Author Topic: To chew  (Read 488 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline کوروش

  • Posts: 875
« on: October 18, 2016, 18:17 »
Этот глагол переходный или нет? Почему в предложении 'She chewed meditatively on a small piece of wood' употреблён предлог on?

Online Lodur

  • Posts: 19602
« Reply #1on: October 18, 2016, 19:22 »
chew on — to think about
(© Merriam-Webster's Learner's Dictionary)

chew on something (phrasal verb) — to think about something: "This documentary certainly offers much to chew on."
(© Cambridge Academic Content Dictionary)
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline کوروش

  • Posts: 875
« Reply #2on: October 18, 2016, 19:27 »
Так получается, что она думала о щепке, а не жевала её?

Online Lodur

  • Posts: 19602
« Reply #3on: October 18, 2016, 19:33 »
Она задумалась о чём-то или просто замечталась, глядя на щепку (щепка здесь - как внешний источник сосредоточения, а не объект медитации, насколько я понимаю).
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline کوروش

  • Posts: 875
« Reply #4on: October 18, 2016, 19:52 »
Спасибо.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 47207
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #5on: October 18, 2016, 22:41 »
Так получается, что она думала о щепке, а не жевала её?

Нажёвывала. :yes: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline altynq

  • Posts: 179
« Reply #6on: October 19, 2016, 01:02 »
Chew в значении жевать может быть переходным и непереходным.

Longman dictionary
2 [intransitive, transitive] to bite something continuously in order to taste it or because you are nervous
chew on (как пример непереходного употребления)
We gave the dog an old shoe to chew on.


Значение "тщательно обдумывать" у chew on тоже есть, конечно, но в примере с куском древесины притягивать это значение за уши совершенно незачем.

Online Lodur

  • Posts: 19602
« Reply #7on: October 19, 2016, 01:31 »
Chew в значении жевать может быть переходным и непереходным.

Longman dictionary
2 [intransitive, transitive] to bite something continuously in order to taste it or because you are nervous
chew on (как пример непереходного употребления)
We gave the dog an old shoe to chew on.


Значение "тщательно обдумывать" у chew on тоже есть, конечно, но в примере с куском древесины притягивать это значение за уши совершенно незачем.
Да, похоже вы правы. Нашёл, откуда это предложение, скорее всего, взялось, и даже перевод на русский (Lemony Snicket, "The Bad Beginning (A Series of Unfortunate Events, #1)" / Лемони Сникет, «Скверное начало (Тридцать три несчастья – 1)», глава пятая). Мне показалось значение "обдумывать" более подходящим, поскольку деревяшка - не лучший предмет для жевания (если вы не собака ;D). Но потом вспомнил, что у многих есть такая привычка: жевать спичку или деревянную зубочистку. А в книжке речь о маленькой девочке, у которой режутся зубы, поэтому она кусает и жуёт всё подряд.
Как всегда, однако, контекст рулит...
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline altynq

  • Posts: 179
« Reply #8on: October 19, 2016, 02:30 »
Кстати, аналогичный пример:

Longman dictionary

suck /sʌk/

[...]
2 [intransitive, transitive] to hold something in your mouth and pull on it with your tongue and lips
        Don’t suck your thumb, dear.
suck on
        a picture of Lara sucking on a lollipop

[...]

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: