Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Написание личных имён и названий

Автор Awwal12, октября 26, 2016, 20:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: лад от октября 28, 2016, 20:01Раз МФА обозначает и русский и санскритский звук одним и тем же символом, то конечно поэтому санскритский звук никак не может транслитерироваться этим же русским символом. Если a=b=c, то значит b≠c, ну очевидно же.
Ну... зачем же так. Вообще, конечно, древнего санскрита никто не слышал, а нынче произносят кто в лес, кто по дрова...
Если что: я уже не помню сколько лет (8? 10? 11? - в общем, с тех пор, как впервые его услышал [не эту конкретно вещь, а этого вайшнава]) ориентируюсь вот на такое произношение:
(Когда речь идёт не о ведическом санскрите). Как на мои вкус и способности, русскому вообще и мне в частности такое произношение усвоить проще всего (не надо насиловать себя с "р", и со многими другими звуками, и вообще...). А человек это далеко не случайный. Не мерил с приборами два его "ш", но ни одно из них, хоть убей, и близко к русскому "щ" не стояло. :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Bhudh

Цитата: Lodur от октября 28, 2016, 22:28Не мерил с приборами два его "ш"
И мерить не надо, он произносит в современной манере. То есть одинаково.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: Bhudh от октября 28, 2016, 22:51И мерить не надо, он произносит в современной манере. То есть одинаково.
Ну, всё же несколько отличаются. Не очень сильно, впрочем. Ретрофлексные у него все звучат ретрофлексными (местами даже нарочито, я бы сказал), в том числе и ṣ, а ś - отнюдь нет.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

cetsalcoatle

Цитата: Awwal12 от октября 28, 2016, 21:35
Цитата: лад от октября 28, 2016, 20:01
Цитата: Lodur от октября 28, 2016, 19:50
не смотря на то, что в МФА русский "щ" одним и тем же знаком обозначается, что и санскритский ś, .
Раз МФА обозначает и русский и санскритский звук одним и тем же символом, то конечно поэтому санскритский звук никак не может транслитерироваться этим же русским символом. Если a=b=c, то значит b≠c, ну очевидно же.
В фонетике, в общем, не существует равенств, есть только пересекающиеся множества.
а1         b1         c1
а2 <=> b2 <=> c2
а3         b3         c3

Так чтоль? :what:

лад

Цитата: Lodur от октября 28, 2016, 23:57
Цитата: Bhudh от октября 28, 2016, 22:51И мерить не надо, он произносит в современной манере. То есть одинаково.
Ну, всё же несколько отличаются. Не очень сильно, впрочем. Ретрофлексные у него все звучат ретрофлексными (местами даже нарочито, я бы сказал), в том числе и ṣ, а ś - отнюдь нет.
Ну viśparu отчетливо ś долгим произнес, ну прямо как русский долгий щ.  В diśo patamś у него четкий длинный щ. просто не такой сильнопалатальный. :( И тд. Думаю, что он не образец правильного произношения. Так что, оснований для утверждения, что их не надо различать на письме нет. Уверен, что если люди будут произносить щ, то все санкритисты их поймут, и наверняка акцент будет мало заметен, а вот если ш, то наверняка нет и акцент будет заметен сильнее.



Awwal12

Цитата: cetsalcoatle от октября 29, 2016, 00:20
а1         b1         c1
а2 <=> b2 <=> c2
а3         b3         c3

Так чтоль? :what:
Я ж всё написал.
Цитата: Awwal12 от октября 28, 2016, 22:01
Обозначения международного фонетического алфавита - это по сути диапазоны артикуляций. Конечно же в любом языке отдельно взятый звук будет, вероятнее всего, не совпадать с определенным диапазоном такого рода (будет полностью входить в него, полностью включать его с частями смежных, частично пересекаться).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

jvarg

Буква "Щ" - лишняя на клавиатуре.
"шь" - вполне адекватная замена.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Nevik Xukxo

Цитата: jvarg от октября 29, 2016, 10:11
"шь" - вполне адекватная замена.
Тогда надо будет писать еш, даш, поеш, даёш и т. д. :??? и даже мыш. и лиш. :'(

jvarg

Цитата: Nevik Xukxo от октября 29, 2016, 10:14
Цитата: jvarg от октября 29, 2016, 10:11
"шь" - вполне адекватная замена.
Тогда надо будет писать еш, даш, поеш, даёш и т. д. :??? и даже мыш. и лиш. :'(

Да. И правильно.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Ильич

Цитата: Hellerick от октября 24, 2016, 13:00
«Бакалейную лавку» Шукшо бы не придумал.
А что тут придумывать? Просто стандартный словарный перевод слова grocery.

Artiemij

Цитата: jvarg от октября 29, 2016, 10:11Буква "Щ" - лишняя на клавиатуре.
"шь" - вполне адекватная замена.
Буква «щ» в русском действительно абсолютно лишняя, но адекватной ей заменой в сложившейся ситуации можно считать «сч», но никак не «шь». Симметричность и возможность нормально записать /ж'/, конечно, радует, но с точки зрения русской морфологии это было бы редкостное извращение.
Я тартар!

лад

Цитата: Artiemij от октября 29, 2016, 15:39
Цитата: jvarg от октября 29, 2016, 10:11Буква "Щ" - лишняя на клавиатуре.
"шь" - вполне адекватная замена.
Буква «щ» в русском действительно абсолютно лишняя, но адекватной ей заменой в сложившейся ситуации можно считать «сч», но никак не «шь».
Вот анекдоты.

Artiemij

Это лингвофорум. Здесь в темах про лингвистику политика, в юморе лингвистика, а в политике столько интересных мнений, что обхохочешься. Всё в поряде.
Я тартар!

ostapenkovr

Цитата: Artiemij от октября 29, 2016, 15:39
Цитата: jvarg от октября 29, 2016, 10:11Буква "Щ" - лишняя на клавиатуре.
"шь" - вполне адекватная замена.
Буква «щ» в русском действительно абсолютно лишняя, но адекватной ей заменой в сложившейся ситуации можно считать «сч», но никак не «шь». Симметричность и возможность нормально записать /ж'/, конечно, радует, но с точки зрения русской морфологии это было бы редкостное извращение.
А как написать тогда слово "мощь"? :-[

Artiemij

Мосчь же.

Это если ограничиться только «щ», конечно. По-хорошему, после полноценной реформы должно будет быть «мосч» :smoke:
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр