Author Topic: Have you <a something>?  (Read 1686 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Solo322

  • Posts: 597
« on: August 3, 2016, 16:27 »
Верно ли так? Как-то раз от одной преподавательницы английского слышал, что можно так:
1. Do you have ... - американский вариант
2. Have you got ... - английский вариант
3. Have you ... - другой английский вариант
Однакоже, сталкивался со мнением, что 3 вариант неверный.
Соответственный вопрос, возможно ли использование глагола have как сильного и соответсвующие конструкции: Had you ...? Yes, I had. No, I hadn't. Has he ...? и т.п.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48388
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #1on: August 3, 2016, 16:33 »
Третий вариант: — нормальная вопросительная форма глагола have в раннем новоанглийском. В современном языке употребляется только в грамматических формах, для have в собственном значении она устарела.

Have you got — это перфект глагола get, т. е. «ты получил?» = «у тебя есть?».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #2on: August 3, 2016, 16:36 »
Третий вариант: — нормальная вопросительная форма глагола have в раннем новоанглийском. В современном языке употребляется только в грамматических формах, для have в собственном значении она устарела.

Have you got — это перфект глагола get, т. е. «ты получил?» = «у тебя есть?».
Т.е. все-таки можно, просто устаревшее? А насчет had и has в вопросах и ответах?

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48388
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #3on: August 3, 2016, 23:21 »
Т.е. все-таки можно, просто устаревшее? А насчет had и has в вопросах и ответах?

Ну, это всё равно, что вы по-русски вдруг начнёте, а-ля Григорий, вещать написах я сообщение и т. п. Had и has употребляются точно так же, как have.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline СНовосиба

  • Posts: 604
« Reply #4on: August 4, 2016, 00:49 »
В современном языке употребляется только в грамматических формах, для have в собственном значении она устарела.
Это не так.

Offline Y.R.P.

  • Posts: 1724
  • Два марксиста на одном Роге не уживутся.
« Reply #5on: August 4, 2016, 01:15 »
Have you got — это перфект глагола get, т. е. «ты получил?» = «у тебя есть?».
В EMnE возможно, но в современном языке это не так. Во-первых, в AmE «ты получил?» - это have you gotten?, а have you got значит именно «у тебя есть?». Во-вторых, во всех региональных вариантах английского have/has got легко заменяет to have в качестве модального глагола: my luck has got to change.
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #6on: August 4, 2016, 08:59 »
Т.е. все-таки можно, просто устаревшее? А насчет had и has в вопросах и ответах?

Ну, это всё равно, что вы по-русски вдруг начнёте, а-ля Григорий, вещать написах я сообщение и т. п. Had и has употребляются точно так же, как have.
Ну такая-то форма еще знакома современному уху из-за фразы Понтия Пилата: "Еже писах, писах".

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #7on: August 4, 2016, 09:29 »
Вот какие отзывы носителлей на подобный вопрос я нагуглил:

Quote
Greg Robinson, Panatheist

"Have you a dog?" is grammatically acceptable, although it sounds stilted, i.e. goofy, to modern ears. There's no reason not to say, "Have you a yak?", other than it's pretty archaic sentence structure. Also, unhip, socially maladjusted people will wonder about your yak fetish.

и

Quote
Magnus Itland, English is my third language.

It is legal in the sense that it won't get you arrested. Scandinavian tourists speak like that all the time, and I believe Germans also do. But people will snicker, except English teachers, who will not be amused.

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #8on: August 4, 2016, 09:52 »
Вот какие отзывы носителлей на подобный вопрос я нагуглил:

Quote
Greg Robinson, Panatheist

"Have you a dog?" is grammatically acceptable, although it sounds stilted, i.e. goofy, to modern ears. There's no reason not to say, "Have you a yak?", other than it's pretty archaic sentence structure. Also, unhip, socially maladjusted people will wonder about your yak fetish.

и

Quote
Magnus Itland, English is my third language.

It is legal in the sense that it won't get you arrested. Scandinavian tourists speak like that all the time, and I believe Germans also do. But people will snicker, except English teachers, who will not be amused.
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #9on: August 4, 2016, 13:16 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")

Offline Датчанин

  • Posts: 113
« Reply #10on: August 4, 2016, 16:06 »
Краткий ответ: "have you (an object)?" звучит неестественно для носителей современного английского языка.
Употребляется "do you have (an object)?" и "have you got (an object)?" в значении «ты получил?» ~ «у тебя есть?»
Это просто так.
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #11on: August 4, 2016, 19:23 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")
В чем проблема сией фразы?

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #12on: August 4, 2016, 21:06 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")
В чем проблема сией фразы?
Ну, видимо, коннотация нежелательная (хотя для анеков и двусмысленных шуток -- самое то).

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48388
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #13on: August 4, 2016, 21:07 »
В EMnE возможно, но в современном языке это не так.

Я говорил о развитии формы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #14on: August 4, 2016, 22:48 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")
В чем проблема сией фразы?
Ну, видимо, коннотация нежелательная (хотя для анеков и двусмысленных шуток -- самое то).
Что за бред? Вы не будете так говорить только лишь потому, что у слова существуют просторечные значения, никогда среди культурных людей не употребимые?

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #15on: August 4, 2016, 23:55 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")
В чем проблема сией фразы?
Ну, видимо, коннотация нежелательная (хотя для анеков и двусмысленных шуток -- самое то).
Что за бред? Вы не будете так говорить только лишь потому, что у слова существуют просторечные значения, никогда среди культурных людей не употребимые?
Ну, по-русски ведь мы не говорим "иметь кого-л" в том числе поэтому, хотя и не только. Думаю, они рассматриваемую конструкцию не говорят примерно по такому же спектру причин.

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #16on: August 5, 2016, 04:08 »
Ну вот, даже сами они говорят, что вариант совершенно приемлем.
Насколько я понял приведенное выше объяснялово, "Have you a dog?" звучит примерно как на русском "Ты имеешь собаку?" ("Если б я имел коня -- это был бы номер, если б конь имел меня -- я б, наверно, помер.")
В чем проблема сией фразы?
Ну, видимо, коннотация нежелательная (хотя для анеков и двусмысленных шуток -- самое то).
Что за бред? Вы не будете так говорить только лишь потому, что у слова существуют просторечные значения, никогда среди культурных людей не употребимые?
Ну, по-русски ведь мы не говорим "иметь кого-л" в том числе поэтому, хотя и не только. Думаю, они рассматриваемую конструкцию не говорят примерно по такому же спектру причин.
Почему же не говорим? Иногда можем и сказать.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 32585
  • ^^^^^^^^^^^
« Reply #17on: August 5, 2016, 07:42 »
Почему же не говорим? Иногда можем и сказать.
Но очень иногда. Например, для выпендрёжа.
Или, например, как Буба Касторский в своих одесситских песенках, типа "Ты имеешь счастье"? Но это одесский диалект.
Ну или в очень уж официальных текстах или разговорах: "Женат, имеет двоих детей".
Если спросить у соседа по подъезду: "О, вы имеете собаку? Я и не знал!", он как-то странно на вас посмотрит.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #18on: August 5, 2016, 07:43 »
Почему же не говорим? Иногда можем и сказать.
Но очень иногда. Например, для выпендрёжа.
Или, например, как Буба Касторский в своих одесситских песенках, типа "Ты имеешь счастье"? Но это одесский диалект.
Ну или в очень уж официальных текстах или разговорах: "Женат, имеет двоих детей".
Если спросить у соседа по подъезду: "О, вы имеете собаку? Я и не знал!", он как-то странно на вас посмотрит.
Что же страного в том, чтобы так спросить? Посмотрел в словаре Ожегова - он ничего не указывает об особенностях употребления.

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #19on: August 5, 2016, 08:54 »
Почему же не говорим? Иногда можем и сказать.
Но очень иногда. Например, для выпендрёжа.
Или, например, как Буба Касторский в своих одесситских песенках, типа "Ты имеешь счастье"? Но это одесский диалект.
Ну или в очень уж официальных текстах или разговорах: "Женат, имеет двоих детей".
Если спросить у соседа по подъезду: "О, вы имеете собаку? Я и не знал!", он как-то странно на вас посмотрит.
Что же страного в том, чтобы так спросить? Посмотрел в словаре Ожегова - он ничего не указывает об особенностях употребления.
Ну так попробуйте на практике! Потом поделитесь впечатлениями.(Совет: приступая к практике, на всякий случай захватите с собой словарь Ожегова -- он достаточно тяжелый, в крайней ситуации можно будет кинуть его в соседа по подъезду.)

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #20on: August 5, 2016, 09:12 »
Почему же не говорим? Иногда можем и сказать.
Но очень иногда. Например, для выпендрёжа.
Или, например, как Буба Касторский в своих одесситских песенках, типа "Ты имеешь счастье"? Но это одесский диалект.
Ну или в очень уж официальных текстах или разговорах: "Женат, имеет двоих детей".
Если спросить у соседа по подъезду: "О, вы имеете собаку? Я и не знал!", он как-то странно на вас посмотрит.
Что же страного в том, чтобы так спросить? Посмотрел в словаре Ожегова - он ничего не указывает об особенностях употребления.
Ну так попробуйте на практике! Потом поделитесь впечатлениями.(Совет: приступая к практике, на всякий случай захватите с собой словарь Ожегова -- он достаточно тяжелый, в крайней ситуации можно будет кинуть его в соседа по подъезду.)
Странная у вас реакция, что вы вообще имеете в виду?

Offline zwh

  • Posts: 11998
« Reply #21on: August 5, 2016, 11:59 »
Ну так попробуйте на практике! Потом поделитесь впечатлениями.(Совет: приступая к практике, на всякий случай захватите с собой словарь Ожегова -- он достаточно тяжелый, в крайней ситуации можно будет кинуть его в соседа по подъезду.)
Странная у вас реакция, что вы вообще имеете в виду?
Что сосед немного обидится.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 32585
  • ^^^^^^^^^^^
« Reply #22on: August 5, 2016, 15:08 »
Что же страного в том, чтобы так спросить? Посмотрел в словаре Ожегова - он ничего не указывает об особенностях употребления.
Вы совсем не чувствуете языка? У вас родной другой?
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Solo322

  • Posts: 597
« Reply #23on: August 5, 2016, 15:14 »
Ну так попробуйте на практике! Потом поделитесь впечатлениями.(Совет: приступая к практике, на всякий случай захватите с собой словарь Ожегова -- он достаточно тяжелый, в крайней ситуации можно будет кинуть его в соседа по подъезду.)
Странная у вас реакция, что вы вообще имеете в виду?
Что сосед немного обидится.
Его дело обижаться. Это все равно что на "добрый день" обижаться.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: