Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Magway

Автор Vaelg, сентября 10, 2007, 10:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vaelg

[ma'gwaj], что в переводе означает "простой". Падежей нет - к черту падежи. Падежные отношения выражаем маркерами. Настоящий глагол только один - ta (делать), все остальные образуются из существительных и прилагательных. Схема времен простая - в порядке следования гласных в алфавите, т.е. aei. Ga - нога; шаг. Ta ga - идти, шагать, делать шаг.  a ga - шел; e ga - идет; i ga - будет идти. Множественное число односложных слов образуем простым удвоением: ga - нога, шаг; gaga - ноги, шаги. У двусложных слов удваиваем последний слог: mana - человек; manana - люди. Прочие существительные образуют мн. ч. слогом le: banana - bananale. Такой же подход допустим в качестве альтернативного и для двусложных слов: mana - manale.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Антиромантик


Vaelg

Прилагательные получают окончание ay. Magwah [ma'gwa] - простота; magway - простой; manay - человеческий.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

О переходных еще не думал.. Думаю, местоимения нам помогут.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Маркер объекта -  na. Ja e to na mana - я вижу человека.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Страдание передаем возвратными местоимениями: jo qaca najo - я умываюсь.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Письмо. A, b, d, e, f, g, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, z - ничего особенного, читаются вполне традиционно. j - дж, c - ч, w - w англ., y - й (слог с этой буквой всегда ударный), h - в конце слова обозначает ударение на последнем слоге; после согласной - ь, между двух гласных - образует восходящий дифтонг: ahi [a'i] (здесь).
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Xi - наречие. Magway - magwaxi. Mo - много. Отсюда слова образования сравнительной (mole) и превосходной (molele) степеней сравнения: magway - mole magway - molele magway; magwaxi - mole magwaxi - molele magwaxi.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Wana - работа, ta wana - работать. Qa - рот, ta qa - есть. Ka - рука, ta ka - брать. Ma - голова, ta ma - думать. Ki ene wana ti ene qa - кто не работает, тот не ест.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Wolliger Mensch

Цитата: Vaelg от сентября 10, 2007, 12:16
Wana - работа, ta wana - работать. Qa - рот, ta qa - есть. Ka - рука, ta ka - брать. Ma - голова, ta ma - думать. Ki ene wana ti ene qa - кто не работает, тот не ест.

ta qa «есть», а как тогда «делать рот»? Или «делать руку», «делать голову»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

sknente

:3

Vaelg

Через маркер объекта: ta na qa, ta na ka, ta na ma :)
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Антиромантик

Фразеологизмы имеются?
Да, вспомогательные глаголы есть?

Vaelg

Nu e nga do lala - у него семь пятниц на неделе (букв. у него два языка).
Вспомогателей пока нет. И думаю, обойдемся без них.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Антиромантик

Прошу заметить, что ta можно считать в данном случае как раз вспомогательным глаголом или специальной частицей-вербализатором.

Vaelg

Вопросительное предложение без вопросительного слова начинаем с "о": О ju a la pa nu? - ты разговаривал с ним? (верно ли, что это было?). Примыкаэщий смыслоуточняющий вопрос - n'i: N'i ju a la pa nu? - это ты разговаривал с ним? Ju a la n'i pa nu? - это с ним ты разговаривал?
Глагольное отрицание - ne. Jo ane la pa nu - я не разговаривал с ним. Смысловое отрицание - yo: yo jo a la pa nu - неверно (неправда), что я разговаривал с ним.  Примыкающее отрицание lo: lo jo a la pa nu - это не я разговаривал с ним. Jo a la lo pa nu - я разговаривал не с ним.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 14:15
Прошу заметить, что ta можно считать в данном случае как раз вспомогательным глаголом или специальной частицей-вербализатором.
ну что ж, наверное вы правы. Значит, один вспом глагол все же имеется.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Qan'a - небо, wo - добро, благо. Woxi - хорошо, woway - хороший. Woqan'a - хорошая погода. Maqan'a! - (воскл.) черт побери! ЗдОрово! Отлично! Годится! Ах ты ж! (ситуативно). Kaqan'a - божество, бог. Laqan'a - молния. Co - как, подобно, вроде, похоже. Kewah - птица. Co kewah ku qan'a - как рыба в воде (букв.: как птица в небе).
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Антиромантик


Vaelg

Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 14:47
Имена делятся на роды, классы?
Родового деления нет. Над классами сейчас думаю. Склоняюсь к обычному делению по принципу одушевл/неодушевл... Но вряд ли. Необходимости особой нет
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Антиромантик

Цитата: Vaelg от сентября 10, 2007, 15:00
Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 14:47
Имена делятся на роды, классы?
Родового деления нет. Над классами сейчас думаю. Склоняюсь к обычному делению по принципу одушевл/неодушевл... Но вряд ли. Необходимости особой нет

Все равно придется, потому что, например, вот это разные предложения:
№1 - полено разрублено человеком;
№2 - полено разрублено топором.

В русском языке из-за синтаксических свойств невозможно или малоприемлемо предложение "полено топором разрублено человеком", но вообще в таких случаях должны различаться падежные формы.

Wolliger Mensch

Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 15:15
Цитата: Vaelg от сентября 10, 2007, 15:00
Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 14:47
Имена делятся на роды, классы?
Родового деления нет. Над классами сейчас думаю. Склоняюсь к обычному делению по принципу одушевл/неодушевл... Но вряд ли. Необходимости особой нет

Все равно придется, потому что, например, вот это разные предложения:
№1 - полено разрублено человеком;
№2 - полено разрублено топором.

В русском языке из-за синтаксических свойств невозможно или малоприемлемо предложение "полено топором разрублено человеком", но вообще в таких случаях должны различаться падежные формы.

В данном случае вы не правы.

Полено разрублено топором — неполный пассив (даже, возможно, результатив), «топор» в инструментале.
Полено разрублено человеком — это полный пассив, агенс которого можно обозначать каким угодно падежом (в латинском, например, отложительным: ab homine), так как на пассив прежде всего указывает «диатеза» глагола. Ср. эсперанто: la ŝtipo estas hakita per hakilo ~ la ŝtipo estas hakita de homo > la ŝtipo estas hakita de homo per hakilo.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vaelg

Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 15:15
Цитата: Vaelg от сентября 10, 2007, 15:00
Цитата: Антиромантик от сентября 10, 2007, 14:47
Имена делятся на роды, классы?
Родового деления нет. Над классами сейчас думаю. Склоняюсь к обычному делению по принципу одушевл/неодушевл... Но вряд ли. Необходимости особой нет

Все равно придется, потому что, например, вот это разные предложения:
№1 - полено разрублено человеком;
№2 - полено разрублено топором.

В русском языке из-за синтаксических свойств невозможно или малоприемлемо предложение "полено топором разрублено человеком", но вообще в таких случаях должны различаться падежные формы.
Маркер инструмента - pe, маркер субъекта - te. Полено - opatoa. Топор - qata. Полено разрублено топором человеком - Opatoa atawah qata te mana pe qata. В принципе pe qata (при помощи топора) в данном случае перегрузка, поскольку atawah qata (разрублен) имеет корнем сам топор, т.е. инструмент действия уже указан (qata > ta qata)
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр