Author Topic: Названия вершин Кавказа и что с ними сопряжено  (Read 4063 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline TawLan

  • Posts: 9864
Следующее толкование, что хотелось бы обсудить - название г. Казбек. Извиняюсь, что перескакиваю от района к району и к разным языкам... Просто некая вольная тема. Итак, Казбек - от личного имени Къазбег, какого-то местного грузинского князька. Классическое грузинское название - МкъIинварцIвери, букв. "ледяной пик", и действительно вершина покрыта ледовым панцырем, вносящим главную трудность в маршрут восхождения (самый простой маршрут -  2б по альп. классификации). Осетинское название - Урсхох, букв. "белая гора".
Если русское название от имени собственного, а этимология грузинского и осетинского названий прозрачна, что остается обсуждению? :what:
Разве что этимлогия имени Казбек :donno:

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Если русское название от имени собственного, а этимология грузинского и осетинского названий прозрачна, что остается обсуждению? :what:
Дело в том, что, когда представители Корпуса Военных Топографов Топографической Комисии РИ освоили данный район в конце 19 в., их не волновало ни настоящее название, ни название в языках соседних народов... Они опрашивали, грубо говоря, местных пастухов и охотников, как называется данная вершина, перевал, ущелье и т.д. А те им отвечали: - это, мол, ущелье и гора князя Къазбеги...
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Да, и всех, конечно же, с Новым годом! :UU:
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline mjora

  • Posts: 1510
  • А из нашего окна...
Вы хотите сказать что до конца 19 века Казбек Казбеком не называли ? )
Может так назвали из-за простоты ? Ведь Урс+хох - белая гора,Мкинвар+цвери - ледяная вершина ,довольно трудны в произношении ,особенно второе название.
Дело в том что фамилия князей Казбеги - Чопникашвили и стали они Казбегами в середине 19 века.

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Вы хотите сказать что до конца 19 века Казбек Казбеком не называли ? )
Может так назвали из-за простоты ? Ведь Урс+хох - белая гора,Мкинвар+цвери - ледяная вершина ,довольно трудны в произношении ,особенно второе название.
Дело в том что фамилия князей Казбеги - Чопникашвили и стали они Казбегами в середине 19 века.
Да, и что? Почему-то в хрониках времён ц. Тамар сия гора склоняется как "МкъIинварса цIверса"...
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline mjora

  • Posts: 1510
  • А из нашего окна...
Царица Тамар правила в начале 19 века ,прямо перед экспедицией русских географов  ?)

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Царица Тамар правила в начале 19 века ,прямо перед экспедицией русских географов  ?)
Я к тому, что это название как бы непрерывно со времён Тамар вплоть до Вахушти Багратиони. То, что происходило в более позднюю эпоху - как бы на совести "переименователей".
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline mjora

  • Posts: 1510
  • А из нашего окна...
Там ваще заколдованный круг. Взяли и переименовали Степенцминда в Казбеги,а теперь он опять Степанцминда ,но район по прежнему Казбегский.
Неродивые чинуши во все времена плодятся :)

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
 :) В  начале 1930-х  годов существовало Общество Пролетарских Туристов, формально входившее в ВОО РГО (географического ведомства, выдававшего "патенты" на названия перевалов и горных вершин. В соответствии с её директивами, например, на геогр. карте до сих пор бытуют названия типа пик МНР (Монг. Нар. Республики) на границе КБ и Сванети, перевал Нюрмиш ("сванское" название в честь первопроходителей по сложному маршруту - неких выдающихся пролетарских туристов Нюры (Анны) и Миши (Михаила) и т.д.
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline TawLan

  • Posts: 9864
Что означают
1) Махар
2) Маруха
3) Муруджу

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
Вы хотите сказать что до конца 19 века Казбек Казбеком не называли ? )
Может так назвали из-за простоты ? Ведь Урс+хох - белая гора,Мкинвар+цвери - ледяная вершина ,довольно трудны в произношении ,особенно второе название.
Дело в том что фамилия князей Казбеги - Чопникашвили и стали они Казбегами в середине 19 века.
Да, и что? Почему-то в хрониках времён ц. Тамар сия гора склоняется как "МкъIинварса цIверса"...
Какое слово в названии "МкъIинварса цIверса" означает "вершина", а какое "ледяная"?

Offline mjora

  • Posts: 1510
  • А из нашего окна...
Там родительный падеж:-)
В оригинале "Мкинвари+цвери" - "Ледяная +вершина".

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Там родительный падеж:-)
В оригинале "Мкинвари+цвери" - "Ледяная +вершина".
) Поправка: дательно-винительный падеж. Мкъ1инвари "лед, ледник, ледяной", ц1вери "вершина".
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Qart

  • Guest
Южная вершина Горы Тебулос-мта Хевсуры называют его Дакуехи დაქუეხი. по ощущениям носителя Грузинского языка ето название должно быть связано с громом кухилиქუხილი. на сколько ето правильно?

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Вполне возможно. В хевсурском диалекте наблюдается дифтонгизация u > we, так что название Dakuexi может представлять собой форму масдара dakuxva, букв. "громыхание".
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Online Abdylmejit

  • Posts: 2853
Мне показалось , что некоторые крымские географические названия подозрительно созвучны кавказским.                                       
     Айланма  -поворот , серпантин.(село Поворотное, Белогорский р-н, турбаза)
Къашки-къая -гора в Крыму( букв. гора напротив)
Джангъы( янгъы) -пожар. Джангъы тав - горелая гора
 Джанъкъы, Янъкъы -эхо.
Бурус -гора(Судак р-н)
Эльбуз(эльбузлу) - букв. страна льдов, ныне с. Перевальное, судакского р-на.
 г.Охачкуэ -  Агъач-къая, Агъач эль( ныне Лечебное),  Хач-кая  - крестовая.бахчисарайский р-н.

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Мне показалось , что некоторые крымские географические названия подозрительно созвучны кавказским.                                       
     Айланма  -поворот , серпантин.(село Поворотное, Белогорский р-н, турбаза)
Похоже.

Quote
Къашки-къая -гора в Крыму( букв. гора напротив)
А с чем сравнивается на Кавказе?

Quote
Джангъы( янгъы) -пожар. Джангъы тав - горелая гора
п. Джангитау, 5085 м., Безенгийская стена, центр. часть ГКХ. Кар.-балк. Джангы тау — «Новая гора». :) Гореть там, ей богу, нечему, вся гора состоит из скал, снега и льда, так же как и ближайшие окрестности и подходы к ней - многокилометровые ледники и морены.

Quote
Эльбуз(эльбузлу) - букв. страна льдов, ныне с. Перевальное, судакского р-на.
Вряд ли связано с Эльбрус, это всё же иранское название.

Quote
г.Охачкуэ -  Агъач-къая, Агъач эль( ныне Лечебное),  Хач-кая  - крестовая.бахчисарайский р-н.
Охачкуэ, мегр. букв. "место для посева". Циркумфиксальное образование от занского корня хачк- "обрабатывать землю, полоть, сеять".
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Qart

  • Guest
Есть токой древний топоним ушелия Мартазис-хеви მარტაზისხევი .   Ето маленкое ушелие находитса близ Мцхета и она также обитаема с древних времен .    какая может быть етимология?

Эльбуз(эльбузлу) -  По грузинский Эльбрус будет Иалбузи

Offline TawLan

  • Posts: 9864
Quote
Къашки-къая -гора в Крыму( букв. гора напротив)
А с чем сравнивается на Кавказе?
Къашха тау, наверно

Quote
Джангъы( янгъы) -пожар. Джангъы тав - горелая гора
п. Джангитау, 5085 м., Безенгийская стена, центр. часть ГКХ. Кар.-балк. Джангы тау — «Новая гора». :) Гореть там, ей богу, нечему, вся гора состоит из скал, снега и льда, так же как и ближайшие окрестности и подходы к ней - многокилометровые ледники и морены.
Есть как бы понятие "переносное значение". Звёзды например горят же, во всяком случае на нашем языке можно так сказать и даже если они действительно там горят, подразумевается ведь сверкание, а не горение в прямом смысле.
Быть может этот Джангы тау сверкает, блестит, или еще что-то, например ночью в свете луны.
Не стоит искать прям логичной этимологии и приводить в пример к слову другие ледники, типа чем они хуже.
Минги тау (Эльбрус) например - вечная гора, а что, у других гор есть срок годности :donno:
Если все таки связано с горением, походу там джанынгы > джангнгы. Звучит кстати именно так, двойной "нг", как и в "мингнги".

Quote
г.Охачкуэ -  Агъач-къая, Агъач эль( ныне Лечебное),  Хач-кая  - крестовая.бахчисарайский р-н.
Охачкуэ, мегр. букв. "место для посева". Циркумфиксальное образование от занского корня хачк- "обрабатывать землю, полоть, сеять".
А вот здесь уже до неприличия не логично. Гора для посева?
Лесистая гора. Если на местном языке "Агъач къая", то "Охачкуэ" - стопудовое искажение, тем более есть одноименный нас. пункт "Агъач эль"

Offline mjora

  • Posts: 1510
  • А из нашего окна...
Quote
г.Охачкуэ -  Агъач-къая, Агъач эль( ныне Лечебное),  Хач-кая  - крестовая.бахчисарайский р-н.
Охачкуэ, мегр. букв. "место для посева". Циркумфиксальное образование от занского корня хачк- "обрабатывать землю, полоть, сеять".
А вот здесь уже до неприличия не логично. Гора для посева?
Лесистая гора. Если на местном языке "Агъач къая", то "Охачкуэ" - стопудовое искажение, тем более есть одноименный нас. пункт "Агъач эль"

Она не очень высокая и находится в достаточном удалении от поселения тюрков . Причины этимологии объяснены выше,тем более что их аж 3 горных массива а разных рнах :-)


Схожесть же карачаево-,алкарских названий с крымскими неудивительны.

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8448
Есть токой древний топоним ушелия Мартазис-хеви მარტაზისხევი .   Ето маленкое ушелие находитса близ Мцхета и она также обитаема с древних времен .    какая может быть етимология?
Возможно, образовано от какого-то личного имени.
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Эльбуз(эльбузлу) -  По грузинский Эльбрус будет Иалбузи
Позднее искажение через тюркское посредство.
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: