Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вра́тарь

Автор Γρηγόριος, мая 13, 2016, 00:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Γρηγόριος

От чего везде, кроме церкв, слово вра́тарь с ударением на суффикс произносят: врата́рь? Когда пошла сия тенденция?

SIVERION

так в украинском тоже ворОта, но воротАр
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

если подумать то получается перенос ударения почти во всех словах с -арь, бОчка>бочкАрь, кОбза>кобзАрь и тд
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Γρηγόριος

Цитата: SIVERION от мая 13, 2016, 01:30
если подумать то получается перенос ударения почти во всех словах с -арь, бОчка>бочкАрь, кОбза>кобзАрь и тд

Сие скорее от говорящего зависит.

watchmaker

А в каких словах такого нет? Мне казалось, что этот суффикс под ударением всегда.

sasza

Цитата: watchmaker от мая 13, 2016, 14:25
А в каких словах такого нет? Мне казалось, что этот суффикс под ударением всегда.
Бондарь и слесарь, например.

Bhudh

Слесарь, пекарь, аптекарь, библиотекарь, бездарь :green:.
И да, Цезарь.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

bvs

Цитата: watchmaker от мая 13, 2016, 14:25
А в каких словах такого нет? Мне казалось, что этот суффикс под ударением всегда.
В собственно русских словах - всегда. В заимствованиях может быть ударение на корне.

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от мая 13, 2016, 19:56
В собственно русских словах - всегда. В заимствованиях может быть ударение на корне.

С чего это вы взяли? Пи́сарь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

watchmaker

ЦитироватьСлесарь, пекарь, аптекарь, библиотекарь, бездарь
Бездарь тут совсем не в тему, аптекарь и библиотекарь - слова относительно недавние, слесарь - заимствование. А вот пекарь - скорее всего да, исконное.

Bhudh

Вы смайлика не увидели? Тут все слова не в тему. Пекарь — искажённое Bäcker.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр