Нужны ли русскоязычные учебники нетрадиционных древних языков?

Автор Devorator linguarum, июня 29, 2016, 11:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Basil

Цитата: Devorator linguarum от июня 30, 2016, 23:52
Цитата: Basil от июня 30, 2016, 22:05
Сегодня на дворе ХХI век, достаточно много издательских домов предоставляют услугу "печать по заказу". То есть экземпляр книги печатается, когда ее кто-то покупает. При этом себестоимость близка к массовым изданиям.  ::)
Насколько я знаю, себестоимость там сильно выше, чем у массовых изданий. В десятки раз отличатся. :down:
Может быть, это специфика именно российского рынка, застрявшего в ХХ веке, не знаю. На //lulu.com, например, печатные книги стоят по минимуму примерно столько же, сколько аналогичные в магазине.  ::)

http://www.lulu.com/shop/kheng-chiang-si/torment-of-forbidden-love/paperback/product-22083508.html
Paperback, 162 Pages
Price: $10.88



--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Basil

Цитата: Damaskin от июня 30, 2016, 23:56
Цитата: лад от июня 30, 2016, 23:55
Да зачем такие проблемы? Есть же электронные книги, так что издательства не нужны. Пиши не хочу, но как то не пишут.

Не все так просто.
А в чем сложность?

Цитировать
Create Your Print Book

Write, edit and format your book.
Choose your book size, paper, and binding.
Enter your title and author name.
Upload your formatted book file.
Create your book cover.
Publish.

http://www.lulu.com/create/books

Цитировать
Publish Your eBook
Do It Yourself for Free

Download eBook creator guide
Format your manuscript
Make an EPUB or PDF

http://www.lulu.com/create/ebooks
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Bhudh

Даже в Википедии давно можно создать свою виртуальную "книгу" из викистраниц и тут же заказать печатный вариант.
(wiki/ru) Википедия:Книги
(wiki/ru) Печать по требованию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Basil

Цитата: Devorator linguarum от июня 30, 2016, 23:52
Цитата: Basil от июня 30, 2016, 22:05
Сегодня на дворе ХХI век, достаточно много издательских домов предоставляют услугу "печать по заказу". То есть экземпляр книги печатается, когда ее кто-то покупает. При этом себестоимость близка к массовым изданиям.  ::)
Насколько я знаю, себестоимость там сильно выше, чем у массовых изданий. В десятки раз отличатся. :down:
Вот здесь попалось, можно посмотреть цены
BOOK-ON-DEMAND (ПОД ЗАКАЗ ОТ 1 ДО 99 ЭКЗ.)
http://heliconplus.ru/shop.php?cid=59

Для примера

http://heliconplus.ru/item.php?id=978
Переплёт: твердый
Страниц: 256
Цена: 274.00 руб.

Если "в десятки раз", то получается такая книга "из обычного издательства" стоила бы максимум 27 руб?   :??? Сомневаюсь я. По-моему, кто-то не в курсе просто.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Damaskin

Цитата: Basil от июля  1, 2016, 03:13
А в чем сложность?

Нужны структуры, альтернативные издательским. Мало издать книгу, надо ее еще донести до читателя.
В случае переводных проектов (например, перевода латинского Ассимиля) издание в принципе невозможно из-за авторского права. Если первое еще решаемо на уровне общественной инициативы, то со вторым ситуация совсем печальная.

Basil

Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 04:18
Цитата: Basil от июля  1, 2016, 03:13
А в чем сложность?
Нужны структуры, альтернативные издательским. Мало издать книгу, надо ее еще донести до читателя.
Думаю, что читатель, который хочет поизучать редкий язык, в состоянии погуглить. Это же не коммерческое издание, в котором нужно продать побольше экземпляров. Поэтому данное возражение мне вообще непонятно. Кому нужны "структуры"? Чиновникам, которые в них будут штаны протирать?

--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Devorator linguarum

Цитата: Basil от июля  1, 2016, 03:24
Цитата: Devorator linguarum от июня 30, 2016, 23:52
Цитата: Basil от июня 30, 2016, 22:05
Сегодня на дворе ХХI век, достаточно много издательских домов предоставляют услугу "печать по заказу". То есть экземпляр книги печатается, когда ее кто-то покупает. При этом себестоимость близка к массовым изданиям.  ::)
Насколько я знаю, себестоимость там сильно выше, чем у массовых изданий. В десятки раз отличатся. :down:
Вот здесь попалось, можно посмотреть цены
BOOK-ON-DEMAND (ПОД ЗАКАЗ ОТ 1 ДО 99 ЭКЗ.)
http://heliconplus.ru/shop.php?cid=59

Для примера

http://heliconplus.ru/item.php?id=978
Переплёт: твердый
Страниц: 256
Цена: 274.00 руб.

Если "в десятки раз", то получается такая книга "из обычного издательства" стоила бы максимум 27 руб?   :??? Сомневаюсь я. По-моему, кто-то не в курсе просто.
Видите ли, к изданию обычных книг в обычных издательствах я некоторое отношение имел. Лет пять назад себестоимость одного экземпляра книги на 200 страниц в мягкой обложке при тираже 300 штук как раз и составляла порядка 25-30 руб. В твердой было где-то рублей 50. С тех пор цены наверняка сколько-то выросли, но если издавать не 300 штук, а хотя бы 1000, то и себестоимость будет меньше. Надо понимать только, что это не цена, по которой книга потом продается, даже оптом, а цена, которую платит заказчик издания, который потом и распоряжается тиражом по своему усмотрению. Он может потом продать весь тираж какому-то оптовику для дальнейшего распространения, но понятно, что оптовик будет выкупать тираж, исходя из цены за экземпляр не 30 руб., а 60 или 70 - ведь даже если заказчик издания не имеет цели получить прибыль, а хочет просто окупить расходы, то у него в эти расходы входит не только то, что он заплатил издательству, но и то, что он потратил, пока готовил текст к передаче в издательство. А потом еще оптовик накрутит свое, розничные распространители свое, и в розницу книга будет продаваться по 250-300 руб.

Понятно, что не всегда есть такой заказчик; я просто описываю ситуацию, с которой сам имел дело. Но это как раз случай, хорошо соотносимый с услугой "печать по заказу".

_Swetlana

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 18:26
Лет пять назад себестоимость одного экземпляра книги на 200 страниц в мягкой обложке при тираже 300 штук как раз и составляла порядка 25-30 руб.
Это без корректора или с корректором?
(В 2007 университет издавал наше уч. пособие тиражом 300 экз. в мягкой обложке 139 стр. Себестоимость была то ли 50, то ли 60 руб, уже не помню. Авторы не получили ни копейки (это у нас в университете не принято  :)) Стоимость экспертизы в Бауманке в себестоимость не включалась, эти деньги выделялись отдельно, по какой-то другой статье. Обложка была крайне незатейливая. Корректор вычитывал, это да.)
🐇

Devorator linguarum

Цитата: _Swetlana от июля  1, 2016, 18:59
Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 18:26
Лет пять назад себестоимость одного экземпляра книги на 200 страниц в мягкой обложке при тираже 300 штук как раз и составляла порядка 25-30 руб.
Это без корректора или с корректором?
Без корректора. Насколько помню, в издательство текст вообще дали в виде готового макета. Но дизайн обложки делало издательство.

_Swetlana

Мы, понятно, дали в виде готового макета, но редакция как бы чего-то подкорректировала, типа подписи под рисунками. И добавила первый лист с кратким содержанием, указанием рецензентов и пр.
Выходит, половина себестоимости - оплата корректора. Или в разных издательствах очень разные цены.
🐇

Devorator linguarum

Цитата: _Swetlana от июля  1, 2016, 19:10
Или в разных издательствах очень разные цены.
Кстати, действительно так. В два раза цены у разных издательств за примерно одинаковую работу свободно могут различаться.

И за рисунки цену считают отдельно. Казалось бы, при наличии готового макета какая разница для издательства, будет на странице черно-белый рисунок или текст? Но нет, если на странице рисунок, будет значительно дороже.

_Swetlana

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 19:26
Цитата: _Swetlana от июля  1, 2016, 19:10
Или в разных издательствах очень разные цены.
Кстати, действительно так. В два раза цены у разных издательств за примерно одинаковую работу свободно могут различаться.

И за рисунки цену считают отдельно. Казалось бы, при наличии готового макета какая разница для издательства, будет на странице черно-белый рисунок или текст? Но нет, если на странице рисунок, будет значительно дороже.
Рисунков было очень много. На них краски больше идёт?  :what:
🐇

Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 18:26
Видите ли, к изданию обычных книг в обычных издательствах я некоторое отношение имел. Лет пять назад себестоимость одного экземпляра книги на 200 страниц в мягкой обложке при тираже 300 штук как раз и составляла порядка 25-30 руб. В твердой было где-то рублей 50.

А что толку, если в магазине она продается за 700 - 800 рублей?
Читатель сто раз подумает, прежде чем покупать, а автор вряд ли что-то с этой книги получит.

Damaskin

Цитата: Basil от июля  1, 2016, 11:07
Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 04:18
Цитата: Basil от июля  1, 2016, 03:13
А в чем сложность?
Нужны структуры, альтернативные издательским. Мало издать книгу, надо ее еще донести до читателя.
Думаю, что читатель, который хочет поизучать редкий язык, в состоянии погуглить. Это же не коммерческое издание, в котором нужно продать побольше экземпляров. Поэтому данное возражение мне вообще непонятно. Кому нужны "структуры"? Чиновникам, которые в них будут штаны протирать?

Я имею в виду демократические структуры, которые не предполагают наличия чиновников.

Devorator linguarum

Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 20:57
Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 18:26
Видите ли, к изданию обычных книг в обычных издательствах я некоторое отношение имел. Лет пять назад себестоимость одного экземпляра книги на 200 страниц в мягкой обложке при тираже 300 штук как раз и составляла порядка 25-30 руб. В твердой было где-то рублей 50.

А что толку, если в магазине она продается за 700 - 800 рублей?
Читатель сто раз подумает, прежде чем покупать, а автор вряд ли что-то с этой книги получит.
Опять же, если говорить о времени пять лет назад, то подобные книги тогда стоили в магазине рублей 300-400, а не 700-800. Исходя из роста розничных цен, можно предположить, что и себестоимость в издательствах сейчас выросла примерно в два раза. А автор действительно если и получает, то очень мало. Знаю одну тетю - не лингвистшу, а психологиню, т.е. ее творчество заведомо должно быть шире востребовано - которая тоже примерно пять лет назад издала книгу (больше 300 страниц, твердая обложка) в широко известном издательстве "Феникс". При тираже 3000 заплатило ей издательство 12 тыс., т.е. примерно 4 руб. с каждой напечатанной книги.

Devorator linguarum

Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 20:58
Я имею в виду демократические структуры, которые не предполагают наличия чиновников.
А что, неужели бывают демократические структуры без чиновников? :o

Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 21:18
Опять же, если говорить о времени пять лет назад, то подобные книги тогда стоили в магазине рублей 300-400, а не 700-800. Исходя из роста розничных цен, можно предположить, что и себестоимость в издательствах сейчас выросла примерно в два раза.

То есть себестоимость примерно 100 рублей, цена в магазине - 700-800, а то и за тысячу. Замечательно. То есть выгода от такой методы издателям и книгопродавцам. Для читателя вся эта себестоимость значения не имеет.

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 21:18
Знаю одну тетю - не лингвистшу, а психологиню, т.е. ее творчество заведомо должно быть шире востребовано - которая тоже примерно пять лет назад издала книгу (больше 300 страниц, твердая обложка) в широко известном издательстве "Феникс". При тираже 3000 заплатило ей издательство 12 тыс., т.е. примерно 4 руб. с каждой напечатанной книги.

То есть материального стимула для написания книг нет. Если писать книгу год и получить 12 тысяч, то такого "заработка" не хватит даже не еду.
Это к вопросу о стимулах.



Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 21:19
Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 20:58
Я имею в виду демократические структуры, которые не предполагают наличия чиновников.
А что, неужели бывают демократические структуры без чиновников? :o

Собственно, именно такими они и бывают.

Devorator linguarum

Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 21:39
То есть себестоимость примерно 100 рублей, цена в магазине - 700-800, а то и за тысячу. Замечательно. То есть выгода от такой методы издателям и книгопродавцам. Для читателя вся эта себестоимость значения не имеет.
Мы же об авторах, а не о читателях говорим? Хорошо, допустим, я автор, который мог бы написать учебник древнетюркского языка. Теперь оцениваем мои стимулы к написанию. Материального интереса быть не может, это мы уже обсудили. Зато меня может греть мысль, что по моему учебнику будут учиться. Я обращаюсь в обычное издательство, там мне говорят: мы издадим вашу книгу тиражом 1000 экземпляров. Это сразу создает у меня иллюзию, что по моему учебнику будут учиться 1000 человек. Так это реально или нет - неизвестно, но психологически это воспринимается именно так. А если при этом книги не раскупят, это уже не мои проблемы, а проблемы издательства. Теперь предположим, что я обращаюсь в шарашкину контора, которая предоставляет услугу "печать по заказу". При этом я понятия не имею, поступит на мою книгу хотя бы один заказ, или нет. Психологически для меня эта ситуация гораздо более некомфортная и заставляет задуматься, стоит ли вообще писать учебник. И есть большая вероятность, что я решу, что не стоит.

Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 22:15
Зато меня может греть мысль, что по моему учебнику будут учиться. Я обращаюсь в обычное издательство, там мне говорят: мы издадим вашу книгу тиражом 1000 экземпляров. Это сразу создает у меня иллюзию, что по моему учебнику будут учиться 1000 человек. Так это реально или нет - неизвестно

То есть сами вы понимаете, что тираж в 1000 экземпляров не означает соответствующего количества учащихся, но авторов учебников считаете идиотами, не способными осознать эту несложную вещь?

_Swetlana

Так это очень мощный стимул, для меня, во всяком случае.
В том учебнике, о котором шла речь, я с большой любовью написала свою часть. Насколько возможна любовь к алгоритмам на графах  ;D Да, вообще с разными вариациями-изменениями-дополнениями уже 4 издания. Последнее - электронное пособие.
Выучила два десятка поколений студентов (то есть я так думаю, что выучила  ;D). Но всего этого мне было мало, и я, на минуточку став комодератором раздела "Алгоритмы", выложила на форуме программистов не пдф, а оригинал-макет. Нарушив права своего соавтора, которому глубоко пофиг на его права. Щас посмотрела - 1290 скачиваний.
🐇

Basil

Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 20:58
Цитата: Basil от июля  1, 2016, 11:07
Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 04:18
Нужны структуры, альтернативные издательским. Мало издать книгу, надо ее еще донести до читателя.
Думаю, что читатель, который хочет поизучать редкий язык, в состоянии погуглить. Это же не коммерческое издание, в котором нужно продать побольше экземпляров. Поэтому данное возражение мне вообще непонятно. Кому нужны "структуры"? Чиновникам, которые в них будут штаны протирать?
Я имею в виду демократические структуры, которые не предполагают наличия чиновников.
Таинственно и загадочно. ;)
Тот же //lulu.com как-то обходится без "структур" и прекрасно работает. Почему в РФ всегда должен быть свой особый путь через ж, я не очень понимаю.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Damaskin

Цитата: _Swetlana от июля  1, 2016, 22:27
Так это очень мощный стимул, для меня, во всяком случае.
В том учебнике, о котором шла речь, я с большой любовью написала свою часть. Насколько возможна любовь к алгоритмам на графах  ;D Да, вообще с разными вариациями-изменениями-дополнениями уже 4 издания. Последнее - электронное пособие.
Выучила два десятка поколений студентов (то есть я так думаю, что выучила  ;D). Но всего этого мне было мало, и я, на минуточку став комодератором раздела "Алгоритмы", выложила на форуме программистов не пдф, а оригинал-макет. Нарушив права своего соавтора, которому глубоко пофиг на его права. Щас посмотрела - 1290 скачиваний.

Это мощный стимул при наличии спроса.
Итак. Если автор написал учебник готского языка и опубликовал его, то он получает в первую очередь символический капитал. Теперь он является "автором учебника готского языка". Если он знает, что по этому учебнику преподают готский язык в вузах, то он получает дополнительный символический капитал. Если он потом размещает свой учебник бесплатно в сети и видит, что его скачивают рядовые любители готского языка, он снова получает дополнительный символический капитал.
Теперь возьмем другую схему. Человек пишет учебник готского языка, плюет на издательства и размещает его на Лингвофоруме. С этого он может получить символический капитал только в том случае, если он видит непосредственный интерес к своей работе.
То есть в первом варианте автор получает "гонорар" непосредственно в результате издания книги. Во втором случае он, скорее всего, не получает ничего. В результате мы имеем то, что имеем - практически ни один курс уроков на Лингвофоруме не завершен.
Поэтому я веду речь о создании альтернативных структур, которые бы обеспечивали автору минимальный символический капитал вне издательств.

Basil

Цитата: Devorator linguarum от июля  1, 2016, 22:15
Цитата: Damaskin от июля  1, 2016, 21:39
То есть себестоимость примерно 100 рублей, цена в магазине - 700-800, а то и за тысячу. Замечательно. То есть выгода от такой методы издателям и книгопродавцам. Для читателя вся эта себестоимость значения не имеет.
Мы же об авторах, а не о читателях говорим? Хорошо, допустим, я автор, который мог бы написать учебник древнетюркского языка. Теперь оцениваем мои стимулы к написанию. Материального интереса быть не может, это мы уже обсудили. Зато меня может греть мысль, что по моему учебнику будут учиться. Я обращаюсь в обычное издательство, там мне говорят: мы издадим вашу книгу тиражом 1000 экземпляров. Это сразу создает у меня иллюзию, что по моему учебнику будут учиться 1000 человек. Так это реально или нет - неизвестно, но психологически это воспринимается именно так. А если при этом книги не раскупят, это уже не мои проблемы, а проблемы издательства. Теперь предположим, что я обращаюсь в шарашкину контора, которая предоставляет услугу "печать по заказу". При этом я понятия не имею, поступит на мою книгу хотя бы один заказ, или нет. Психологически для меня эта ситуация гораздо более некомфортная и заставляет задуматься, стоит ли вообще писать учебник. И есть большая вероятность, что я решу, что не стоит.
Если Вы неизвестный автор, издательство возьмет с Вас стоимость печати, которую Вы потом сможете теоретически отбить продажами.
Если вы работаете с тем же //lulu.com, вы можете сделать макет книги собственноручно и загрузить туда. С каждого проданного экземпляра заплатите комиссию сайту, но изначально инвестируете только свой труд, капитал не нужен.

Но если Вам именно иллюзия нужна, то за нее проще заплатить из своего кармана. Странно, что я какие-то трюизмы тут разжевываю. 
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Damaskin

Цитата: Basil от июля  1, 2016, 22:49
Тот же //lulu.com как-то обходится без "структур" и прекрасно работает. Почему в РФ всегда должен быть свой особый путь через ж, я не очень понимаю.

Вообще-то у него наверняка есть своя структура, он ведь не естественным путем возник и поддерживается. Но я не об этом.
Вопрос - печатать тиражом или по требованию - для меня принципиального значения не имеет. Суть - отказаться от системы издательств, по крайней мере, в том виде, в каком она существует.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр