<араб. صُورَة "образ", "форма") или چهره ‎(čehre), в таджикском рӯй (روی rôy) или чеҳра, и это ещё не все названия для лица

"лоб" : پیشانی (pišâni), тадж. пешона (پیشانه )

"глаз" : چشم (češm), тадж. чашм,
мн. число : چشمان  (češm-ân), тадж. чашмон (здесь множественное число образуется с помощью суффикса  -он)

"нос" : بینی (bini), тадж. бинӣ

"рот" : دهان (dahân), тадж. даҳон, или уст. (в поэзии напр.) دهن (dahan), даҳан

"зуб" : دندان (dandân), тадж. дандон

"язык" : زبان (zabân), тадж. забон

"губа" : لب ‎(lab), тадж. лаб

"щека" : گونه ‎(gune), тадж. в осн. рухсора (رخساره),   
رخ (‎rux) рух - тоже "лицо", "щека"

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Глаза и то, что их окружает

"бровь" : ابرو (abru), тадж. абрӯ
мн. ч. ابرو وان, тадж.  абрӯвон

"ресница" : مژه (‎može), тадж. мижа
мн. ч. مژگان (možgân), тадж. мижгон

"веко" : پلک (palk, pelk, palak), тадж. пилк

"зрачок" : مردمک (mardomak), тадж. мардумак
(не могу уловить, что связывает зрачок и  مردم народ)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Iskandar

Цитата: Mechtatel от января  5, 2017, 15:02
(не могу уловить, что связывает зрачок и  مردم народ)
Не народ, а человек.
Зрачок — это «человечек», потому что в зрачке как будто можно увидеть образ человечка. В арабском — إنسان العین ˀinsān al-ˁayn «человек глаза»

Цитата: http://www.parsi.wiki/fa/wiki/topicdetail/bef40038383d417390b543027ab2fedf
سیاهی کوچک که در میان سیاهی چشم باشد و مردمک آن را بدین سبب گویند که صورتی کوچک به شکل آدمی در آن می نماید و از این جهت در عربی انسان العین گویند 

Iskandar

Цитата: Mechtatel от января  5, 2017, 13:31
"лицо" : в Иране صورت ‎(surat)(<араб. صُورَة "образ", "форма") или چهره ‎(čehre), в таджикском рӯй (روی rôy) или чеҳра, и это ещё не все названия для лица
Почему так категорично отвергнуто رو ru в Иране? :)

رو نیست سنگ پاست
не лицо, а пемза (= ни стыда, ни совести)

рӯяш ва кунаш як
(и до этого слова дойдёте)

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: Iskandar от января  5, 2017, 16:58
Цитата: Mechtatel от января  5, 2017, 13:31
"лицо" : в Иране صورت ‎(surat)(<араб. صُورَة "образ", "форма") или چهره ‎(čehre), в таджикском рӯй (روی rôy) или чеҳра, и это ещё не все названия для лица
Почему так категорично отвергнуто رو ru в Иране? :)

Да не отвергнуто. Просто нужно было как-то сократить список, сохранив главное. А в таджикском оно основное для лица.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

О, забыл ещё кое-что важное на голове...

"ухо" : گوش ‎(gôš), тадж. гӯш


Теперь волосы

"волос" : مو ‎(mu), тадж. мӯй (موی),
в Иране "волосы" также گیسو (gisu) напр. "волосы на ветру" گيسو در باد или "созвездие Волосы Вероники" صورت فلکی گیسو
(فلک нужно разобрать в разделе про вселенную)

"прядь", "локон" : زلف, тадж. зулф (из араб.)


Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Mechtatel от января  5, 2017, 17:02
Вот и небольшая статейка о зрачках и человечках:
http://www.ezhe.ru/ib/issue1059.html
В словаре таджикского языка приведены ещё 2 формы этого слова: مردم  мардум и مردمه  мардума с примерами из классической литературы.

Мечтатель

"подбородок" : چانه ‎(čâne), тадж. чона или манаҳ

"борода" : ریش ‎(riš), тадж. риш

"усы" : سبیل (sebil), или بروت (‎borūt), тадж. бурут или муйлаб
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति


Мечтатель

"шея" : گردن (gardan), тадж. гардан

"горло" : گلو ‎(galu), тадж. гулӯ

"грудь" : سینه‌ (sine), тадж. сина

"грудь" (женская) : پستان ‎(pestân), тадж. пистон

"сосок" : نوک پستان ‎(nok-e pestân) (نوک - "кончик", "клюв"), тадж. нӯги пистон

ну тогда и

"молоко" : شیر ‎(šir), тадж. шир
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

верхняя конечность

"плечо" : شانه ‎(šâne), тадж. шона, также دوش (duš), тадж. дӯш

"рука" (от локтя до плеча) : بازو (‎bâzu), тадж. бозу

"локоть" : آرنج (âranj), тадж. оринҷ

"рука" (кисть) : دست (dast), тадж. даст

"ладонь" : کف (‎kaf), тадж. каф*

"палец" : انگشت (angošt), тадж. ангушт
1) "большой п." : انگشت شست, тадж. нарангушт, сарангушт
2) "указательный п." : انگشت اشاره, тадж. ангушти ишорат
3) "средний п." : انگشت میانی, тадж. ангушти миёна (миёна - "середина")
4) "безымянный п." : انگشت حلقه
(حلقه halqe "кольцо" араб.),
тадж. ангушти беном ("безымянный")
5) "мизинец" : انگشت کوچک
(کوچک kučak, kuček "маленький"),
тадж. ангушти хурд (хурд -"маленький")
в названиях пальцев возможны и другие варианты

"ноготь" : ناخن (nâxon), тадж. нохун

"кулак" : مشت (mošt), тадж. мушт


*Как у Хайяма, например, "...рай как ладонь руки":

Гӯянд, ки дӯзахӣ бувад мардуми маст,
Ҳарфест хилофу дил дар ӯ натвон баст.
Гар ошиқу маст дӯзахӣ хоҳад буд,
Фардо нигарӣ биҳиштро чун кафи даст
.

"Ты не верь измышленьям непьющих тихонь,
Будто пьяниц в аду ожидает огонь.
Если место в аду для влюбленных и пьяных
Рай окажется завтра пустым, как ладонь!"


Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Теперь переместимся внутрь человеческого тела, отметим основное там

"кость" : استخوان (ostoxân), тадж. устухон

"скелет" : استخوان‌بندی (ostoxânbandi), тадж. устухонбандӣ

"череп" : جمجمه ‎(jomjome) (араб.), тадж. косаи сар ( کاسه سر , "чаша головы")

"ребро" : دنده  ‎(dande), тадж. кабурға

"позвоночник" : ستون مهره‌ها
(ستون sotun "столб", "колонна", مهره mohre "позвонок"),
тадж. сутунмӯҳра, аррапушт

"мышца", "мускул" : ماهیچه (mâhiče), тадж. мушак

"кровь" : خون ‎(xun), тадж. хун

"кровеносный сосуд" : رگ (rag), тадж. раг

"сердце" : دل ‎(del), тадж. дил или араб. قلب (qalb), тадж. қалб

"головной мозг" : مغز (mağz), тадж. мағзи сар

"нерв" : عصب ('asab), тадж. асаб

"лёгкое" : ریه (riye) или شش (šoš), тадж. шуш

"желудок" : معده (me'de), тадж. меъда

"кишечник" : روده, тадж. рӯда

"печень" : کبد (kabed), или جگر ‎(jegar), тадж. ҷигар

В анатомической терминологии заметно большое количество арабизмов.

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

"спина" : پشت ‎(pošt), тадж. пушт

"живот" : شکم ‎(šekam), тадж. шикам

"талия" : کمر  (kamar), тадж. камар

"пуп" : ناف (nāf), тадж. ноф



Нижняя конечность

"нога" : پا (pâ), тадж. по, пой

"нога" (стопа) : قدم (qadam) (араб.), тадж. қадам

"пятка" : پاشنه, тадж. пошна

"колено" : زانو, тадж. зону

"бедро" : ران, тадж. рон


Половые части

"пенис" : نری (nari)

"тестикула" : تخم ‎(toxm) или خایه(xâye), тадж. хоя

"вагина" : مهبل, тадж. маҳбал

некоторые вульгарные словечки, чтоб знать

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Ömer

Offtop
Цитата: Mechtatel от января  7, 2017, 05:36
названия внешних п. о.
М کیر  ‎(kir)
Ж کس ‎(kos) - в жаргоне также привлекательная девушка или женщина))
О круто, в курманджи почти так же.
М kîr (есть также популярное ругательство kîrê ker - ослиный М)
Ж quz (тж quza kerê)
ya herro, ya merro

X0r0h

Цитата: svarog от января  7, 2017, 09:14
Offtop
Цитата: Mechtatel от января  7, 2017, 05:36
названия внешних п. о.
М کیر  ‎(kir)
Ж کس ‎(kos) - в жаргоне также привлекательная девушка или женщина))
О круто, в курманджи почти так же.
М kîr (есть также популярное ругательство kîrê ker - ослиный М)
Ж quz (тж quza kerê)
А было бы интересно помимо фарси и таджикского сравнить все эти слова с курдскими. (С курманджи и сорани)

Ömer

Цитата: X0r0h от января  7, 2017, 10:48
А было бы интересно помимо фарси и таджикского сравнить все эти слова с курдскими. (С курманджи и сорани)
Курманджи: http://c12.incisozluk.com.tr/res/incisozluk//11501/9/1029679_of592.jpg

(На картинке не всё понятно что где, можно уточнить в курдоевском словаре: http://kurdonline.ru/)
ya herro, ya merro

Мечтатель

"тело", "плоть" : کالبد (kâlbod)
"анатомия" : کالبدشناسی (kâlbod-šenâsi)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Mechtatel от января 29, 2017, 08:17
"анатомия" : کالبدشناسی (kâlbod-šenâsi)
тк. علم تشریح elm-e tašrih ;  тадж.  анатомия , илми ташреҳ

Мечтатель

"дыхание" : نفس (nafas) (араб.)
(омограф نفس (nafs) "душа", "психе")
или دم (dam) (тж. "мгновение")
(دمیدن (damidan), осн. наст. вр. دم "дышать"; "дуть")

"дыхание" (как функция) : تنفس (tanaffos)

نفس کشیدن (nafas kešidan) "дышать"



تن تو نازک و نرمه مثه برگ تن من جون میده پرپر بزنه زیر تگرگ
دست باد پر میده برگو رو هوا
اما من موندنیم تا برسه دستای مرگ
نفسم این خاکه خون گرمم پاکه
نفسم این خاکه
خون گرمم پاکه
من از تبار پاک آریایی
قشنگ ترین قصیده ی رهایی
هوای عشق تازه نیست تو رگهام
تن نمیدم به رنگ کهربایی

نفسم این خاکه خون گرمم
نفسم این خاکه خون گرمم
واسه رفتن خیلی دیره
تن من اینجا اسیره
خاک اینجا چه عزیزه عاشق قدیمی پیره

من از تبار پاک آریای
قشنگ ترین قصیده ی رهایی
هوای عشق تازه نیس تو رگهام
تن نمیدم به رنگ کهربایی

نفسم این خاکه خون گرمم پاکه
نفسم این خاکه خون گرمم پاکه

واسه رفتن دیگه دیره تن من اینجا اسیره
خاک اینجا چه عزیزه
عاشق قدیمی پیره

نفسم این خاکه خون گرمم پاکه
نفسم این خاکه خون گرمم پاکه
نفسم این خاکه خون گرمم پاکه
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр