Почему в природе отсутствуют русскоязычные новогодние/рождественские песни?

Автор Yougi, января 2, 2017, 09:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Yougi от января  2, 2017, 20:46
Ну, как бы они есть, но исключительно в следовых количествах.

Скорее, в данном случае в следовых количествах что-то другое.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

_Swetlana

Я как генерал Чернота, ради вас на 5 минут к группе присоединюсь  ;D

Автором этой музыки является знаменитый украинский композитор Николай Леонтович, который работал над ней почти всю жизнь, с 1901 до 1919 года.
Всего было выпущено 5 версий этой мелодии. Впервые "Щедрик" в 1916 году исполнил хор Киевского университета. В основу песни был положен текст украинской щедривки, которую традиционно поют в период зимних праздников, желая друг другу добра и благополучия.
Взяв за основу простую мелодию простой украинской колядки, Леонтович превратил ее в многоголосье, развивающееся и усиливающееся к концу композиции.
Николай Дмитриевич Леонтович родился в семье сельского священника и научился читать по нотам в духовном училище, а также пел в церковном хоре. Леонтович придумывал аранжировки народным украинским песням.
И хотя за свою жизнь Леонтович был и дирижером, и композитором, и основателем нескольких музыкальных школ, и одним из основателей великого украинского коллектива - хора им. Веревки - мир запомнит его благодаря "Щедрику".
5 октября 1921 году "Щедрик" Леонтовича впервые прозвучал в США - хор имени Александра Кошица исполнил композицию в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Все билеты на концерт были проданы.
В 1936 году Питер Вильговский - американец украинского происхождения, который работал на радио NBC, создал английскую версию слов. Он сразу же зарегистрировал на нее авторские права, будто предвидел феноменальный успех песни. Таким образом украинский "Щедрик" закрепился в американской культуре как Carol of the Bells ("колядка колокольчиков"), ведь именно звуки колокольчиков Вильговскому напомнила эта мелодия.
🐇


_Swetlana

Как нетрудно догадаться, в СССР Рождество не праздновалось.
А потом появилась  песня Валерия Чистякова "В ночь на Рождество"  :)


🐇


Upliner

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

piton

Ну действительно же заголовок темы странный. Ни одному празднику не посвящено столько песен, как этому. День Победы отдыхает, можно сказать. И большевики свои революционные праздники обделяли в пользу Нового года. :)
W

Upliner

Цитата: piton от января  3, 2017, 00:37
Ну действительно же заголовок темы странный. Ни одному празднику не посвящено столько песен, как этому. День Победы отдыхает, можно сказать. И большевики свои революционные праздники обделяли в пользу Нового года. :)
Ну так приведите парочку примеров, которые действительно нравятся, может и поможете топикстартеру. Я вот к сожалению русскоязычных тоже привести не могу.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

piton

Новый год к нам мчится, завтра всё случится... Слова вообще плохо в песнях запоминаю.
W


VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр