Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Золотой ключик" vs. "Пиноккио"

Автор From_Odessa, сентября 17, 2016, 23:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Когда я узнал, что Алексей Толстой взял за основу своей книги сюжет из "Пиноккио", мне крайне захотелось прочитать сию книгу, дабы сравнить :) Люблю я такие вещи )

Вообще, если брать в целом, то произведения очень разные. Вначале их сюжет схож, но потом расходится полностью, причем и характер персонажей, и общий фон сильно различаются. Мне больше понравился "Пиноккио".

Alexandra A

Пиноккио.

Конечно. Я же итальянофил. Читала в оригинале - это тосканский.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

From_Odessa

Правильна ли мысль о том, что имя черепахи "Тортилла" из "ЗК" - это слово "черепаха" на каком-то другом языке (или его подобие)?

Alexandra A

Цитата: From_Odessa от сентября 17, 2016, 23:48
Правильна ли мысль о том, что имя черепахи "Тортилла" из "ЗК" - это слово "черепаха" на каком-то другом языке (или его подобие)?
Берём английско-итальянский словарь.

la tartaruga = the tortoise = черепаха наземная
la testuggine = the turtle = черепаха водная

Берём итальянско-русский словарь.

tòrcere, torco, torsi, tòrto = крутить, кручу, крутил, закрученный.
tòrtile = крученый
tortìglia = cord (в автомобильных шинах)
tortiglióne = кручёная лента

А вот слова Тортилла в итальянском нет, как и в английском.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

From_Odessa

Да, я уже как-то искал. Но уж больше это "Тортилла" похоже на "turtle"

Alexandra A

Цитата: From_Odessa от сентября 18, 2016, 01:17
Да, я уже как-то искал. Но уж больше это "Тортилла" похоже на "turtle"
Я не знаю французского, не могу сравнить.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Мечтатель

"Тортилла", очевидно, восходит к ит. (или лат.) torta "хлебобулочное изделие круглой формы" (позднее "торт").
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

From_Odessa

Цитата: Mechtatel от сентября 18, 2016, 01:26
"Тортилла", очевидно, восходит к ит. (или лат.) torta "хлебобулочное изделие круглой формы" (позднее "торт").
Это итальянское слово, видимо, восходит. А к чему восходит имя, придуманное, Толстым, сказать сложно...

Мечтатель

Цитата: From_Odessa от сентября 18, 2016, 01:27
Цитата: Mechtatel от сентября 18, 2016, 01:26
"Тортилла", очевидно, восходит к ит. (или лат.) torta "хлебобулочное изделие круглой формы" (позднее "торт").
Это итальянское слово, видимо, восходит. А к чему восходит имя, придуманное, Толстым, сказать сложно...

Возможно, по созвучию с названиями черепахи подобрано.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

From_Odessa

Цитата: Mechtatel от сентября 18, 2016, 01:28
Возможно, по созвучию с названиями черепахи подобрано.
Вот у меня эта версия - основная. Я уже искал информацию в сети, но так и не нашел.

From_Odessa

Интересно, что хоть Толстой и создал, по сути, самостоятельную сказку, имена у него все равно, в основном, итальянские.

From_Odessa

Жаль, что Коллоди не дожил до создания "Золотого ключика".

alant

Имя Карабас-Барабас какого происхождения? Не родственно ли оно маркизу Карабасу?
Я уж про себя молчу

From_Odessa

Цитата: alant от сентября 18, 2016, 07:43
Имя Карабас-Барабас какого происхождения? Не родственно ли оно маркизу Карабасу?
Вот оно, думаю, не итальянского происхождения. А какого - сказать сложно?

BormoGlott

Так, видимо назревает тема про Элли vs Дороти и Волков vs Баум.

From_Odessa

Цитата: BormoGlott от сентября 18, 2016, 10:11
Так, видимо назревает тема про Элли vs Дороти и Волков vs Баум.
Было бы интересно ) Но я, кажется, читал только Волкова. И то, не все части. Или читал и Баума тоже, но у меня уже все перепуталось в голове. Не помню.

Alexandra A

Цитата: From_Odessa от сентября 18, 2016, 01:38
Интересно, что хоть Толстой и создал, по сути, самостоятельную сказку, имена у него все равно, в основном, итальянские.
Мне другое интересно.

Граф Алексей Тостой вообще владел итальянским языком? Или читал Пиноккио только в переводе?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Lodur

Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2016, 13:24Граф Алексей Тостой вообще владел итальянским языком? Или читал Пиноккио только в переводе?
А почему бы ему, собственно, не владеть? Он же воспитывался, как дворянин, получил частное начальное образование.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Alexandra A

Цитата: Lodur от сентября 18, 2016, 14:09
Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2016, 13:24Граф Алексей Тостой вообще владел итальянским языком? Или читал Пиноккио только в переводе?
А почему бы ему, собственно, не владеть? Он же воспитывался, как дворянин, получил частное начальное образование.
Так у русских дворян массово преобладал французский. На втором месте - немецкий.

Английский и итальянский шли в хвосте...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Lodur

Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2016, 14:56Так у русских дворян массово преобладал французский. На втором месте - немецкий.

Английский и итальянский шли в хвосте...
А это уж, насколько я понимаю, зависело от того, какого гувернёра / учителя "из Европ" находили для своих детей дворяне, и какие языки те знали. Скажем, у Набокова брали англичан, начиная с няньки (так что в он лет до трёх-четырёх английский лучше русского знал). Помнится, у Чехова в каком-то из рассказов тоже была гувернантка-англичанка, любившая рыбалку. У кого-то могли вполне и итальянцы быть, почему нет?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Ömer

Цитата: From_Odessa от сентября 18, 2016, 09:54
Цитата: alant от сентября 18, 2016, 07:43
Имя Карабас-Барабас какого происхождения? Не родственно ли оно маркизу Карабасу?
Вот оно, думаю, не итальянского происхождения. А какого - сказать сложно?
Тюркского.

Karabasan - в тюркской мифологии давящий во время сна на грудь призрак, от которого происходят ночные кошмары.
kara - чёрный
bas - давить
karabasan - чёрный давитель

К(арабас)-б(арабас) - типичное тюркское удвоение с изменением первой буквы.
ya herro, ya merro

Ömer

Хм, а с другой стороны оригинального маркиза из "Кота в сапогах" звали (wiki/fr) Marquis_de_Carabas

В той статье в википедии есть спекуляции насчёт происхождения имени: (wiki/fr) Marquis_de_Carabas#Origine
ya herro, ya merro

VagneR

Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2016, 14:56
Цитата: Lodur от сентября 18, 2016, 14:09
Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2016, 13:24Граф Алексей Тостой вообще владел итальянским языком? Или читал Пиноккио только в переводе?
А почему бы ему, собственно, не владеть? Он же воспитывался, как дворянин, получил частное начальное образование.
Так у русских дворян массово преобладал французский. На втором месте - немецкий.

Английский и итальянский шли в хвосте...
ЦитироватьОн намеренно не изучал иностранные языки, считая, что утратит ощущение родного языка. Бунин характеризовал Толстого как человека, который «всё русское знал и чувствовал, как очень немногие». Но в то же время Алексей Толстой написал достаточное количество произведений на основе зарубежных источников.]Источник: Алексей Толстой: история «красного графа»© Русская Семерка russian7.ru
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

RockyRaccoon

Цитата: From_Odessa от сентября 17, 2016, 23:48
Правильна ли мысль о том, что имя черепахи "Тортилла" из "ЗК" - это слово "черепаха" на каком-то другом языке (или его подобие)?
Больше всего похоже на французское tortue, исп. tortuga.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр