Author Topic: Кляуза  (Read 1131 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline alant

  • Posts: 43908
  • Gender: Male
« on: April 27, 2016, 11:10 »
Quote
Кляуза кронцпринца Рудольфа, Перкалаба.
:o Це що такий регіоналізм галичанський?
Я уж про себя молчу

Online Lodur

  • Posts: 22848
  • Gender: Male
« Reply #1on: April 27, 2016, 11:18 »
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Zavada

  • Posts: 2396
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
« Reply #2on: April 27, 2016, 13:00 »
КЛЯУЗА - шлюз (від рум. aclauza).
http://www.karpaty.com.ua/?chapter=12&item=250

Кля́вза (кляуза) — гідротехнічна споруда; гребля, гать. Слово запозичене з німецької мови (klause — ущелина, перевал).
(wiki/uk) Клявза

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Offline alant

  • Posts: 43908
  • Gender: Male
« Reply #3on: April 27, 2016, 13:15 »
А російська кляуза звідки?
Я уж про себя молчу

Offline Zavada

  • Posts: 2396
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
« Reply #4on: April 27, 2016, 15:01 »
А російська кляуза звідки?

Возм., через польск. klauza, klauzula "оговорка, условие" из лат. clausula "заключение".
http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/41139/кляуза

Заимствование из польского, где klauza – "оговорка" восходит к латинскому clausula – "заключение, оговорка". Отметим также, что русский непосредственно из латинского заимствовал и слово клаузула в значении "оговорка" и еще в нескольких специальных значениях.
http://enc-dic.com/krylov/Kljauza-689.html

Эти значения —
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/834542/,
(wiki/ru) Клаузула_(значения)/.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Offline alant

  • Posts: 43908
  • Gender: Male
« Reply #5on: April 27, 2016, 18:41 »
У літературній українській мові нема кляузи?
Я уж про себя молчу

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 33152
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
« Reply #6on: April 27, 2016, 19:02 »
У літературній українській мові нема кляузи?
http://sum.in.ua/s/Kljauza (з припискою «розмовне»)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline oveka

  • Posts: 938
  • Gender: Male
« Reply #7on: April 27, 2016, 23:08 »
На річці Перкалаб є ставок - Кляуза.

Offline Salieri

  • Posts: 1207
  • Gender: Male
« Reply #8on: April 28, 2016, 03:32 »
А російська кляуза звідки?
Возм., через польск. klauza, klauzula "оговорка, условие" из лат. clausula "заключение".
Запитання треба було ставити інакше: звідки у російського слова "кляуза" з'явилося значення "безглузда скарга"?
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Offline Zavada

  • Posts: 2396
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
« Reply #9on: April 28, 2016, 14:07 »
На річці Перкалаб є ставок - Кляуза.

Хіба це власна назва ставка?

http://tinyurl.com/h2scd3z
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: