Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Передача південнослов'янського ija / ije

Автор DarkMax2, сентября 9, 2016, 11:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Чи існує якесь правило, яке дозволяє передавати Ljubijankič з апострофом як Люб'янкич?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

DarkMax2

Цитата: Vertaler от сентября  9, 2016, 11:41
А навіщо так робити?  :-\
Бо воно так і звучить приблизно: Любіянкич=Любьянкич, але у нас неможливе бь.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

DarkMax2

А ще було б непогано мати правило, аби півголосну r передавати як -ер-.
Prvić - Пе́рвич. Краса!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Можна все за етимологією тоді вже: Светислав Кнежић > Святислав Княжич, Вук Раслапчевић > Вовк Розслабчевич і т. п.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр