Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Глаголы в палау.

Автор smith371, января 31, 2016, 13:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

smith371

Lodur, читая эту тему, забудьте все, что вы знаете об ие. если совсем на пальцах - то в палау 3 части речи: имя, предикат и служебная частица. нет ни прилагательных, ни наречий. только глаголы. а эти глаголы уже разделяются на стативные (=нашему прилагательному в 99% случаев), активные, переходные, непереходные... на колу висит мочало.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: wandrien от февраля 14, 2016, 07:07
это и есть палауские глаголы, по лексическому значению эквивалентные русским прилагательным. Как еще их значение можно описать, если не прилагательным?
"быть-большим", "быть-голодным" и т.п.

именно.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Awwal12

Хороший пример активной стратегии кодирования.
Слегка оффтоп, но не подскажете, как при этом в палау организуются конструкции, соответствующие русским придаточным определительным?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

smith371

Цитата: Awwal12 от февраля 14, 2016, 10:17
Слегка оффтоп, но не подскажете, как при этом в палау организуются конструкции, соответствующие русским придаточным определительным?

через служебную связку el:

Ak medengelii a chad el ungil. Я знаю хорошего человека. (досл. Я знаю человека, который хороший.)
A chad el silsebii a blim a lekillebsengii. Человека, который сжег твой дом, арестовали.

так же выражаются и деепричастные обороты:

Bo mungil el chieuii tiang! Хорошенько прочитай это! (досл. Будь хорошим, читая это!)
Ak mereched el onger a kermiu. Я быстро отвечаю на ваши вопросы. (досл. Я быстр, отвечая на ваши вопросы.)

так могут строиться длиннющие сериальные конструкции и обороты.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: Awwal12 от февраля 14, 2016, 10:17
Хороший пример активной стратегии кодирования.

в палау действительно есть многие черты, присущие языкам активного строя. но в целом, стратегия номинативно-аккузативная.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Awwal12

Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 10:31
через служебную связку el:

Ak medengelii a chad el ungil. Я знаю хорошего человека. (досл. Я знаю человека, который[/u] хороший.)
A chad el silsebii a blim a lekillebsengii. Человека, который[/u] сжег твой дом, арестовали.

так же выражаются и деепричастные обороты:

Bo mungil el chieuii tiang! Хорошенько прочитай это! (досл. Будь хорошим, читая[/u] это!)
Ak mereched el onger a kermiu. Я быстро отвечаю на ваши вопросы. (досл. Я быстр, отвечая[/u] на ваши вопросы.)

так могут строиться длиннющие сериальные конструкции и обороты.
Довольно интуитивно. :)
Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 10:34
в палау действительно есть многие черты, присущие языкам активного строя. но в целом, стратегия номинативно-аккузативная.
Вот те раз!
Но да, если актант при любом непереходном глаголе маркируется как агенс, то это все равно будет номинативное кодирование...  :-\ Это я уже как-то мысленно достроил картину.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Вообще какой тип маркирования в глагольных фразах палау? Вершинный? Зависимостный? Из вышесказанного это пока не очень понятно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

smith371

III. 1. Активные непереходные глаголы. Направительные глаголы.

в палау много глаголов движения, из которых отдельно стоит выделить три - mong, mei и ekong. Джозефс называет их directional verbs, потому что они указывают направление движения. но это не единственная их функция. обо всем по порядку.

а) глаголы действительно могут использоваться как глаголы движения:

Ak mo er a stoang. Я иду в магазин.
Ng eko er a blim. Он идет к тебе домой.
Techang a mlei? Кто пришел?

глагол mong с формой прошедшего mlong и парой инхоатив/предиктив mochang/mochung обозначает процесс движения от говорящего или от места, где находится говорящий, к какой-то нейтральной точке, не привязанной к адресату. то есть, является наиболее общим выразителем движения.

глагол ekong (ilekong; echikang) обозначает движения к адресату речи (к тебе или вам). причем, предполагает именно наличие адресата в конечной точке движения. например:

A elii me ak ileko er a blim. Вчера я пришел к тебе домой (и застал тебя там).
Ak echika er a stoang. Я выдвигаюсь в магазин (ты уже там, допустим, занял очередь).

если адресата речи нет в конечной точке движения, употребляем mei (mlei; mermang), который можно переводить как английский come - "приходить; приезжать; прилетать; приплывать; приползать и т.д.":

A elii me ak mle er a blim. Вчера я приходил к тебе домой (но тебя там не было).
Ak merma er a stoang. Я вхожу в магазин.

б) все эти три глагола участвуют в образовании сложных предлогов, обозначающих направление:

Ke tilobed er a blim el me er ngak. Ты вышел из дома ко мне.
Ak rirellii a bresengt el eko er kau. Я сделал подарок тебе.
Ak olab a ilumel el mo er a party. Я принес бухла на вечеринку.

тут привязка глагола к лицу адресата последовательна.

кроме того, у глагола mong куча вспомогательных функций, о которых речь уже была и еще будет.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: Awwal12 от февраля 14, 2016, 11:56
Вообще какой тип маркирования в глагольных фразах палау? Вершинный? Зависимостный? Из вышесказанного это пока не очень понятно.

дойдем до переходных активных - все станет понятно. или непонятно :green: потому что там есть и вершинный, и зависимостный, и двойной, и нулевой... и медиопассивная форма. и рудименты филиппинских триггеров.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Awwal12

Offtop
ИМХО, вообще не повредило бы переводить каждый пример поморфемно, для полного понимания структуры фраз.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

smith371

Цитата: Awwal12 от февраля 14, 2016, 12:05
Offtop
ИМХО, вообще не повредило бы переводить каждый пример поморфемно, для полного понимания структуры фраз.

вот же ж гемор-то! для полного понимания структуры фраз в палау нужно разобраться, что такое a и el. только про это Георгопулос книжку на 200 страниц написал.

ну запомните себе, a - RP (relation particle); el - LP (ligature particle). легче не станет. а про внутреннюю структуру слова я уж стараюсь поподробнее - строение, словообразование, инфиксы-префиксы...
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

в большинстве примеров, которые были выше, чего-то люто согласующегося друг с другом нет, и морфология в основном представлена притяжательными суффиксами, инфиксами прошедшего времени <l>, <il>, <ir> и аналитическими конструкциями.

остальное - словообразование.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

III. 2. Активные непереходные глаголы.

их довольно много, обозначают самые разные действия - но в основном связанные с изменением положения в пространстве, с обладанием, с активным использованием или издаванием каких-нибудь звуков. морфологически от стативных отличаются образованием прошедшего времени, от переходных - отсутствием прямого объекта и форм перфекта.

могут образовываться с помощью префикса me- (me-ngidub "плавать"; me-chiuaiu "спать", me-rael "идти"), префикса o- (o-ureor "работать"; o-mengur "принимать пищу; кушать"), префикса ou- (ou-blai "иметь дом; владеть домом; ou-kat "играть в карты") и наших любимых инфиксов <m> (l<m>angel "плакать"; t<m>uu "входить"), в глаголах с губными согласными - <u> (t<u>obed "выходить"; r<u>ebet "падать") и <em> (r<em>ei "идти домой") при глаголах с первой согласной корня r или ch.

прошедшее время образуется с помощью инфиксов <l>*, <il>, <ir> (если корень содержит r), которые либо "разбивают" префикс me-, либо полностью замещают инфикс, или префикса ul-:

m<il>e-chiuaiu "спал", m<il>e-ngedub "плавал"
t<il>obed "выходил"; t<il>uu "входил"
r<ir>ebet "падал", m<ir>rael "шел"
ul-ureor "работал", "поработал"; ul-ukat "играл в карты"; ul-ublai "владел домом"

при образовании ирреалиса отваливается и глаголообразующий префикс, и инфикс:

Ng dimlak k=rebet. Я не упал.
Mo=ngedub! Плыви!

*инфикс прошедшего времени <l> употребляется с некоторыми глаголами и выражает тонкий оттенок значения результативности действия или простой констатации, что действие имело место быть без привязки к конкретному моменту в прошлом:

ng m<il>echell "она рожала (пока муж пьянствовал где-нибудь)"
ng m<l>echell "она родила (и всех делов-то!)"
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

III. 3. Инхоативы и предиктивы активных непереходных.

образуются как всегда - с помощью ударных суффиксов -ang, -ong, -ei (для инхоативов) и -ung (для предиктивов). в корне как всегда происходят различные пертурбации, связанные со смещением ударения:

l<m>angel - l<o>ngelang "плакать - начать плакать"
dechor - decherong "стоять - вставать" (тоже из этой категории, не содержит словообразовательных элементов, прошедшее время d<il>echor)
mad - medei - medkung "умирать - начать умирать - вот-вот умереть"
s<u>ebek - s<o>bekang - s<o>bekung "летать - начать летать - вот-вот взлететь"
t<u>obed - t<o>bedang - t<o>bedung "выходить - начать выходить - вот-вот выйти"
omengur - omengrong "есть - начать есть"

глаголы, образованные с помощью префикса ou- инхоативных и предиктивных форм не образуют. предиктивные формы вообще зафиксированы не для всех глаголов (но это не значит, что их нет). предиктивы запрещены только у переходных глаголов.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

III. 4. Активные непереходные на ou-

самый продуктивный способ образовать активный непереходный - прилепить к любому существительному префикс ou-. таким способом можно образовать глаголы с разными значениями. основных несколько.

1) обладание:
blai "дом" - oublai "иметь свой дом"
buch "жена" - oubuch "быть женатым"

2) использование:
kaua "кожаные туфли" - oukaua "носить кожаные туфли"
chiull "подушка" - ouchiull "спать на подушке"

3) играть:
tenis "теннис" - outenis "играть в теннис"
kat "карты" - oukat "играть в карты" (палаусцы - заядлые картежники ::))

4) вести себя подобно кому-либо:
king "король" - ouking "вести себя как король, по-королевски"
kebelung "придурок, сумасшедший" - oukebelung "вести себя как сумасшедший; прикинуться придурком"

очень продуктивный префикс! позволяет выражать свои мысли очень красиво:

Ng uluking el harau el me er ngak. Он по-королевски заплатил мне.
Kau, ngera me ke oukebelung el kemrik? Слышь, ты! че ты как придурок ходишь за мной?
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Lodur

Цитата: wandrien от февраля 14, 2016, 07:07
Цитата: Lodur от февраля 14, 2016, 02:06
Было бы хорошо, если бы вы писали аналогичные русские глаголы, а не прилагательные и существительные. А то мне что-то ничерта не понять.
Я так понимаю, это и есть палауские глаголы, по лексическому значению эквивалентные русским прилагательным. Как еще их значение можно описать, если не прилагательным?
"быть-большим", "быть-голодным" и т.п.
Ну вот так и писать: "быть большим", "быть голодным", и т. д. Не знаю уж, как в палау, но в русском глаголы выражают действия или состояния, а не качества. Поэтому мы говорим: "я видел голодного волка" (качество, выраженное прилагательным), "я был голоден" (качество, выраженное прилагательным, плюс глагол состояния "быть"), но "я проголодался" (просто состояние, выраженное глаголом). Разве нет? Я чего-то не понимаю в функциях частей речи, или понимаю неправильно?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

unlight

Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Lodur

Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 10:09
Lodur, читая эту тему, забудьте все, что вы знаете об ие. если совсем на пальцах - то в палау 3 части речи: имя, предикат и служебная частица. нет ни прилагательных, ни наречий. только глаголы. а эти глаголы уже разделяются на стативные (=нашему прилагательному в 99% случаев), активные, переходные, непереходные... на колу висит мочало.
smith371, я, вообще, о том, чтобы человек, для которого русский родной, понимал (в рамках своего языка) смысл того, о чём вы пишете. Какой бы чудной ни была морфология языка палау. :)
(Кстати, если я правильно помню, прилагательное - тоже имя. В уже позабытые школьные годы нам учителя так и говорили: "имя прилагательное" :).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

smith371

Цитата: Lodur от февраля 14, 2016, 14:12
Ну вот так и писать: "быть большим", "быть голодным", и т. д. Не знаю уж, как в палау, но в русском глаголы выражают действия или состояния, а не качества. Поэтому мы говорим: "я видел голодного волка" (качество, выраженное прилагательным), "я был голоден" (качество, выраженное прилагательным, плюс глагол состояния "быть"), но "я проголодался" (просто состояние, выраженное глаголом). Разве нет? Я чего-то не понимаю в функциях частей речи, или понимаю неправильно?

вы сконцентрировались на второстепенном вопросе. в палау есть глагол "быть" - ngar. я о нем писал. при присоединении предиката он не используется. если копулы нет в палау, зачем вводить ее в русский перевод? это может еще больше запутать. примите как данность: v.s. = adj. Хоминcон при описании грамматики волеаи использовал такое вот громоздкое обозначение этих частей речи - v.i.,adj. типа и человек, и пароход и глагол, и прилагательное. зачем плодить сущности?
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: unlight от февраля 14, 2016, 14:16
Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 13:48
Ng uluking el harau el me er ngak. Он по-королевски заплатил мне.
Почему uluking?

потому что прошедшее время. при серии из нескольких глаголов время выражается только в первом, а то, что в русском варианте является обстоятельством образа действия, занимает первое место в серии.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

smith371

Цитата: Lodur от февраля 14, 2016, 14:17
smith371, я, вообще, о том, чтобы человек, для которого русский родной, понимал (в рамках своего языка) смысл того, о чём вы пишете. Какой бы чудной ни была морфология языка палау. :)
(Кстати, если я правильно помню, прилагательное - тоже имя. В уже позабытые школьные годы нам учителя так и говорили: "имя прилагательное" :).

я хочу, чтобы человек, для которого я пишу, понимал, что палау - это не привычный европейский язык, а марсианский. ну нет в палау прилагательных. и наречий нет. а если вы захотите перевести с русского на палау и начнете в нем искать прилагательные или наречия - потеряете много времени впустую.

кроме того, хочется в меньшее количество знаков запихнуть побольше инфы. ну и вообще, экстраполяция одних языков реалий на другой язык - тётто, как бы сказал Копетан.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Lodur

Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 14:30ну и вообще, экстраполяция одних языков реалий на другой язык - тётто, как бы сказал Копетан.
Понял. Эта тема не для таких простых смертных, как я. :) Удаляюсь.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

smith371

Цитата: Lodur от февраля 14, 2016, 14:36
Цитата: smith371 от февраля 14, 2016, 14:30ну и вообще, экстраполяция одних языков реалий на другой язык - тётто, как бы сказал Копетан.
Понял. Эта тема не для таких простых смертных, как я. :) Удаляюсь.

ничего сложного в теме нет. ну то есть есть, но все можно объяснить. а читать или не читать - личное дело каждого. я же не сравниваю русский и палау. я пишу на русском про палау. если бы я запиливал такой же обзор на английском - мало что бы изменилось. в словарях указывается так же

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

wandrien

Offtop
Цитата: Lodur от февраля 14, 2016, 14:17
(Кстати, если я правильно помню, прилагательное - тоже имя. В уже позабытые школьные годы нам учителя так и говорили: "имя прилагательное" :).
Прилагательные (в тех языках, где они есть как самостоятельная часть речи) тяготеют либо к морфологии существительного, либо к морфологии глагола.
Русский, как и большинство индоевропейских (если вообще не все индоевропейские), относится к первым.

Пример второго варианта, кажется, японский.

Палау - крайний случай второго варианта: когда прилагательное настолько глагол, что нет вообще смысла отделять одно от другого. Т.е. по сути прилагательных в нём нет.

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр