Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

בכור

Автор онжегога, сентября 18, 2016, 18:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Binu_Kabkabima

Цитата: mnashe от октября  9, 2016, 20:39
В арамейском pūm m относится к корню, она не выпадает ни в каких формах.
Как именно она там появилась, я не знаю. Не обязательно из мимации, и вряд ли оттуда, ведь в арамейском нунация. Скорее какая-нибудь диссимиляция в какой-то частотной форме.
Возможен такой расклад: арам. pūmā < *pawum (или **pū̌m < **pwu-m ?); арам. pūm, (st.cstr.) < *p(a)wu (st.cstr.). (ср. с ар. (i)bnum-un - "сын")

онжегога

Цитата: mnashe от октября  9, 2016, 16:39
Мимация не бывает одновременно с местоимёнными суффиксами.
Предположительно, первоначальное значение мимации в прасемитском — показатель определённости.
А с притяжательными суффиксами слово и так определено.
А в библейской поэзии суффикс -mo для м.р., ед.ч. как-то связан с падежами?

Цитата: mnashe от октября  9, 2016, 20:55
Цитата: онжегога от октября  9, 2016, 18:09
Аккадский, еврейский, арабский используют Мимацию и Нунацию пополам.
Это как?
Аккадский в падежах Мем, в суффиксах Нун. Еврейский и арабский в суффиксах использует то Мем, то Нун.
В египетском иероглиф "воды" (Нун) изображается как древнееврейская Мем. Если нет особой разницы, то народы используют Мимацию и Нунацию вперемежку?

Цитата: Binu_Kabkabima от октября  9, 2016, 21:10
Ег. jnk */yanā̌k(V)/ < **ʔanā̌ku ~ П.Сем. *ʔanāku
Ег. nt.k */yan(i)tā̌ka/ < **ʔan(V)táka; t̠w-t */čuwā̌t(i)/ ~ П.Сем. *ʔanta (< *ʔanka); *kuʔāti/*kuwāti
Ег. nt.t̠ */yan(i)tā̌či/ < **ʔan(V)táki; t̠m-t */čimā̌ti/ ~ П.Сем. *ʔanti (< *ʔanki); *kiʔāti/*kiyāti
Ег. sw.t */suwā̌ti/ ~ П.Сем. *šuʔa/*šuwa; *šuʔāti/*šuwāti
Ег. st.t */sitā̌ti/ ~ П.Сем. *šiʔa/*šiya; *šiʔāti/*šiyāti
Не увидел мн.ч. в вашей таблице.
А верны ли падежи ниже?

nom.s.m. binum
gen.s.m. binim
acc.s.m. binam
nom.pl.m. banu
gen.pl.m. bani
acc.pl.m. bani

nom.s.f. bintum
gen.s.f. bintim
acc.s.f. bintam
nom.pl.f. bantu
gen.pl.f. banti
acc.pl.f. banti

בִּנֻם
בִּנִם
בִּנָם
בַּנוּ
בַּנִי

בִּנְתֻם
בִּנְתִם
בִּנְתָם
בַּנְתוּ
בַּנְתִי

Египетский и еврейский не имеют падежей. В египетском мн.ч., м.р. -wu, а мн.ч., ж.р. -wut. Возможно ли похожее и в еврейском как например  בַּנוּת или בַּנָוּת ?

Арамейское פּוּמָא это еврейское פֶּה . Неужели арамейское только выглядит как-будто в падеже?

онжегога

Обязательна ли Мимация или допустимо отсутствие в еврейском суффиксе глагола сов.в., мн.ч., 2л., общего м. и ж.рр.? qataltu
В 3л. нет Мимации qatalu

mnashe

Цитата: онжегога от октября 10, 2016, 08:37
Обязательна ли Мимация или допустимо отсутствие в еврейском суффиксе глагола сов.в., мн.ч., 2л., общего м. и ж.рр.? qataltu
В 3л. нет Мимации qatalu
При присоединении объектного местоимения мем отваливается: ɦɛ̯ʕɛlīˈṯūnū «вы нас подняли».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: онжегога от октября 10, 2016, 08:31
Цитата: mnashe от
Цитата: онжегога от Аккадский, еврейский, арабский используют Мимацию и Нунацию пополам.
Это как?
Аккадский в падежах Мем, в суффиксах Нун. Еврейский и арабский в суффиксах использует то Мем, то Нун.
Вроде мимацией / нунацией называют только опциональный мем / нун падежных окончаний (танвин). Так что в иврите только мимация, в арамейском только нунация.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

онжегога

Цитата: Binu_Kabkabima от октября  4, 2016, 23:36
Также в финикийском имеется другое слово со значением "бог" - ʔelūh/ʔilūh. Когнат др.-евр. ʔělōǎh, арам. ʔělāhā, араб. ʔilāh-
Самаритяне игнорируют Хей-букву, произнося еврейский предлог בָּם как bima, наверно это должно бы выглядеть по-самаритянски как בִהמָה . Мне кажется, что слова в Пятикнижии с Хей-буквой - это арамизмы в Пятикнижии. Ведь записывает же Тора арамейских אמהת ! В арамейском Хей-буква - это показатель мн.ч. Наверно Хей-буква в арамейском как Вав-буква в еврейском, как вы приводили пример с ahawat. Поэтому, еврейское אלהים - это арамизм. Самаритяне произносят его так, что игнорируя Хей-букву они соединяют две гласных u+i в eluhim, образуя Вав-букву, произнося все как eluwim. Наверно, по-самаритянски это должно бы выглядеть как אֵלֻהִים

mnashe

Цитата: онжегога от октября 11, 2016, 07:58
Самаритяне игнорируют Хей-букву, произнося еврейский предлог בָּם как bima, наверно это должно бы выглядеть по-самаритянски как בִהמָה . Мне кажется, что слова в Пятикнижии с Хей-буквой - это арамизмы в Пятикнижии.
Ты путаешь совершенно разные эпохи.
Процесс смешения / пропускания горловых (гортанных и фарингальных) в арамейском и иврите начался меньше 2000 лет назад, и вовсе не был повсеместным.

Цитата: онжегога от октября 11, 2016, 07:58
В арамейском Хей-буква - это показатель мн.ч.
Интересная логика: исходя из нескольких слов (менее пяти!) приписать букве грамматическое значение.
В таком случае в русском «-ья» — показатель мн.ч. для II склонения: кол — колья (таких примеров даже больше наберётся).

Цитата: онжегога от октября 11, 2016, 07:58
Наверно Хей-буква в арамейском как Вав-буква в еврейском, как вы приводили пример с ahawat.
Да. Я же уже написал выше, что природа ɦ и w в тех нескольких словах (в основном относящихся к семье) одинакова.
Но при чём здесь множественное число?

Цитата: онжегога от октября 11, 2016, 07:58
Самаритяне произносят его так
Ну при чём здесь современные самаритяне? :wall:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Binu_Kabkabima

Цитата: онжегога от
Вам не помешало бы прочесть пару соотв. книг по семитологии, чем задавать вопросы, на которые не раз уже отвечали.

cetsalcoatle

Цитата: Binu_Kabkabima от октября  9, 2016, 21:10
Ег. jnk */yanā̌k(V)/ < **ʔanā̌ku ~ П.Сем. *ʔanāku
Ег. nt.k */yan(i)tā̌ka/ < **ʔan(V)táka; t̠w-t */čuwā̌t(i)/ ~ П.Сем. *ʔanta (< *ʔanka); *kuʔāti/*kuwāti
Ег. nt.t̠ */yan(i)tā̌či/ < **ʔan(V)táki; t̠m-t */čimā̌ti/ ~ П.Сем. *ʔanti (< *ʔanki); *kiʔāti/*kiyāti
Ег. sw.t */suwā̌ti/ ~ П.Сем. *šuʔa/*šuwa; *šuʔāti/*šuwāti
Ег. st.t */sitā̌ti/ ~ П.Сем. *šiʔa/*šiya; *šiʔāti/*šiyāti
У меня вопрос: почему в первом примере j в корне пишется, а во втором и третьем нет?

онжегога

Цитата: mnashe от октября 11, 2016, 08:39
Интересная логика: исходя из нескольких слов (менее пяти!) приписать букве грамматическое значение.
В таком случае в русском «-ья» — показатель мн.ч. для II склонения: кол — колья (таких примеров даже больше наберётся).
Хэй-буква - это показатель мн.ч. в арамейском. См. Пятикнижие, когда Бог Абрама переименовал в Абраhама (Бытие 17:5).
ולא יקרא עוד את שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב המון גוים נתתיך
"И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов".
Т.е. все эти слова с Хэй-буквой - это арамизмы мн.ч.: אלהים и אבהתא и אמהתא
Арабы еврейское "Абраам" произносят как "Ибрагим", Ашкеназские-евреи как "Аврум" - это вероятно, подлинное произношение Ханаана.

mnashe

Цитата: онжегога от октября 16, 2016, 10:40
Хэй-буква - это показатель мн.ч. в арамейском.
Нет.

Цитата: онжегога от октября 16, 2016, 10:40
См. Пятикнижие, когда Бог Абрама переименовал в Абраhама (Бытие 17:5).
ולא יקרא עוד את שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב המון גוים נתתיך
"И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов"./i]
И?

Цитата: онжегога от октября 16, 2016, 10:40
Т.е.
Логика где? «Мне так захотелось»?

Цитата: онжегога от октября 16, 2016, 10:40
Ашкеназские-евреи как "Аврум" - это вероятно, подлинное произношение Ханаана.
:fp:

Если так пойдёт дальше, мне придётся просто удалять сообщения или переносить в Псевдонауку. И ещё и предупреждения выписывать :stop:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

cetsalcoatle

אברם - Аврам
אברהם - Авраhaм
Так здесь имя меняется не на букву, а на целый слог? Почему ה в переводе просто поделили на ноль?

Какой у этих слов корень/корни?

bvs

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 14:20
Так здесь имя меняется не на букву, а на целый слог? Почему ה в переводе просто поделили на ноль?
Потому что в греческом нет h между гласных.

mnashe

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 14:20
Какой у этих слов корень/корни?
Можно только гадать. Однозначно этимологизировать на материале иврита не получается.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

cetsalcoatle

Цитата: bvs от октября 16, 2016, 17:24
Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 14:20
Так здесь имя меняется не на букву, а на целый слог? Почему ה в переводе просто поделили на ноль?
Потому что в греческом нет h между гласных.
Но ведь это искажение перевода, особенно учитывая то, как трепетно к данному процессу относились и относятся в религиозном контексте. :what:
Теряется весь тот смысл, который был заложен в произведении источнике. Это в греческом или в русском "просто добовляется буква/звук", а в иврите добавление согласного звука - часть словообразовательной модели(я понимаю, что вы всё это знаете, однако). :donno:
Весь "Ветхий завет" в переводе утрачивает подлинный смысл(Кэп подсказал, да).
Я только теперь окончательно осознал почему арабы так "чувствительно" относятся к переводам своих священных текстов.

bvs

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 17:56
Но ведь это искажение перевода, особенно учитывая то, как трепетно к данному процессу относились и относятся в религиозном контексте.
Ну что делать, не было возможности у переводчиков Септуагинты передать h между гласных средствами греческого алфавита. Сами-то они его возможно и произносили.

cetsalcoatle

Цитата: mnashe от октября 16, 2016, 17:49
Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 14:20
Какой у этих слов корень/корни?
Можно только гадать. Однозначно этимологизировать на материале иврита не получается.
А если погадать? И если с внешней реконструкцией? Я читал, что кто-то из раввинов привлекал данные арабского языка для объяснения непонятных моментов в Танахе, собственно это и были первые шаги в семитологии.

cetsalcoatle

Цитата: bvs от октября 16, 2016, 17:58
Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 17:56
Но ведь это искажение перевода, особенно учитывая то, как трепетно к данному процессу относились и относятся в религиозном контексте.
Ну что делать, не было возможности у переводчиков Септуагинты передать h между гласных средствами греческого алфавита. Сами-то они его возможно и произносили.
Но это тогда, а сейчас? Ничего не изменилось, даже в синодальном переводе.

mnashe

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 18:00
А если погадать? И если с внешней реконструкцией?
Мне что-то попадалось, но я совсем не помню.

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 18:00
Я читал, что кто-то из раввинов привлекал данные арабского языка для объяснения непонятных моментов в Танахе, собственно это и были первые шаги в семитологии.
Не попадалось. Но вообще знание родственных языков (особенно более близких, чем арабский) часто помогает понять редкие слова в Танахе, этимологизировать имена и пр.
Вон ali_hoseyn давал ссылку на очень интересную статью об этимологии yiŝrɑ̄ēl. Из Торы она совершенно непонятна, но через родственные языки всё становится на свои места. И даже значение оказывается близким к yaʕa̯qōḇ.
Ещё в книге об угаритском языке интересные вещи приводятся на эту тему.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

cetsalcoatle

Цитата: mnashe от октября 18, 2016, 01:35
Не попадалось. Но вообще знание родственных языков (особенно более близких, чем арабский) часто помогает понять редкие слова в Танахе, этимологизировать имена и пр.
Вон ali_hoseyn давал ссылку на очень интересную статью об этимологии yiŝrɑ̄ēl. Из Торы она совершенно непонятна, но через родственные языки всё становится на свои места. И даже значение оказывается близким к yaʕa̯qōḇ.
Ещё в книге об угаритском языке интересные вещи приводятся на эту тему.
Первое (и единственное) что приходит на ум - это арамейский, есть ещё ближе?
А где он её давал - мне тоже интересно почитать. :)
Не знал что угаритский - западносемитский. О_о

cetsalcoatle

Посмотрел - угаритский 14вв. аккадский - 15вв. Уже тогда было деление на восточные и западные семитские? Я думал это более позднее явление.

А когда заселили Ханаан?

mnashe

Цитата: cetsalcoatle от октября 18, 2016, 01:47
А где он её давал - мне тоже интересно почитать.
Чё-то долго я её искал в этот раз. Но нашёл.
Давал здесь:
Этимология слова yŝrʔl
Вот ссылка:
yŝrʔl - «God protected/healed»
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: cetsalcoatle от октября 18, 2016, 01:47
Первое (и единственное) что приходит на ум - это арамейский, есть ещё ближе?
Угаритский гораздо ближе.
Но ещё ближе собственно ханаанскими. Язык Моава вообще отличается от иврита не больше, чем разные диалекты иврита тогда друг от друга отличались. Финикийский несколько дальше, но тоже очень близок, ближе угаритского.

Цитата: cetsalcoatle от октября 18, 2016, 01:51
Уже тогда было деление на восточные и западные семитские? Я думал это более позднее явление.
Так к восточным вообще только аккадский относится. Он первым откололся. Потом отделились южные.

Цитата: cetsalcoatle от октября 18, 2016, 01:51
А когда заселили Ханаан?
По нашей хронологии порядка 3300 лет назад (начало). Научная от неё на пару веков отличается, но я забыл, в какую сторону.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: cetsalcoatle от октября 16, 2016, 18:01
Но это тогда, а сейчас? Ничего не изменилось, даже в синодальном переводе.
Во-первых, традиция, а во-вторых, в переводах изначально кладут на такие вещи как игра слов и т.п.
А почему синодальный — «даже»? Это протестанты стараются восстанавливать точность текста, а у православных такого нет вроде...
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Пример слова, о значении которого до привлечения родственных языков были только гадания, не имеющие отношения к реальности, — слово yəp̄ēaḥ (встречается три раза в Танахе). Оказалось, что это просто «свидетель». Хотя контекст даёт намёки (благодаря семантическим параллелям), но вот почему-то никто их классических комментаторов этих намёков не понял.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр