Author Topic: самый  (Read 1278 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Karakurt

  • Posts: 18441
« on: September 29, 2015, 17:28 »
~ обильный, предельный
Можно перевести одним словом?
пора самого винограда
время самого солнцепека
самая молодость (пора самого расцвета)
͡° ͜ʖ ͡°

« Reply #1on: September 29, 2015, 17:42 »
very? the very?
͡° ͜ʖ ͡°

Offline Upliner

  • Posts: 2809
  • Kredinto, esperinto, aminto
« Reply #2on: September 29, 2015, 17:49 »
Вообще most, либо -st у прилагательных
hottest sun time
most youthful time
Цмок не належыць дзяржаве. Дзяржава будзе належаць Цмоку.
(Валеры Гапееў, Ноч цмока)

Offline Karakurt

  • Posts: 18441
« Reply #3on: September 29, 2015, 17:50 »
самый виноград?
͡° ͜ʖ ͡°

« Reply #4on: September 29, 2015, 17:54 »
prime? heyday? zenith? acme?
͡° ͜ʖ ͡°

Offline Demetrius

  • Posts: 12675
  • Бес джинн фея колдунчик
« Reply #5on: September 29, 2015, 18:01 »
prime? heyday? zenith? acme?
Всё это может быть про youth, но про grapes вряд ли. :???
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Upliner

  • Posts: 2809
  • Kredinto, esperinto, aminto
« Reply #6on: September 29, 2015, 18:05 »
Да, "Самая молодость" лучше наверное всё-таки "The best of youth", а про виноград ничего лучше "The best grape harvest time" или "prime time for a grape harvest" на ум не приходит.
Цмок не належыць дзяржаве. Дзяржава будзе належаць Цмоку.
(Валеры Гапееў, Ноч цмока)

Offline Demetrius

  • Posts: 12675
  • Бес джинн фея колдунчик
« Reply #7on: September 29, 2015, 18:06 »
Ещё бы понять, что оно в русском толком значит… 'Пора наилучшего винограда'? Или 'пора винограда, наиболее похожего не стереотипный виноград'? Или 'пора, когда больше всего винограда'?
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Karakurt

  • Posts: 18441
« Reply #8on: September 29, 2015, 18:08 »
Если последнее? В общем, языки не переводятся один к одному. :(
͡° ͜ʖ ͡°

« Reply #9on: September 29, 2015, 18:14 »
The very grape не звучит?
͡° ͜ʖ ͡°

Offline Demetrius

  • Posts: 12675
  • Бес джинн фея колдунчик
« Reply #10on: September 29, 2015, 18:17 »
The very grape не звучит?
Тогда, ИМХО, the very grapes. Звучит или нет — не берусь сказать, я не натив, но я боюсь, как бы оно не стало значить «тот самый виноград» (то есть какой-то упомянутый разнее).
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Karakurt

  • Posts: 18441
« Reply #11on: September 29, 2015, 18:25 »
Most ...-ful ?
͡° ͜ʖ ͡°

Offline Demetrius

  • Posts: 12675
  • Бес джинн фея колдунчик
« Reply #12on: September 29, 2015, 18:30 »
Значение-то оно передаст, но, боюсь, будет звучать как неологизм. Хотя, с другой стороны, в русском тоже не совсем привычно звучит.
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Karakurt

  • Posts: 18441
« Reply #13on: September 29, 2015, 18:32 »
Можно примерно на blooming (blossoming, flourishing, thriving) maiden сказать most youthful maiden?
͡° ͜ʖ ͡°

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: