Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Удивило слово "litening"

Автор zwh, января 5, 2016, 22:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Сабж:

Цитировать
However, the Su-34 does not yet have a suitable electro-optical/infrared targeting pod that is comparable in performance to the latest Western equivalents like the LITENING-SE or Sniper-ATP. Even traditional Russian customers like India use the Israeli LITENING III or Russia itself considered using French Damocles pods since Moscow didn't have an equivalent. However, it seems that a domestic Russian targeting pods is under development. 
Взято тут: http://nationalinterest.org/blog/the-buzz/revealed-russias-lethal-su-34-fullback-goes-global-14807

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2016, 22:40
Чем?
Ну спеллингом же! Ожидал (когда раньше слышал его -- про самолет), что будет через "gh", а тут такое!..

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

sasza


Wolliger Mensch

Цитата: zwh от января  5, 2016, 23:03
Ожидал (когда раньше слышал его -- про самолет), что будет через "gh", а тут такое!..

Очень странное ожидание, если учесть, что торговые названия специально пишутся отлично от обычной орфографии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

Не пойму, почему англичане до сих пор не выкинули к чёрту это непроизносимое GH. Или оно в каких-то диалектах всё же произносится?

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от января  5, 2016, 23:53
Или оно в каких-то диалектах всё же произносится?

[x] (и [ç] в ich-лауте) сохраняется в северных говорах и в шотландском. Но написание через gh к ним не имеет отношения — всем наплевать, как деревенщина говорит — это просто традиция.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: watchmaker от января  5, 2016, 23:53
Не пойму, почему англичане до сих пор не выкинули к чёрту это непроизносимое GH. Или оно в каких-то диалектах всё же произносится?
Там половина букв не произносится или произносится абы как. Тут не кран менять надо, а всю систему.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Rwseg

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2016, 23:59
[x] (и [ç] в ich-лауте) сохраняется в северных говорах и в шотландском. Но написание через gh к ним не имеет отношения — всем наплевать, как деревенщина говорит — это просто традиция.
В «северных говорах» (т.е. к югу от Шотландии) этот [ x ] немного другого произношения, там это лениция /k/.

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от февраля  2, 2016, 02:33
... немного другого произношения...

Произношения или происхождения? С первым словом я не понял.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2016, 09:39
Цитата: Rwseg от февраля  2, 2016, 02:33
... немного другого произношения...

Произношения или происхождения? С первым словом я не понял.
Да, второе.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр