Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

играем в загадки?

Автор Jumis, июля 26, 2007, 08:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jumis

Цитата: "Verzähler" от
Ut rōmānī dīcebant: На городі бузина, а в городі дядько.

Не-а. Римляне так не говорили. Так говаривал Менш ;)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Jumis

Цитата: "Lei Ming Xia (reloaded)" от
но связь между "язык" и "лизать", скажем, в армянском, литовском и латинском бесспорна

Да и в русском - тоже: сестра жены полдетства говорила "лизык". Детская этимологизация - она самая рулезная :)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Wolliger Mensch

Цитата: Jumis от августа 15, 2007, 19:57
Не-а. Римляне так не говорили. Так говаривал Менш ;)

У вас опять дежавю? — Лечитесь, голубчик.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

Цитата: Verzähler от августа 15, 2007, 05:58
Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 15, 2007, 02:01
lat. *pinque > quinque : quattuor ~ ретардация

Ассимиляция p...kʷ > kʷ...kʷ в италийских и кельтских языках — регулярное явление. Quattuor ни при чем.
да, я тоже это заметил (после того, как написал); дистантная ассимиляция такого типа была,
однако это вовсе не означает, что ретардация в данном случае исключена  :)

Цитироватьdacruma не греческое слово.
:???

Цитата: PokornyGr. δάκρυ, δάκρυον, δάκρυμα `Träne'; daraus entlehnt altlat. dacruma, lat. lacruma, lacrima ds. (mit sabin. l?)

Цитата: Liddel and Scottδάκρ-ῡμα, ατος, τό,
that which is wept for, a subject for tears, Orac. ap.  Hdt. 7.169.
II tear, A. Pers. 134 (lyr.), E. Andr. 92 (pl.).

вообще-то, в греческом, похоже, было 2 слова: δάκρμα и δάκρυμα  :)
не исключено, что: δάκρυ > δακρύω > δάκρμα > lat. dacruma > δάκρυμα..

Цитата: BeekesGreek: δάκρυ
Grammatical information: n.
Meaning: `tear, drop' (Il., also Peripl. M. Rubr. 30 = `resin', cf. s. βράθυ),
Other forms: Dat. pl. δάκρυσι; δάκρυον n. (Il., from δάκρυα, Debrunner Mélanges Pedersen 202ff.)
Compounds: παρά- δακρυ plant name (Ps.-Dsc.); many bahuvrihi's in -δακρυς.
Derivatives: Demin. δακρύδιον as plant name (Ps.-Dsc.); - δακρυ-όεις `rich in tears' (Il.) on which Risch, Museum Helv. 3 (1946) 255; δακρυώδης `with tears' (of wounds, Hp.); denomin. δακρύω `weep (over)' (Il.) with δάκρμα `wept over' (Orac. ap. Hdt. 7, 169), `tear' (A.);
hell. *δάκρῠμα to Lat. dacrŭma, lacrĭma
, s. Leumann Sprache 1, 206.


ЦитироватьЗакрепление диалектной формы такого частотного слова несомненно связанно ассоциацией с lingere.
вот именно, что закрепление  :eat:
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

Цитата: Jumis от августа 15, 2007, 19:57
Цитата: "Verzähler" от
Ut rōmānī dīcebant: На городі бузина, а в городі дядько.
Не-а. Римляне так не говорили. Так говаривал Менш ;)
чё бабушку лохматишь  ;D
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Baruch

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 04:13
Pijin (Solomon Islands)  :donno:
Скорее ток писин < talk Pidgin, он же неомеланезийский - креольский язык в Папуа Новой Гвинее.

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<


Wolliger Mensch

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 03:33это вовсе не означает, что ретардация в данном случае исключена[/u]  :)

Вы согласны, что сначала применяются регулярные правила, а уже потом аналогии. Если учесть возрасть ассимиляции p...kʷ > kʷ...kʷ, то вопрос о влиянии kʷətu̯r̥ совсем отходит на самый задний план.

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 03:33вообще-то, в греческом, похоже, было 2 слова: δάκρμα и δάκρυμα  :)
не исключено, что: δάκρυ > δακρύω > δάκρμα > lat. dacruma > δάκρυμα.

Вообще, из приведенных вами же цитат выходит, что *δάκρυμα не засвидетельствовано.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

засвидетельствовано δάκρῡμα в т.ч. в смысле "слеза"
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Wolliger Mensch

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 08:06
засвидетельствовано δάκρῡμα в т.ч. в смысле "слеза"

Но в латинском не засвидетельствовано *dacrūma.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

значит, засвидетельствуем  ;D

лан, загадку давай  :green:
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Wolliger Mensch

Ничего трудного в голову не приходит. Задам простую: в каком романском языке лат. au развивался отлично ото всех остальных романских языков?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Wolliger Mensch

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 08:25
в португальском?  :donno:

Нет, au > ou — общее для португальского и кастильского развитие.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Wolliger Mensch

В румынском и окситанском au просто остался. Это не диковинка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

(далматинский) << передумал




знаю: истрорумынский  :)

думаю, что отгадал   :UU:
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Wolliger Mensch

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от августа 16, 2007, 09:07
(далматинский) << передумал




знаю: истрорумынский  :)

думаю, что отгадал   :UU:

Ну, методом тыка можно отгадать что угодно. Вы поясните ход вашей мысли. (Ответ неверный, но все равно интересно, почему вы так решили).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lei Ming Xia (reloaded)

мысль:
в албанском в лат. заимствованиях au превратилось в a >> где-то рядом нужно искать  :)
далее:

Цитироватьau becomes åv, a similar change appears in Aromanian, e.g. DR aud > AR avdu, IR åvdu (I hear); likewise DR preot > AR/IR preftu (priest)

http://en.wikipedia.org/wiki/Istro-Romanian_language
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Сергей Бадмаев

Сини гунин бэ самби

Wolliger Mensch

Av — это тот же au (дакорумынском au произносят в два слога, что тоже необычно), только ставший дифтонгоидом. В южноитольянских диалектах встречается, как и в дакорумынском, двусложная реализация: távuru < taurus.

Уточню вопрос: развитие лат. au на стадии формирования языка, а не позднейшие изменения (которые могут быть самые замысловатые).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Сергей Бадмаев от августа 16, 2007, 10:38
французский

Тык продолжается. Нет. во французском au развивался более, чем банально: au > ǫ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр