Герундий в эрзянском языке формы на: -мга, -мда -мсто/мстэ, -мс, -до/де и.т.д.

Автор Eventide2, декабря 6, 2015, 01:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Eventide2

Насколько я понимаю значение этих форм

-мга – обозначает причину или цель
Ловно-мга – чтобы читать, ради чтения

-мсто/мстэ обозначает одновременное протекание двух действий
Ловно-мсто – читая, во время чтения

-мс – переводиться как  'до (чего-либо), до тех пор, пока не ...'
ловномс 'до чтения, пока не прочтут'


Есть ли другие подобные формы  образованные от имени действия? и если да то не составит ли труда написать их с  пояснением их значения.

Denäj

Цитата: Eventide2 от декабря  6, 2015, 01:59
-мс – переводиться как  'до (чего-либо), до тех пор, пока не ...'
ловномс 'до чтения, пока не прочтут'

ЕМНИП -мс - это суффикс инфинитива

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр