Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

блевать и плевать

Автор Centum Satәm, января 23, 2016, 18:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 08:16
Что имеется ввиду? Выплюнул со слюной или вытошнил с рвотными массами?

А где там «с» вы нашли? Вы шелуху семечки изо рта выплёвываете с обильными слюнными массами?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

mnashe

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 08:16
Цитата: Wolliger Mensch от января 23, 2016, 22:21
Цитата: Centum Satәm от января 23, 2016, 21:11В библии есть "и изблевал кто-то кого-то из уст своих"
И чего?
Что имеется ввиду? Выплюнул со слюной или вытошнил с рвотными массами?
Не помню ни «изблевал из уст», ни тем более «выплюнул кого-либо» (даже без «уст»).
А просто «изблевал» встречается, и там именно рвота. В оригинале קָא / יָקִיא / qɑ̄ / yɑ̄qī (корень qʔ).
Spoiler: цитата 1 ⇓⇓⇓
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Spoiler: цитата 2 о том же ⇓⇓⇓
цитата 3:
Цитата: Йона 2:11וַיֹּאמֶר יְהֹוָה לַדָּג וַיָּקֵא אֶת יוֹנָה אֶל הַיַּבָּשָׁה:И сказал Господь рыбе, и изрыгнула она Йону на сушу.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Centum Satәm

Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2016, 08:21
А где там «с» вы нашли? Вы шелуху семечки изо рта выплёвываете с обильными слюнными массами?
Не с обильными, но с некоторым количеством слюны, разумеется.  :yes: Впрочем, я вообще семечки не ем, но это неважно.
И причем тут "обильность" вообще? :what:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Centum Satәm

Цитата: mnashe от января 24, 2016, 09:20
Не помню ни «изблевал из уст», ни тем более «выплюнул кого-либо» (даже без «уст»).
Цитироватьтáко, понéже тéплъ еси́, и ни студéнъ еси́ нижé горя́щь, и́мамъ тя́ изблевáти изъ ýстъ мо­и́хъ
Откровение Иоанна Богослова 3,16
Цитироватьгреческий оригинал
οὕτως ὅτι χλιαρὸς εἶ καὶ οὔτε ζεστὸς οὔτε ψυχρός μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματός μου
ЦитироватьВульгата
Sic quia tepidus es et nec calidus nec frigidus, incipiam te evomere ex ore me­o.
:negozhe:

ЦитироватьЕще английский до кучи:
So then, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will vomit you out of My mouth.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Tys Pats

Цитата: Centum Satәm от января 23, 2016, 19:51
...
ИЕ корень для этого действия *we\om вроде как. Лат. vomere, санскр. vam

Какие ещё и.-е. корни имеются для рвоты, тошноты, недомогания?

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Centum Satәm

Цитата: mnashe от января 24, 2016, 10:06
Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 09:53
Откровение Иоанна Богослова 3,16
А, вон чего...
Понимаю ваше разочарование, но все равно библия же ;D
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

mnashe

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 10:26
Понимаю ваше разочарование, но все равно библия же
Почему разочарование? :what:
Наоборот, я подумал, что я чего-то забыл (или и вовсе не читал), раз не вспоминается. А ты мя успокоил.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 10:26Понимаю ваше разочарование, но все равно библия же ;D
Поработаю Капитаном Очевидность. :) Новый Завет в иудейский канон не входит же. Так что иудей и христианин при слове «Библия» представляют несколько разный по составу свод произведений.
Насчёт места из Апокалипсиса, которое вы процитировали - да, тут, похоже, в значении "выплюну". Но это ещё не доказывает родство слов. Ибо перевод с греческого. Каков аналог русскому "плевать" в греческом койнэ? Возможно, его просто нет...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Centum Satәm

Цитата: mnashe от января 24, 2016, 10:31
Наоборот, я подумал, что я чего-то забыл (или и вовсе не читал), раз не вспоминается.
Не читайте Апокалипсис до обеда. :)
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Centum Satәm

Цитата: Lodur от января 24, 2016, 10:33
Каков аналог русскому "плевать" в греческом койнэ? Возможно, его просто нет...
:no:
ЦитироватьСiя́ рéкъ, плю́ну на зéмлю, и сотвори́ брéнiе от­ плюновéнiя, и помáза óчи брéнiемъ слѣпóму...
ταῦτα εἰπὼν ἔπτυσεν χαμαὶ καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσμα­τος καὶ ἐπέχρισεν αὐτοῦ τὸν πηλὸν ἐπι­̀ τοὺς ὀφθαλμοὺς...
От Иоанна 9,6
πτύω (ῡ) (fut. πτύσω и πτύσομαι, aor. ἔπτῠσα, pf. ἔπτῠκα) плевать, сплёвывать

И греки и римляне явно различали "плевание" и "блевание".
Djn bнтересно, как переводятся эти два отрывка на санскрит. В частности, используется ли в первом случае глагол vam. :???

ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Lodur

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 10:41πτύω (ῡ) (fut. πτύσω и πτύσομαι, aor. ἔπτῠσα, pf. ἔπτῠκα) плевать, сплёвывать
А, ну ладно. Но в первом отрывке всё равно несколько другой смысл, нэ?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Tys Pats

Offtop
Интересные пары:
лтш. blīzt "набухать, полнеть" (bliezt "бить") || plīst "лопаться, рваться"

лтш. bļaut "кричать" || spļaut "плевать" (ещё и pļaut "косить [например, сено]")

Bļaut роднят и с старосл. *bliujǫ "плюю", и с грек. phleīn "быть полным, идти через края".

Centum Satәm

Цитата: Lodur от января 24, 2016, 10:49
Но в первом отрывке всё равно несколько другой смысл, нэ?
Положа руку на сердце, я не вполне понимаю, что там конкретно имеется ввиду :-[
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Wolliger Mensch

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 09:44
И причем тут "обильность" вообще? :what:

При том, что это вы про «массы». А ведь если сказано, что изблевал что-то/кого-то, что гадать, если прямой объект открыто назван? Блевание — это извержение из недр тела через рот, а плевание — непосредственно изо рта. В русском языке глагол блевать почти всегда употребляется про рвоту, а вот плевать можно чем угодно. В старославянском оба глагола обозначали просто действие, без связи с объектом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Centum Satәm

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 10:41
Djn bнтересно, как переводятся эти два отрывка на санскрит. В частности, используется ли в первом случае глагол vam. :???
Нашел. Да, используется. ;up:
अहं स्वमुखात्त्वामुद्वमिष्यमि (ud-vamiṣyami 1 sg. fut.)

Во втором отрывке используется другой глагол:
इत्थं भाषित्वा स भूमौ निष्ठीव्य
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Centum Satәm

Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2016, 11:45
При том, что это вы про «массы». 
"рвотные массы" - медицинский термин, они не обязательно должны быть "обильными" или тем паче "массивными". ;D
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Centum Satәm

Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2016, 11:45
А ведь если сказано, что изблевал что-то/кого-то, что гадать, если прямой объект открыто назван?
Получается, что ангел, возвещающий Иоанну, изрыгает ангела лаодикийской церкви из своих внутренностей через рот. :-[
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Lodur

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 12:09Получается, что ангел, возвещающий Иоанну, изрыгает ангела лаодикийской церкви из своих внутренностей через рот. :-[
Метафора же. Анафемствовать еретиков начали уже апостолы, да. (Особенно Павел этим известен). Такова история христианства...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Centum Satәm от января 24, 2016, 11:47Во втором отрывке используется другой глагол:
इत्थं भाषित्वा स भूमौ निष्ठीव्य
Монье-Вильямс в качестве когнатов для ṣṭhiv (ṣṭhīv) приводит кучу европейских глаголов, начиная от греческого πτύω, и зачанчвая английским spew. Только непонятно, откуда там в латыни и германских p вместо ṭh / t взялась.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Valenta

Цитата: Centum Satәm от января 23, 2016, 18:21
Очень похожи эти глаголы и фонетически и семантически. :???
Блевать потребно содержимым желудка, плевать секретом ротовой полости :yes:
Каждый з нас розличает эти два понятия. Какбы мы не розличали, тогда был бы хаос. Шутка. Дейсно, очень интересный вопрос. Подпишуся.

Centum Satәm

Цитата: Lodur от января 24, 2016, 12:26
Анафемствовать еретиков начали уже апостолы, да. (Особенно Павел этим известен). Такова история христианства...
Offtop
Там настолько хрупкая и противоречивая богословская конструкция, что без твердой ортодоксии все развалилось бы на тысячу церквей, каждая со своим вероучением. Если бы светская власть не вмешалась, так бы и произошло. :umnik:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

mnashe

Offtop
Недавно был на лекции П. Полонского о сути разногласий в современном мире. В начале лекции он объяснил, что у христиан все споры идут вокруг веры (как правильно верить), у евреев — вокруг практического закона (как правильно действовать), у мусульман — вокруг власти (кто должен властвовать).
Отсюда и содержание межрелигиозных споров — христиане всегда пытались доказать остальным, что их вера самая правильная; мусульман это вообще не волновало, главное, чтобы ҙимми были в подчинённом положении.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Tys Pats

Цитата: mnashe от января 24, 2016, 16:29
Offtop
...
Отсюда и содержание межрелигиозных споров — христиане всегда пытались доказать остальным, что их вера самая правильная; мусульман это вообще не волновало, главное, чтобы ҙимми были в подчинённом положении.
Offtop

А евреи?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр