Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Усилительные частицы, выражение в каком-нибудь порядке, предлог для.

Автор Санчек, октября 14, 2015, 21:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Санчек

Мне не нужен английский язык, я не планирую уехать в Америку или в другую страну, где пригодится этот язык, а вот русский знать надо, я пока что нахожусь среди русских, не оглох, не ослеп, не стал овощем, иногда что-то читаю, думаю, слышу.

Санчек

Смеюсь 3 раза. А англйские слова, наверно, на русский не переводятся, русский, изучающий английский изучает его посредством китайского.

Ыняша

Цитата: Санчек от октября 24, 2015, 16:46
Смеюсь 3 раза. А англйские слова, наверно, на русский не переводятся, русский, изучающий английский изучает его посредством китайского.
Переводятся, но не всегда.

Учить можно хоть через китайский. Я, например, китайский через английский учил, ничем не хуже, чем наоборот. Ну и на более высоких уровнях всё равно ты начинаешь учить язык без помощи других языков - это основная фишка, к которой многие стремятся - английско-английские словари, обучение через чтение и т.д.
Мой номер на ЛФ #43854 — ура, я чётник! Чётники лучше нечётников.
С точностью до полпроцента в нановеке — пи секунд.

Санчек


Санчек

Вернее сказать, давно пора, давно пришёл к такому выводу, на фиг этот мир, жизнь, язык(и) и прочее. Надоело, а то, что не могло надоесть, надоело заранее. За что б ни взялся, ничего не получается.

Алcy

Цитата: Санчек от октября 24, 2015, 15:22
Конечно всё просто, проще ничего нет. Для кого просто Алсу? Для Вас? Человека образованного? Опять эта точка зрения, дискурс, азбука китайская.

Извините. Кто же знал.

Вот двое собеседников разговаривают.

Один, типа "Память всё оживляет, и людей, и зверей, и богов, и камни."
А второй, типа "И даже камни???"

"Даже" подчеркнуло здесь только отношение этого второго собеседника к этому утверждению.
Для первого никакого "даже" не нужно. Ну, оживляет камни, и чо?

Междометия такие же, например, "И камни, ёлки-иголки, оживляет?"

Санчек

Алсу, всё равно не понимаю, не врубился я в Ваш ответ, но всё же спасибо. Мне непонятно, зачем п одчёркивать отношение? Для чего его выделять при помощи слова даже? Говоря, что слово даже усиливает, что имеют в виду? Что означает этот глагол? Сколько у него значений? Что именно усиливается? Помимо оценки. Признаки? Состояния? Чувства? Что-то ещё? И ещё раз, что значит усилить? Повысить степень чего-то? Увеличить что-то? Мне нужен подробный и ответ, без сложных слов, без этих примудростей, я не имею и среднего образования, мне непонятна эта лингвистическая терминология, не хватает мне знамий, чтобы понять, зачем слово даже подчёркивает отношение, оценку, я не вижу смысла в этом, я прочёл Ваш ответ и не увидел сути, содержания, просто буквы и всё. И вопросы не исчезли, зачем? Почему?

Санчек

Я читал статью о слове даже в словаре Ожегова, там нет ни слова об усилении, подчёркивании оценок, отношений, ни слова нет о противопоставлении, о чём в этой теме написал товарищ Ыняша, как Вы всё мной перечисленное увидели? В других словарях сказано, что слово даже усиливает, кому верить?

Санчек

Нет, вру, в словаре Ожегова сказано, что если слово даже играет роль союза, то оно присоединяет предложения или члены предложения, развивающие дополняющие или уточняющие ранее высказанную мысль, обычно с оттенком усиления. И опять это усиление? Что это такое? Кто-нибудь может на этом форуме дать понятное, простое и подробное определение? Добавлю, что меня пока что не интересует союз даже, я пытаюсь в частице разобраться в этой и других усилительных, которые я не понимаю, читая текст, в котором употребленны эти частицы, я расцениваю их как лишние слова не имеющие смысла.

Санчек

Я ума не приложу, как ещё сформулировать свой вопрос, чтобы получить на него внятный ответ.

Санчек

Алсу, Вы написали, что междометия и частицы схожи? А разве это верно? Междометия вроде бы только чувства выражают, а частицы разве выражают чувства? Балин, непонятно ни шиша!

Bhudh

Цитата: Санчек от октября 30, 2015, 01:30частицы разве выражают чувства?
Сравните фразы:
«Позвони мне.»
«Ну позвони мне!»

Выражает частица ну чувство?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Санчек

Рассмотрим другие предложения с усилительными словами.

Шум не смолкает даже ночью. | Все притихли, даже дети. | Очаровательна даже без всяких украшений. | Просто невероятно(невыносимо). Что в этих предложениях происходит? Опять усиливается что-то? Подчёркивается? Повторюсь, что означает глагол усилить? Я его не понимаю.

Надо поискать в инете предложения с усилительными словами и копернуть сюда, ибо в умишке моём их нема.

Санчек

А ну - это частица? Не знал. Помню, что ну - это междометие. А вот то, что она играет роль частицы не помню.

Санчек


Bhudh

Это роль междометия она играет. А частица она ещё с седых протоиндоевропейских времён.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Цитата: Санчек от октября 30, 2015, 02:00И какое чувство в этом предложении выражает частица ну?
Например, возмущения («Почему же ты не звонишь?») или смиренности («Позвони! Пожалуйста! Всё для тебя сделаю!»).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Санчек

На мой взгляд, в предложении ну позвони мне, желание, стемление побудить к действию того, от кого ждут звонка.))ахах Знаю, что я моё мнение скорее всего бред, знаний-то мне не занимать.

Bhudh

Цитата: Санчек от октября 30, 2015, 02:08На мой взгляд, в предложении ну позвони мне, желание
Цитата: Санчек от октября 30, 2015, 02:00Я тут чувств не вижу.
С Вами всё в порядке? С каких пор желание — не чувство
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Санчек

Побудить к действию человека на расстоянии. Сказанул.) Как научится всю мелочёвку в языках видеть, понимать, не получается у меня.

Санчек


Bhudh

То есть выражение «я чувствую страстное желание» Вам ни о чём не говорит?
Сходите к психологу...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Санчек

Я никогда не слышал, что желание - это чувство. У других чувств есть названия, злоба, обида, тоска и т.д. А что есть у желания, кроме желания?

Санчек

Давайте-ка сударь я сам разберусь куда мне идти и как жить, а Вы будете заботиться о своей жизни.

Санчек

А каким словом можно заменить слово желание, в предложении я чувствую страстное желание? Я чувствую страстное стремление?)ахах Люди так говорят? И среди этого бреда люди живут. Капец! Я не хочу жить в обществе, в котором процветает идиотизм.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр