Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Таки sexus

Автор Vertaler, июня 10, 2016, 10:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

Цитата: я...С одной стороны, sexus — рассечение, разделение; с другой, секс — это в современных языках и соитие, слияние двух или более существ.
Цитата: Павел Можаев...Ваша версия интересна, но основана на, как мне кажется, ошибочной посылке о том, что "sexus — это рассечение, разделение". "Рассечение" - это sectio (от глагола seco); в меру моих знаний латыни я не вижу между sectio/seco и sexus явных связей (и, похоже, их тем более нет в "популярном знании", тогда как ЧГК-подобные вопросы должны ориентироваться именно на "знания среднего образованного человека").
Полез на викисловарь.

Unknown, of uncertain origin  :o; compare secō ‎("cut"), via supine sectum, with a similar consonant mutation from /kt/ to /ks/ written x, as in vehō, vēxō and flectō, flexum.

С другой стороны, у этого слова of uncertain origin в викисловаре первое значение указано именно division — а в Дворецком только «пол» и «половой орган».

WM, прояснишь ситуацию? По-моему, Мево явно выставил себя идиотом, но мне не хватает знаний латинского истфона, чтобы во всём разобраться как следует.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Lodur

Цитата: Vertaler от июня 10, 2016, 10:15С другой стороны, у этого слова of uncertain origin в викисловаре первое значение указано именно division — а в Дворецком только «пол» и «половой орган».
Я не Менш, но что за радость пользовать Викисловарь, если источники сведений в оном есть онлайн: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=sexus&la=la#lexicon с примерами словоупотребления, блэкджеком и шлюхами, и все дела?.. (И, таки, да: нет у этого слова значения "division" в значениях, оно приводится только в объяснении происхождения, так что в Викисловаре глюк-с).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Centum Satәm

Sexus - изначальное значение в латыни - "пол" (мужской или женский), а вовсе не coitus. "Разделение на два пола" - такое значение не противоречит логике, на мой взгляд.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от июня 10, 2016, 10:15
WM, прояснишь ситуацию? По-моему, Мево явно выставил себя идиотом, но мне не хватает знаний латинского истфона, чтобы во всём разобраться как следует.

Лат. sexus «пол» — преобразование в u-основное старого s-основного имени среднего рода secus «пол» (в классическом языке уже несклоняемое) < и.-е. *sekos «разделение», стандартное е-аблаутное s-основное имя действия от глагольной основы *sek- «делить».

Так что — да, он не прав.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

А какие ещё слова на -os, -eses преобразовывались в u-склонение? Во всех них редуцировался гласный суффикса?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от июня 10, 2016, 12:07
Sexus - изначальное значение в латыни - "пол" (мужской или женский), а вовсе не coitus.

Совершенно верно. Английское значение — это новообразование.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от июня 10, 2016, 12:12
А какие ещё слова на -os, -eses преобразовывались в u-склонение? Во всех них редуцировался гласный суффикса?

В *sek-s- суффикс в нулевой ступени, характерной для тематических прилагательных. По поводу аналогичных случаев — так не припомню, нужно шерстить u-основные имена (хотя вообще перевод согласных основ в u-основы — явление, известное в и.-е. языках).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от июня 10, 2016, 12:09
стандартное е-аблаутное s-основное имя действия от глагольной основы *sek- «делить».
Что является E-аблаутом?

Корневая гласная E в sek- ? (secus, secuses 3 склонение > sexus, sexūs 4 склонение)

А что, есть ещё О-аблаут с корнем sok- ?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Bhudh

Цитата: Alexandra A от июня 10, 2016, 12:38А что, есть ещё О-аблаут с корнем sok- ?
Цитата: LIVPerfect *se-sókH/sk- [heth. 3s sākki 'weiß', 2p saktēni 'wißt'
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Centum Satәm

Цитата: Alexandra A от июня 10, 2016, 12:38

А что, есть ещё О-аблаут с корнем sok- ?
Теоретически возможен и нулевой аблаут.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Bhudh

Более того, он в моей цитате присутствует.
Цитата: FixedPerfect *se-sókH/skH- [heth. 3s sākki 'weiß', 2p saktēni 'wißt'
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

watchmaker

ЦитироватьSexus - изначальное значение в латыни - "пол" (мужской или женский), а вовсе не coitus. "Разделение на два пола" - такое значение не противоречит логике, на мой взгляд.
А собственно наше "пол" ведь тоже изначально имело такой же смысл - "половина", так?

Centum Satәm

Цитата: watchmaker от июня 12, 2016, 01:27
ЦитироватьSexus - изначальное значение в латыни - "пол" (мужской или женский), а вовсе не coitus. "Разделение на два пола" - такое значение не противоречит логике, на мой взгляд.
А собственно наше "пол" ведь тоже изначально имело такой же смысл - "половина", так?
Похоже на то.  :-\
Кстати говоря, в русском языке тоже перенос значения - прилагательное "половой" относится не к полу, как к гендеру, а именно к сфере сексуальных взаимоотношений полов: половая жизнь, половые связи, половой акт, половая распущенность и пр. Впрочем сейчас наблюдается тенденция замены прилагательного "половой" прилагательным "сексуальный".
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от июня 12, 2016, 09:11
Цитата: watchmaker от июня 12, 2016, 01:27
ЦитироватьSexus - изначальное значение в латыни - "пол" (мужской или женский), а вовсе не coitus. "Разделение на два пола" - такое значение не противоречит логике, на мой взгляд.
А собственно наше "пол" ведь тоже изначально имело такой же смысл - "половина", так?
Похоже на то.  :-\
Кстати говоря, в русском языке тоже перенос значения - прилагательное "половой" относится не к полу, как к гендеру, а именно к сфере сексуальных взаимоотношений полов: половая жизнь, половые связи, половой акт, половая распущенность и пр. Впрочем сейчас наблюдается тенденция замены прилагательного "половой" прилагательным "сексуальный".

Что значит «похоже»? Пол и есть «половина»: мужской пол, женский пол «мужская половина [человечества]», «женская половина [человечества]». Пополам «по половинам», полседьмого «половина седьмого».

Сексуальный и половой в части контекстов могут смешиваться, но в значении «привлекательный для совокупления» никогда прилагательное половой не употребляется, с другой стороны, в значении «относящийся к мужскому/женскому полу» никогда не употребляется прилагательное сексуальный — здесь разграничение чёткое.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Centum Satәm

Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2016, 14:19

Сексуальный и половой в части контекстов могут смешиваться, но в значении «привлекательный для совокупления»
Я имел ввиду "сексуальный" - относящийся к сексу.
Например, вполне возможное название статьи в журнале "Космополитен" - "5 слагаемых полноценной сексуальной жизни успешной женщины", но невозможно - "5 слагаемых половой жизни успешной женщины", слишком уж отдает медицинской энциклопедией.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2016, 14:19с другой стороны, в значении «относящийся к мужскому/женскому полу» никогда не употребляется прилагательное сексуальный — здесь разграничение чёткое.
Ну да, чтобы ещё больше всё запутать, употребляется прилагательное гендерный, например: гендерные особенности, гендерная психология. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Karakurt

В некоторых случаях понятие «гендер» используется как синоним понятия «пол»

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

лад

Цитата: Karakurt от июня 12, 2016, 19:20
В некоторых случаях понятие «гендер» используется как синоним понятия «пол»
Гендер это род. Взаимозаменяемость устроенна так же как в русском: род - пол. Если отвлечься от всех этих трансексуальных извращений.

Bhudh

А знаете ли вы, что «род тела с ручками определяется как род поверхности его ограничивающей»?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

_Swetlana

Offtop

ой мамочки... крендель как крендель, а бублик - полноторий.
🐇

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от июня 12, 2016, 17:56
Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2016, 14:19

Сексуальный и половой в части контекстов могут смешиваться, но в значении «привлекательный для совокупления»
Я имел ввиду "сексуальный" - относящийся к сексу.
Например, вполне возможное название статьи в журнале "Космополитен" - "5 слагаемых полноценной сексуальной жизни успешной женщины", но невозможно - "5 слагаемых половой жизни успешной женщины", слишком уж отдает медицинской энциклопедией.

А зачем вы отрезали часть моего сообщения, и начали уточнять, хотя именно это и было написано в отрезанной части? :donno: :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Centum Satәm

Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2016, 22:28
Цитата: Centum Satәm от июня 12, 2016, 17:56
Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2016, 14:19

Сексуальный и половой в части контекстов могут смешиваться, но в значении «привлекательный для совокупления»
Я имел ввиду "сексуальный" - относящийся к сексу.
Например, вполне возможное название статьи в журнале "Космополитен" - "5 слагаемых полноценной сексуальной жизни успешной женщины", но невозможно - "5 слагаемых половой жизни успешной женщины", слишком уж отдает медицинской энциклопедией.

А зачем вы отрезали часть моего сообщения, и начали уточнять, хотя именно это и было написано в отрезанной части? :donno: :what:
Очевидно, потому что я отвечал, или вернее развивал свою мысль в связи с первой частью вашего сообщения.
А что, ваши сообщения нельзя цитировать выборочно? :what:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от июня 13, 2016, 08:47
А что, ваши сообщения нельзя цитировать выборочно? :what:

А я хоть раз предъявлял претензии по поводу выборочного цитирования? :donno: Я лишь удивился, что некоторые цитанты (не только вы) отрезают часть сообщения и пишут то, о чём была речь в отрезанной части.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр