Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Крем, сервис, проект

Автор Суматранский тигр, сентября 13, 2015, 17:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Суматранский тигр

Добрый день!

Никто случайно не знает, как в советское время на практике произносили сабжевые слова - с твёрдыми или мягкими согласными перед "Е" (а проект - с йотом или без него)?

Знаю только, что крем и сервис долгое время (примерно до 60-х годов) словари предписывали произносить с твёрдыми [РЭ] и [СЭ]. При этом "крэм" нормативным произношением уже давно более не считается, а сервис произносят двояко, но преимущественно с мягким [СЕ].

По поводу слова проект - мне всегда казалось, что при СССР его произносили с йотом (и такое же произношение предписывалось словарями), но как-то недавно увидел по ТВ документальный фильм с фрагментом кинохроники 70-х годов, и там уже сказали "проЭкт". Кто-нибудь может поподробнее это объяснить?

Заранее большое спасибо.
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

Wolliger Mensch

Проект произносится как [праэкт] минимум с начала XVIII в., а то и раньше. Остальные слова произнлись так же, как сейчас.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер


jvarg

Цитата: Монтѐнѐгро от сентября 13, 2015, 17:23
как в советское время
В какой именно советский период? Он как бы не пару лет занял.

Да и в разных регионах, думаю, произношение отличалось.

По своему опыту согласен с Меншем, за исключением некоторых производных от "проект".

Если в самом "проекте" йотирование почти не слышалось, то в словах "проектирование", "проектировщик" - "й" вполне отчетливо произносилось.

Знаком с сабжем, так как моя мама работала в "праэктном" институте, но работала "прайэктировщиком".

Впрочем, допускаю, что это было местное произношение, и в других городах по другому говорили.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Суматранский тигр

Цитата: jvarg от сентября 14, 2015, 18:17
В какой именно советский период? Он как бы не пару лет занял.
Да в любой =)))
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от сентября 14, 2015, 09:27
А отчего в проекте йот выпал вообще?

Сложный вопрос. Обсуждали как-то. Нужно ту тему найти.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

ЦитироватьЕсли в самом "проекте" йотирование почти не слышалось, то в словах "проектирование", "проектировщик" - "й" вполне отчетливо произносилось.
Сейчас такого не замечаю - ни в одном из этих слов йота нет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр