Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Телесериалы "Роксолана" и " Великолепный век"

Автор From_Odessa, декабря 27, 2015, 18:05

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

From_Odessa

Есть украинский сериал "Роксолана", есть какой-то иностранный " Великолепный век". Оба, по сути, об одном и том же, хотя во втором имя Роксолана, по-моему, не употребляется

Кто смотрел оба, было бы интересно узнать сравнение по достоверности истории, сходству сюжетных линий и так далее.

Red Khan

Вот, наткнулся:
http://www.spletnik.ru/blogs/pro_zvezd/124746_khyurryam-sultan
Хотя автор явно фанатка "Великолепного века". Вот хотя бы:
Цитироватьнапример, очень естественно звучит речь Хюррям на турецком. дело в том, что актриса Мерьям Узерли всю жизнь прожила в Германии. ее отец турок, а мама немка. Она вообще не понимала турецкой речи и не говорил по турецки, когда начала сниматься. Поэтому, говорит с сильным акцентом и это звучит очень естественно и натурально.
Ага, украинка разговаривающая как гламурная алманджи. А оба акцента нельзя сказать чтобы экзотические, а довольно "на слуху". Это все равно что немецкие офицеры в фильме про Великую Отечественную будут говорить на русском с китайским акцентом.

From_Odessa

Вырезано из ТВ vs Интернет - Red Khan

Но в самом сериале "Великолепный век", насколько я знаю, имя Роксолана нигде не звучит?

Я уже как-то писал о том, что в России, наверное, мало кто знает про украинский сериал "Роксолана", вышедший много-много лет назад. Но Ред Хан тогда указал мне, что он шел в России, есть перевод на русский, и его даже сравнивали с "Великолепным веком". Правда, "ВВ", насколько я понимаю, гораздо длиннее. Сам сравнить не могу, так как "Роксолану" в детстве смотрел, а "Великолепный век" - нет.

From_Odessa

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:30
Правда, "ВВ", насколько я понимаю, гораздо длиннее
50 серий против 139-ти. Не на порядок, конечно, я думал, что разница больше. Даже не в три раза.

From_Odessa

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:32
я думал, что разница больше
А, кажется, я понял. В "Роксолане" три сезона, и третий появился аж в 2003-м году, тогда как первые два - в 1997-м. И в первых двух в сумме всего 26 серий. А я смотрел только первые два сезона. С ними я и сравнивал.

Bhudh

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:30Но в самом сериале "Великолепный век", насколько я знаю, имя Роксолана нигде не звучит?
Да вроде звучит. Её же не сразу как Хюррем привезли.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Red Khan

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:30
Но в самом сериале "Великолепный век", насколько я знаю, имя Роксолана нигде не звучит?
Роксоланой (Roxelana, на латыни - "из Рутении") её называли в Европе, точно так же как её мужа называли "Великолепным". В сериале есть европейцы и возможно в какой-то из сцен они между собой её так называют.

Red Khan

Цитата: Bhudh от октября 13, 2020, 12:35
Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:30Но в самом сериале "Великолепный век", насколько я знаю, имя Роксолана нигде не звучит?
Да вроде звучит. Её же не сразу как Хюррем привезли.
Я смотрел первую серию в попытке практиковать турецкий. ::) В начале, ЕМНИП, её называют Анастасией.

From_Odessa

Цитата: Bhudh от октября 13, 2020, 12:35
Да вроде звучит. Её же не сразу как Хюррем привезли.
Вроде она в сериале сначала Александра, ну а потом становится Хюррем (сериал турецкий, а под именем Роксолана она вроде известна в Европе. В украинском переводе, кстати, насколько я знаю, ее превратили в Анастасию, так как в украинской литературе изначальное имя Роксоланы - Анастасия, Настя Лисовская. В польской традиции она Александра).

Red Khan

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:40
Вроде она в сериале сначала Александра
Возможно и Александра. В любом случае какое-то нетурецкое имя в сериале у неё есть.

alant

Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:40
Цитата: Bhudh от октября 13, 2020, 12:35
Да вроде звучит. Её же не сразу как Хюррем привезли.
Вроде она в сериале сначала Александра, ну а потом становится Хюррем (сериал турецкий, а под именем Роксолана она вроде известна в Европе. В украинском переводе, кстати, насколько я знаю, ее превратили в Анастасию, так как в украинской литературе изначальное имя Роксоланы - Анастасия, Настя Лисовская. В польской традиции она Александра).
Что за традиция такая, историческим личностями чужие имена придумывать? >(   ;)
Я уж про себя молчу

forest

Цитата: Red Khan от октября 13, 2020, 12:37
Цитата: From_Odessa от октября 13, 2020, 12:30
Но в самом сериале "Великолепный век", насколько я знаю, имя Роксолана нигде не звучит?
Роксоланой (Roxelana, на латыни - "из Рутении") её называли в Европе, точно так же как её мужа называли "Великолепным". В сериале есть европейцы и возможно в какой-то из сцен они между собой её так называют.
Инопланетяне знают его как «Великого Соломона». Жизнь Кануни Султан Сулейман, сын Явуза Султан Селим, 10-й султан Османской империи, который прожил золотой век своей империи под правлением 46 лет, составляет основную ось серии Великолепного века.
После смерти его отца Явуза Султана Селима в экспедиции Сулейман I, который принял должность султана, а также его личную жизнь в гареме, его семью и его отношения с придворным дворцом, являются одними из важных элементов сценария. Повышение Hürrem Sultan, одного из самых интригующих султанов Османской династии, от наложницы до самой империи, представлено с грацией Османской империи.   ;D  Гугл переводчик кажись

Red Khan

Цитата: forest от октября 13, 2020, 17:27
Гугл переводчик кажись
Это надо в начале писать. Я секунд на десять завис над "инопланетянами". :)

forest

Цитата: Red Khan от октября 13, 2020, 17:30
Цитата: forest от октября 13, 2020, 17:27
Гугл переводчик кажись
Это надо в начале писать. Я секунд на десять завис над "инопланетянами". :)
Интересно кто имеется ввиду под " инопланетянами"

Red Khan

Цитата: forest от октября 13, 2020, 20:49
Интересно кто имеется ввиду под " инопланетянами"
Иностранцы.

Язык скорее всего арабский, Яндекс.Переводчик подсказывает что и иностранец и инопланетянин там - أجنبي
Да и далее явно намекает на арабский - "Соломон", "сын Явуза" (то есть ибн).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр