Author Topic: лингвистика по-китайски  (Read 1311 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

« on: October 12, 2015, 18:11 »
Пытаюсь осилить статью про чжурчжэньский язык из китайский википедии. Первое предложение вполне читабельно:

女真语是古代女真人在10世纪到15世纪初使用的民族语言,
Чжурчжэньский язык есть национальный язык, употреблявшийся древними чжурчжэньскими людьми с 10 века до начала 15 века,

女真语属于阿尔泰语系满通古斯语族古代语言,是满语的祖语。
чжурчженьский язык принадлежит к древним языкам тунгусо-маньчжурской группы алтайской семьи, является предком маньчжурского языка.

А вот во втором предложении вырисовывается какой-то лингвистический кошмар:

女真语的三大主要来源,即源于突厥语、契丹语、源于古代蒙古语和中古蒙古语。
Три главных источника чжурчжэньского языка, а именно источники из тюркского языка, киданьского языка, источники из древнего монгольского языка и средне-древнего (?) монгольского языка (???) :o

Китаисты, ау!!! Что на самом деле китайцы хотели сказать в этой фразе? :what:

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4595
  • Gender: Male
« Reply #1on: October 12, 2015, 18:21 »
Что этот язык имеет тройное происхождение (origin).
Видимо они различают древне-монгольский и средний древне-монгольский.
Что касается периодизации древне-монгольского, ничем помочь не могу - не знаю. :donno:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

« Reply #2on: October 12, 2015, 18:31 »
Фиг с ними с монголами. Лучше скажите, как это в соответствие со здравым смыслом привести - имеет тройное происхождение? Тем более, в предыдущем предложении ясно написано, что чжурчжэньский - один из тунгусо-маньчжурских языков и древний предок современного маньчжурского. Т.е. с пониманием его генеалогической позиции у автора изначально все в порядке. У меня смутное подозрение, что дальше автор хотел сказать про наличие в чжурчжэньском тюркских, киданьских, а также древних и средневековых монгольских заимствований, но если там действительно содержится эта мысль, то почему она сформулирована так непонятно, как будто это бред сивой кобылы?

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4595
  • Gender: Male
« Reply #3on: October 12, 2015, 18:46 »
来源 - буквально значит "источник", но вот источник чего? Лексики? Но можно понять и как "происхождение".
Написано туманно. ::)
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

« Reply #4on: October 12, 2015, 18:56 »
А где, кстати, в этом предложении глагол-сказуемое? Может, здесь 即 не "а именно", а связка?

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4595
  • Gender: Male
« Reply #5on: October 12, 2015, 18:59 »
А где, кстати, в этом предложении глагол-сказуемое? Может, здесь 即 не "а именно", а связка?
Я понимаю как 也就是。
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

« Reply #6on: October 12, 2015, 19:05 »
Все равно непонятно. "Три главных источника чжурчжэньского языка, то есть источники из тюркского языка, киданьского языка, источники из древнего монгольского языка и средне-древнего (?) монгольского языка (???)" - выглядит как неоконченная фраза, где после этого высказывания что-то еще должно быть. А там реально дальше идет другое предложение, вполне понятное:

鄂温克语和满语都是由肃慎语—女真语演变而来。
Эвенкийский язык и маньчжурский язык развились из сушэньско-чжурчжэньских диалектов.

« Reply #7on: October 12, 2015, 19:06 »

Offline Joris

  • Posts: 14659
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
« Reply #8on: October 13, 2015, 13:31 »
即 тут как 就(是), сказуемое 源于, тема обособлена запятой.
yóó' aninááh

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: