Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Адыгэбзэ: читаем адыгский букварь))

Автор Lei Ming Xia (reloaded), сентября 9, 2007, 02:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Robert Dunwell

Цитата: Tibaren от января 14, 2012, 15:44
Когда будут готовы варианты окончательной версии - пожалуйста, обратитесь ко мне в ЛС, думаю, что Ваш материал сможет занять достойное место в науке... ;)
Спасибо. Делаю все, что только могу...:-) Скоро еще пришлю правку первоначального документа.  Только что получил правку литератора из Нальчика.  Теперь я должен это все ввести... :)

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Circassian

Robert Dunwell
В всей души благодарю за проделанный вами титанический труд. То, что вы предприняли беспрецедентно!

Robert Dunwell

Цитата: Circassian от января 15, 2012, 15:41
Robert Dunwell
В всей души благодарю за проделанный вами титанический труд. То, что вы предприняли беспрецедентно!
Спасибо! :)


















openVMS

интересная ветка. походу, заглохла ))
позволю себе, как носителю, не согласиться с некоторыми переводами слов. но дальше первой страницы не хватило терпения ))
если кому-то будет интересно - могу помочь. как говорится - чем смогу.
в том числе с произношением.

Robert Dunwell

Цитата: openVMS от ноября 18, 2012, 12:56
интересная ветка. походу, заглохла ))
позволю себе, как носителю, не согласиться с некоторыми переводами слов. но дальше первой страницы не хватило терпения ))
если кому-то будет интересно - могу помочь. как говорится - чем смогу.
в том числе с произношением.
Если считать количество людей, которые смотрят эту страницу каждый день, то тема далеко еще не заглохла. Букварь, может быть, почти исчерпал себя как тему, но скоро собираюсь выложить дополнительные материалы по спряжению глаголов. Между прочим, фонетическое приложение в Ютюбе смотрят до 50 человек в день.
Если действительно хотите участвовать, может быть, вместо упоминания вскользь несогласия с переводами, Вы скажете, имено с какими переводами Вы не согласны и снова откроем эту тему для обсуждения. Содержание таким образом улучшится и тему снова оживим.:-)

openVMS

я люблю искать не то что разъединяет, а то что объединяет ))

посему, если это не будет противоречить правилам, выложу ссылку на электронный словарь адыгского языка:
http://adygedict.info/

в словаре оба диалекта, кабардино-черкесский(восточный) и кяхский (западный).
повторюсь, не понту ради, а пользы для, словарь не я делал. но работа приличная. там есть и озвучка.

2Robert Dunwell

Лично я - всегда ЗА любую работу по изучению любого языка, а своего - тем более ))
Поэтому - скорее выкладывайте ваши материалы! ))

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр