Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Жвачка/жовка

Автор maristo, декабря 1, 2016, 14:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maristo

Почему в "жвачке" нет "о"  или "е"?  Есть ведь "жевать" и "жовка". Помню в институте объявление на стене "жовачки не жовать" около нашей кафедры.  :???
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Artiemij

А я так всегда и считал, что оно пишется как «жевачка» :donno:
Я тартар!

Vertaler

Прасл. *žьvati, *žujǫ. В русском выровнялось по образцу других глаголов на -ujǫ.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Мечтатель

В жвачном (животном) тоже нет.
В старослав. и древнерус. жьвати.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

maristo

В "жевательном" не выровнялось? Дети еще говорят "жувать".
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Эслыш

Цитата: maristo от декабря  1, 2016, 14:44
Помню в институте объявление на стене "жовачки не жовать" около нашей кафедры.
"Жувачки не жувать" тоже вариант. Сотрудник кафедры такое написал?

Wolliger Mensch

Цитата: maristo от декабря  1, 2016, 14:44
Почему в "жвачке" нет "о"  или "е"?  Есть ведь "жевать" и "жовка". Помню в институте объявление на стене "жовачки не жовать" около нашей кафедры.  :???

Ответы тут: Почему «жвачка»?

Тему закрываю. Народ, пользуйтесь поиском по форуму.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest