Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Священная война

Автор pomogosha, октября 20, 2015, 07:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ömer

pomogosha: А какой message вы пытаетесь донести турецкому, иранскому и т.п. народам через перевод этой песни? Все на борьбу с ИГИЛом или что?

Не понимая посыла, трудно подобрать адекватные образы для перевода.
ya herro, ya merro

pomogosha

Цитата: svarog от октября 26, 2015, 01:07
pomogosha: А какой message вы пытаетесь донести турецкому, иранскому и т.п. народам через перевод этой песни? Все на борьбу с ИГИЛ*ом или что?

Не понимая посыла, трудно подобрать адекватные образы для перевода.
Именно так, svarog effendi  :yes:
У меня в начале топика об этом немного сказано...
Но, как видно, не очень понятно  :(
--------------------
*) Иблисское "государство", международная ОПГ, терроризирующая человечество. Подлежит полному уничтожению.
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Agabazar


pomogosha

Цитата: Agabazar от октября 26, 2015, 01:44
Странно всё это очень...
Что Вас, Agabazar effendi  смущает ?  :)
Вы на стороне света, или тьмы?
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Священная война/ Sacred War/ Guerra Sagrada subtitulos español

Прошу дать оценку испанскому варианту  :yes:
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

ivanovgoga

Цитата: pomogosha от октября 26, 2015, 01:51
Вы на стороне света, или тьмы
Там и сумеречная сторона участвует...  :smoke:
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

zwh

Интересно было бы найти исходный текст этой песни времен I Мировой.

pomogosha

Цитата: zwh от октября 26, 2015, 10:22
Интересно было бы найти исходный текст этой песни времен I Мировой.
Согласен :yes:
Я всё-таки заглянул в Вики(  :tss: )
Там, в частности, вот что:
24 июня 1941 года одновременно в газетах «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи поэта В. И. Лебедева-Кумача «Священная война». Сразу же после публикации композитор А. В. Александров написал к ним музыку[1]. Печатать слова и ноты не было времени, и Александров написал их мелом на доске, а певцы и музыканты переписали их в свои тетради[2][3]. Ещё день был отведён на репетицию.
Однако вплоть до 15 октября 1941 года «Священная война» широко не исполнялась, так как считалось, что она имеет чрезмерно трагичное звучание: в ней пелось не о скорой победе «малой кровью», а о тяжёлой смертной битве. И только с 15 октября 1941 года, когда вермахт захватил уже Калугу, Ржев и Калинин, «Священная война» стала ежедневно звучать по всесоюзному радио — каждое утро после боя кремлёвских курантов.
Авторство песни
В 1990-е годы в некоторых СМИ авторство «Священной войны» стали приписывать провинциальному учителю словесности А. А. Боде (1865—1939), относя время написания песни к Первой мировой войне, а Лебедева-Кумача обвиняя в плагиате (см., напр., публикацию Андрея Мальгина[10][11])[12].
После одной из таких публикаций состоялся суд, который признал сведения о плагиате «не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство, деловую репутацию автора песни ,,Священная война" В. И. Лебедева-Кумача» и указал, что «автором текста песни ,,Священная война" является В. И. Лебедев-Кумач»[13]. Есть также публикации о наличии в Российском государственном архиве литературы и искусства черновика песни, написанного рукой В. И. Лебедева-Кумача, с его многочисленными правками, отражающими последовательную работу над созданием текста[14][15]. Тем не менее доктор искусствоведения Е. М. Левашев отстаивает авторство А. А. Боде, выражая сомнение в беспристрастности и обоснованности решения суда[16].
Но сейчас нам не важно авторство песни "Священная война": нужен по сути обновлённый вариант, соответствующий современной реальности (По мотивам стихов В. Лебедева-Кумача). "Священная война" ведётся с международной ОПГ, терроризирующей человечество, — Иблисским "государством" — организацией (или, если угодно по-сути, — религиозной тоталитарной сектой), подлежащей полному уничтожению.
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Offtop
Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2015, 10:05
Цитата: pomogosha от октября 26, 2015, 01:51
Вы на стороне света, или тьмы
Там и сумеречная сторона участвует...  :smoke:
Кто не с нами, — тот против нас  :smoke:
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Skvodo

Интересный факт: песня "В лесу родилась ёлочка" идеально подходит к музыке "Священная война" и наоборот.
https://www.youtube.com/watch?v=8ULBAsNn0Z4

pomogosha

Offtop
Цитата: Skvodo от октября 27, 2015, 01:04
Интересный факт: песня "В лесу родилась ёлочка" идеально подходит к музыке "Священная война" и наоборот.
https://www.youtube.com/watch?v=8ULBAsNn0Z4
Я всегда верил в Деда Мороза  :tss:
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Agabazar

Цитата: pomogosha от октября 26, 2015, 01:51
Цитата: Agabazar от октября 26, 2015, 01:44
Странно всё это очень...
Что Вас, Agabazar effendi  смущает ?  :)
Вы на стороне света, или тьмы?
Да что там, странно и всё!
(А на этот раз мне странно, что ко мне с этим "effendi" обращаются: да нет среди чувашей такого обычая).

Agabazar

Цитата: Skvodo от октября 27, 2015, 01:04
Интересный факт: песня "В лесу родилась ёлочка" идеально подходит к музыке "Священная война" и наоборот.
https://www.youtube.com/watch?v=8ULBAsNn0Z4
Ну да, этому очень способствуют дактилические окончания в нечётных строках.

zwh

Цитата: pomogosha от октября 27, 2015, 00:27
Цитата: zwh от октября 26, 2015, 10:22
Интересно было бы найти исходный текст этой песни времен I Мировой.
Согласен :yes:
Я всё-таки заглянул в Вики(  :tss: )
Там, в частности, вот что:
24 июня 1941 года одновременно в газетах «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи поэта В. И. Лебедева-Кумача «Священная война». Сразу же после публикации композитор А. В. Александров написал к ним музыку[1]. Печатать слова и ноты не было времени, и Александров написал их мелом на доске, а певцы и музыканты переписали их в свои тетради[2][3]. Ещё день был отведён на репетицию.
Однако вплоть до 15 октября 1941 года «Священная война» широко не исполнялась, так как считалось, что она имеет чрезмерно трагичное звучание: в ней пелось не о скорой победе «малой кровью», а о тяжёлой смертной битве. И только с 15 октября 1941 года, когда вермахт захватил уже Калугу, Ржев и Калинин, «Священная война» стала ежедневно звучать по всесоюзному радио — каждое утро после боя кремлёвских курантов.
Авторство песни
В 1990-е годы в некоторых СМИ авторство «Священной войны» стали приписывать провинциальному учителю словесности А. А. Боде (1865—1939), относя время написания песни к Первой мировой войне, а Лебедева-Кумача обвиняя в плагиате (см., напр., публикацию Андрея Мальгина[10][11])[12].
После одной из таких публикаций состоялся суд, который признал сведения о плагиате «не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство, деловую репутацию автора песни ,,Священная война" В. И. Лебедева-Кумача» и указал, что «автором текста песни ,,Священная война" является В. И. Лебедев-Кумач»[13]. Есть также публикации о наличии в Российском государственном архиве литературы и искусства черновика песни, написанного рукой В. И. Лебедева-Кумача, с его многочисленными правками, отражающими последовательную работу над созданием текста[14][15]. Тем не менее доктор искусствоведения Е. М. Левашев отстаивает авторство А. А. Боде, выражая сомнение в беспристрастности и обоснованности решения суда[16].
Но сейчас нам не важно авторство песни "Священная война": нужен по сути обновлённый вариант, соответствующий современной реальности (По мотивам стихов В. Лебедева-Кумача). "Священная война" ведётся с международной ОПГ, терроризирующей человечество, — Иблисским "государством" — организацией (или, если угодно по-сути, — религиозной тоталитарной сектой), подлежащей полному уничтожению.
Всё равно как-то подозрительно быстро он ее написал -- прямо через день после начала войны. Ну да ладно, поищу песню про Ворошилова, послушаю, сделаю выводы.

Волод

А какое значение было у слова "священная" в 30-х годах прошлого века в СССР?

pomogosha

Цитата: zwh от октября 27, 2015, 14:45
Всё равно как-то подозрительно быстро он ее написал -- прямо через день после начала войны. Ну да ладно, поищу песню про Ворошилова, послушаю, сделаю выводы.
Вот Вы как-то странным образом отходите от линии партии...
Зачем вам оно? Ну не он писал, допустим. Может быть вспомнил
где-то когда-то прочитанное мало знакомое широкому кругу нечто похожее. И по памяти записал быстренько, как мог. Времени для поисков оригинала не было, вот и подписался своим именем. Но что это сейчас меняет?
Лучше вот оцените один куплет (в подпольном варианте) на английском
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Цитата: Волод от октября 27, 2015, 15:09
А какое значение было у слова "священная" в 30-х годах прошлого века в СССР?
Особенно дорогой, глубоко чтимый, заветный ◆ Священные слова «мать» и «отец».
Такой, на который нельзя посягнуть, в высшей степени почитаемый и значимый, неприкосновенный ◆ Есть священные символы и мировые идеи, которые заставляют дрожать самые сокровенные струны сердца: такое значение имеет, например, христианский Царьград и крест на св. Софии, или освобождение из рук неверных Гроба Господня. С. Н. Булгаков, «Сион», 1915 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Священное право всякого народа иметь своих героев, святых и подлецов. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба, ч. 1», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Возвышенный, благородный; высокий, почётный ◆ Священное чувство сыновней любви. ◆ Священный долг.
почтительный, проникнутый благоговением, благоговейным трепетом ◆ Все, что человек может тогда сделать, это пасть ниц в священном ужасе, поклоняясь Тому, Кто непостижим и вместе с этим открылся ему в такой близости и таком дивном сиянии. Антоний Сурожский (митрополит), «О Боге», 1982 г. (цитата из Национального корпуса русского языка.
Для 30-х годов, для абсолютного большинства русскоязычных сохранялись именно эти смыслы слова "священный".
"На бой кровавый святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ... "
Здесь святой ~ священный
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Цитата: Agabazar от октября 27, 2015, 01:21
Цитата: pomogosha от октября 26, 2015, 01:51
Цитата: Agabazar от октября 26, 2015, 01:44
Странно всё это очень...
Что Вас, Agabazar effendi  смущает ?  :)
Вы на стороне света, или тьмы?
Да что там, странно и всё!
(А на этот раз мне странно, что ко мне с этим "effendi" обращаются: да нет среди чувашей такого обычая).
:) Когда-то что-нибудь происходит впервые...
Вы первый чуваш-эфенди  ;D
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Agabazar


pomogosha

Цитата: Agabazar от октября 27, 2015, 17:56
Едва-ли первый. http://chokc.blogspot.ru/2013/09/xvi.html
Но подобного обычая действительно нет.
Ох ты!  :o
Мехмет Ходжа-Челеби — чуваш!?
Родился 30 декабря 1490 года в Искилипе в семье Искилип'ли шейха Мухиддина Мехмета Эфенди
[1]. По материнской линии Мехмед Эбусууд был потомком Ала ад-Дина Али ибн Мухаммада ал-Кушчи.Его родители были родом из Имади, и семейство получило прозвище «Имадлы»[1]. Некоторые историки пишут о том, что Эбусууд был курдского происхождения, но эта версия считается неверной

Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр