Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что за акцент?

Автор Tys Pats, июля 28, 2016, 18:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Artiemij

Цитата: Solo322 от июля 31, 2016, 16:27А зачем вы исправили пишите? Не только у вас я вижу такую ошибку, раз люди так пишут, то так и правильно, а пишете - для ничего не понимающих людей, оторванных от реальности!
Потому что он знает, что большинство пишущих здесь людей привыкли видеть это слово именно таким, и старается сделать чтение его сообщения более простым и приятным. Когда же человек внезапно начитывается вумных книжек по орфоэпии и начинает смотреть как на г-но на тех, с кем он ещё недавно мог нормально беседовать, он действительно оторванный от реальности фанатик с раздутым самомнением, тут не поспоришь.
Я тартар!

lexell

Цитата: Toman от июля 29, 2016, 19:22
В московском произношении цеканье и дзеканье не меньше.

В говорах Псковщины встречалось дзеканье.  То что некоторые в России называют дзеканьем в русских говорах , в частности в московском, никогда не назовут дзеканьем в Польше и Беларуси. Россияне не могут выговорить этот звук на польский и белорусский лад с первого как бы они не старались. Правильно выше писали, что дзеканье в Польше и Беларуси россиянам режет слух. 

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:13
Цитата: Toman от июля 29, 2016, 19:22
В московском произношении цеканье и дзеканье не меньше.

В говорах Псковщины встречалось дзеканье.  То что некоторые в России называют дзеканьем в русских говорах , в частности в московском, никогда не назовут дзеканьем в Польше и Беларуси. Россияне не могут выговорить этот звук на польский и белорусский лад с первого как бы они не старались. Правильно выше писали, что дзеканье в Польше и Беларуси россиянам режет слух.
:fp:

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:19
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:13
Цитата: Toman от июля 29, 2016, 19:22
В московском произношении цеканье и дзеканье не меньше.

В говорах Псковщины встречалось дзеканье.  То что некоторые в России называют дзеканьем в русских говорах , в частности в московском, никогда не назовут дзеканьем в Польше и Беларуси. Россияне не могут выговорить этот звук на польский и белорусский лад с первого как бы они не старались. Правильно выше писали, что дзеканье в Польше и Беларуси россиянам режет слух.
:fp:

Не понимаю ваше негодование.

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:22
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:19
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:13
Цитата: Toman от июля 29, 2016, 19:22
В московском произношении цеканье и дзеканье не меньше.

В говорах Псковщины встречалось дзеканье.  То что некоторые в России называют дзеканьем в русских говорах , в частности в московском, никогда не назовут дзеканьем в Польше и Беларуси. Россияне не могут выговорить этот звук на польский и белорусский лад с первого как бы они не старались. Правильно выше писали, что дзеканье в Польше и Беларуси россиянам режет слух.
:fp:

Не понимаю ваше негодование.
3 ошибки в одном слове.

Nevik Xukxo

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:36
3 ошибки в одном слове.
А если кто-то напишет вместо Финляндии Суоми, то сколько будет ошибок? ;)

lexell

Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь». 

Solo322

Цитата: Nevik Xukxo от августа  1, 2016, 10:39
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:36
3 ошибки в одном слове.
А если кто-то напишет вместо Финляндии Суоми, то сколько будет ошибок? ;)
А вот тут уже сложно так с ходу сказать, кстати как раз этот вопрос обсуждается в теме про "с ходу".

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Nevik Xukxo

Соло, ну шо вы придираетесь? Если кто-то назовёт Россию Русью, тоже будете возмущаться?

Nevik Xukxo

Германию и Турцию я спокойно могу назвать Немеччиной и Туреччиной и не буду считать это ошибками. ::)

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 11:03
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.
Смотрю, русский язык - не ваш конек. А насчет "Беларуси" я с вами в корне не согласен, потому что Белоруссия - это действительно новодел XIX в., однакоже Беларусь - это новодел 1990-х гг.

Solo322

Цитата: Nevik Xukxo от августа  1, 2016, 11:00
Соло, ну шо вы придираетесь? Если кто-то назовёт Россию Русью, тоже будете возмущаться?
Тут другое дело совсем. Слово Русь однозначно существует уже много веков. У слова Россия много значений - и РФ - Россия, и РСФСР в составе СССР - Россия, и РИ - Россия, и Русское царство - Россия. Русью обычно называют всю совокупность территорий с преобладающим русским, украинским и белорусским населением, поэтому если РФ назовут Русью, то я скажу, что на мой вкус такое употребление не совсем точно, однакоже сильно возмущаться не буду. А вот слово "Беларусь" появилось в 1990-е гг. в Белоруссии и активно насаждается в русском языке под предлогом уважения к хотениям другого государства. Что-то бедные жители Ингленда и Дойчленда, а также Юнайтед Стейтс оф Америки не сильно жалуются на коверканье названий их государств, а вот назвать "велику незалежну Беларусь" Белоруссией - это проявление великодержавного русского шовинизма, однозначно.

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 15:48
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 11:03
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.
Смотрю, русский язык - не ваш конек. А насчет "Беларуси" я с вами в корне не согласен, потому что Белоруссия - это действительно новодел XIX в., однакоже Беларусь - это новодел 1990-х гг.

Я вижу, что вы плохо владеете русским языком и историей термина , который вы обсуждаете. Термин 'Беларусь' появился в Речи Посполитой, а не в 1990-х гг.

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 16:05
Цитата: Nevik Xukxo от августа  1, 2016, 11:00
Соло, ну шо вы придираетесь? Если кто-то назовёт Россию Русью, тоже будете возмущаться?
Тут другое дело совсем. Слово Русь однозначно существует уже много веков. У слова Россия много значений - и РФ - Россия, и РСФСР в составе СССР - Россия, и РИ - Россия, и Русское царство - Россия. Русью обычно называют всю совокупность территорий с преобладающим русским, украинским и белорусским населением, поэтому если РФ назовут Русью, то я скажу, что на мой вкус такое употребление не совсем точно, однакоже сильно возмущаться не буду. А вот слово "Беларусь" появилось в 1990-е гг. в Белоруссии и активно насаждается в русском языке под предлогом уважения к хотениям другого государства. Что-то бедные жители Ингленда и Дойчленда, а также Юнайтед Стейтс оф Америки не сильно жалуются на коверканье названий их государств, а вот назвать "велику незалежну Беларусь" Белоруссией - это проявление великодержавного русского шовинизма, однозначно.

Мне кажется сей персонаж неадекватный.  :)

Á Hápi

Настоящий лингвофорумчанин болтает почти обо всём - от политики и спорта до гаплогрупп и балтидов.
Но опасайтесь, если лингвофорумчанин заговорит о языках - это ненастоящий лингвофорумчанин.
©Nevik Xukxo

лад

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:11
Мне кажется сей персонаж неадекватный.
А зачем слово "кажется"?

lexell

Цитата: Á Hápi от августа  1, 2016, 16:12
Цитата: Tys Pats от июля 28, 2016, 18:07
https://www.youtube.com/watch?v=IVzPEqX8pm0
Возвращаясь к теме ветки. Похоже на обычную речь латвийского русского.

Раз автор темы привел эту речь в качестве примера, значит она показалась ему необычной для Латвии. Я услышал дзеканье в этой речи.

lexell

Цитата: лад от августа  1, 2016, 16:15
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:11
Мне кажется сей персонаж неадекватный.
А зачем слово "кажется"?

Потому я прочел около десяти сообщений. Прочту больше и стану писать без 'кажется'. :)

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:06
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 15:48
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 11:03
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.
Смотрю, русский язык - не ваш конек. А насчет "Беларуси" я с вами в корне не согласен, потому что Белоруссия - это действительно новодел XIX в., однакоже Беларусь - это новодел 1990-х гг.

Я вижу, что вы плохо владеете русским языком и историей термина , который вы обсуждаете. Термин 'Беларусь' появился в Речи Посполитой, а не в 1990-х гг.
Молодец, успели исправить с "Я смотрю ...(без запятой)". Каковы ваши претензии к моему владению русским языком? Я, в отличие от некоторых не допустил трех ошибок в нескольких сообщениях. Насчет Белоруссии и "Беларуси" - очевидно, речь шла о великорусском диалекте русского языка, который, как я думаю, редко встречался в Речи Посполитой. Если говорить в том же духе, то Ингленд - тоже очень старый термин, появившийся в Англии Ингленде, используйте, пожалуйста, его в качестве названия государства, а не какие-то русские коверканья.

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:11
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 16:05
Цитата: Nevik Xukxo от августа  1, 2016, 11:00
Соло, ну шо вы придираетесь? Если кто-то назовёт Россию Русью, тоже будете возмущаться?
Тут другое дело совсем. Слово Русь однозначно существует уже много веков. У слова Россия много значений - и РФ - Россия, и РСФСР в составе СССР - Россия, и РИ - Россия, и Русское царство - Россия. Русью обычно называют всю совокупность территорий с преобладающим русским, украинским и белорусским населением, поэтому если РФ назовут Русью, то я скажу, что на мой вкус такое употребление не совсем точно, однакоже сильно возмущаться не буду. А вот слово "Беларусь" появилось в 1990-е гг. в Белоруссии и активно насаждается в русском языке под предлогом уважения к хотениям другого государства. Что-то бедные жители Ингленда и Дойчленда, а также Юнайтед Стейтс оф Америки не сильно жалуются на коверканье названий их государств, а вот назвать "велику незалежну Беларусь" Белоруссией - это проявление великодержавного русского шовинизма, однозначно.

Мне кажется сей персонаж неадекватный.  :)
Ой, мне ваша грамотность глаза застит, расставляйте запятые не так внимательно, пожалуйста. Ну а раз по делу ничего не можете сказать и начинаете сыпать оскорблениями - то слив засчитан, поздравляю вас.

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 17:13
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:06
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 15:48
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 11:03
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.
Смотрю, русский язык - не ваш конек. А насчет "Беларуси" я с вами в корне не согласен, потому что Белоруссия - это действительно новодел XIX в., однакоже Беларусь - это новодел 1990-х гг.

Я вижу, что вы плохо владеете русским языком и историей термина , который вы обсуждаете. Термин 'Беларусь' появился в Речи Посполитой, а не в 1990-х гг.
Молодец, успели исправить с "Я смотрю ...(без запятой)". Каковы ваши претензии к моему владению русским языком? Я, в отличие от некоторых не допустил трех ошибок в нескольких сообщениях. Насчет Белоруссии и "Беларуси" - очевидно, речь шла о великорусском диалекте русского языка, который, как я думаю, редко встречался в Речи Посполитой. Если говорить в том же духе, то Ингленд - тоже очень старый термин, появившийся в Англии Ингленде, используйте, пожалуйста, его в качестве названия государства, а не какие-то русские коверканья.

Я ничего не исправлял. За пунктуацией не слежу. Относительно вашей адекватности  я писал выше. Обсуждали не государство, а существование терминов. Если вам интересно знать об истории государственности, то территории современной Беларуси входили в государство "Великое Княжество Литовское" с 1251г.  Позже в "Великое княжество Литовское, Руськое,  Жемойтское, и иных" в конфедерации с "Королевством Польским" с 1569г. Также известным как Речь Посполитая. Термин 'Беларусь' появился в Речи Посполитой. Термин 'Белоруссия' по отношению территорий современной северо-восточной Беларуси появился в русскоязычной литературе в 19-ом веке.

Solo322

Цитата: lexell от августа  1, 2016, 17:25
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 17:13
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 16:06
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 15:48
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 11:03
Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 10:56
Цитата: lexell от августа  1, 2016, 10:50
Официальное название белорусского государства "Республика Беларусь". Русскоязычные Беларуси Беларусь называют Беларусью и никак иначе. В русском языке  приемлемы обе формы - Белоруссия и Беларусь.

14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
Полегче с числом слов "Беларусь" в одном предложении, ура-патриот. А вы действительно думаете, что из-за постановлений правительства другого государства может измениться орфография? Белоруссия - это просто слово языка. Вот если, например, Гондурас издаст постановление, что слово хлеб надо писать как хлеп, станете так писать?

Причем тут ура-патриотизм? Обе формы приемлемы и широко используются в русской речи. Орфография может измениться после государственных постанавлений. Изначальная народная форма 'Белая Русь'. Белоруссия - новодел  появившийся в русской литературе в 19-ом веке, а термин Беларусь намного старше.
Смотрю, русский язык - не ваш конек. А насчет "Беларуси" я с вами в корне не согласен, потому что Белоруссия - это действительно новодел XIX в., однакоже Беларусь - это новодел 1990-х гг.

Я вижу, что вы плохо владеете русским языком и историей термина , который вы обсуждаете. Термин 'Беларусь' появился в Речи Посполитой, а не в 1990-х гг.
Молодец, успели исправить с "Я смотрю ...(без запятой)". Каковы ваши претензии к моему владению русским языком? Я, в отличие от некоторых не допустил трех ошибок в нескольких сообщениях. Насчет Белоруссии и "Беларуси" - очевидно, речь шла о великорусском диалекте русского языка, который, как я думаю, редко встречался в Речи Посполитой. Если говорить в том же духе, то Ингленд - тоже очень старый термин, появившийся в Англии Ингленде, используйте, пожалуйста, его в качестве названия государства, а не какие-то русские коверканья.

Я ничего не исправлял. За пунктуацией не слежу. Относительно вашей адекватности  я писал выше. Обсуждали не государство, а существование терминов. Если вам интересно знать об истории государственности, то территории современной Беларуси входили в государство "Великое Княжество Литовское" с 1251г.  Позже в "Великое княжество Литовское, Руськое,  Жемойтское, и иных" в конфедерации с "Королевством Польским" с 1569г. Также известным как Речь Посполитая.
Ну конечно, мне же показалось. К сожалению, скриншота я не сделал, так что доказать не могу. Зачем вы мне рассказываете про вхождение в состав ВКЛ, это я и без вас знаю? Насчет существования термина я с вами не спорю, но я говорил лишь о термине "Беларусь" в великорусском наречии русского языка (старое название), или русском языке (современное название). Представьте себе, термину Ингленд сотни лет, но вы почему-то его отказываетесь использовать, я даже не могу предположить, почему.

lexell

Цитата: Solo322 от августа  1, 2016, 17:31


Ну конечно, мне же показалось. К сожалению, скриншота я не сделал, так что доказать не могу. Зачем вы мне рассказываете про вхождение в состав ВКЛ, это я и без вас знаю? Насчет существования термина я с вами не спорю, но я говорил лишь о термине "Беларусь" в великорусском наречии русского языка (старое название), или русском языке (современное название). Представьте себе, термину Ингленд сотни лет, но вы почему-то его отказываетесь использовать, я даже не могу предположить, почему.

Редактирование видно снизу сообщений. В моем сообщение редакции не было. Извините, но я не понимаю о чем вы пишите.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр