Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

unfixable

Автор zwh, сентября 2, 2015, 15:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh


Demetrius

Если в разговорной речи, то можно и так, cūr nōn? Если в серьёзном тексте, я бы сказал «не поддающийся починке».

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября  2, 2015, 15:52
unfixable = непочинябельный?
To fix — «прикреплять» ведь. Значит — «неприкрепимый». :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Ой, ну опечатался и написал ō вместо ū (видимо, потому что задумался над следующим словом).

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Посмотрел в словаре: unfix -- отсоединять, откреплять. Получается, "unfixable" -- "откреплябельный"?

Demetrius

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 16:44
Я пишу глупости в чужих цитатах и ржу с этого
Не надо так. :negozhe:

Цитата: zwh от сентября  2, 2015, 16:58
Посмотрел в словаре: unfix -- отсоединять, откреплять. Получается, "unfixable" -- "откреплябельный"?
Не туда в словаре смотрите.
Цитата: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/unfixable
unfixable
Line breaks: un|fix¦able
Pronunciation: /ʌnˈfɪksəbl/

adjective
Not able to be repaired or put right: I do not think the problem is unfixable

Конечно, в теории оно может и «отсоединяемый» значить, продуктивная модель же. Но «не поддающийся починке» чаще (и оно лучше объясняется как un+fixable, а не как unfix+able).

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 17:53
Почему?
Потому что из глагола unfix значение 'нечинимый' не выводится.

Wolliger Mensch

Цитата: Demetrius от сентября  2, 2015, 17:56
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 17:53
Почему?
Потому что из глагола unfix значение 'нечинимый' не выводится.
Выводится: unfixable «которого можно открепить, разболтать, расшатать» > «которого бесполезно чинить». Не знабывайте, что у прилагательного нечинимый у самого два значения: «которого нельзя починить» и то, что я привёл в начале.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 17:59
unfixable «которого можно открепить, разболтать, расшатать» > «которого бесполезно чинить»
Хм, о таком варианте я не подумал. Да, выглядит логично.

zwh

Просто на одном буржуйском форуме видел ник unfixablegirl. Видимо, его можно перевести примерно как "неисправимая девица".

Vertaler

Цитата: Arrowsmith by Sinclair LewisHe was an aged widower; for what he called "female fixings" he cared nothing...
Стрч прст в крк и вынь сухим.

zwh

Цитата: Vertaler от сентября  3, 2015, 10:55
Цитата: Arrowsmith by Sinclair LewisHe was an aged widower; for what he called "female fixings" he cared nothing...
То есть типа "unfixable girl" может значить "ненасытная девица"?

Demetrius

Мне кажется, таки «неисправимая».

Цитата: http://squeezybjones.blogspot.com.by/2011/03/pain-in-ass-week.htmlI'm a messed and unfixable girl, what can I say? :P
Цитата: https://callmedianne.wordpress.com/tag/books/page/11/Even if i thought Jace had caused most of her pain, i loved him nonetheless, because her love for this unfixable girl weathered time, distance, lies, new found love and a lot of fighting in between. He tried to fix her and when he couldn't anymore, he waited until she was ready to fix herself and has opened her heart to accept his eternal love.

Female fixings 'женские принадлежности' здесь вообще ни при чём. Непонятно, к чему Ферталер привёл свою цитату.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

zwh

Мне все-таки кажется, что "unfixable girl" -- это "неисправимая девица" (в смысле, непослушная).

Demetrius

Правильно кажется. :yes:

Конечно, в контексте оно может значить что-то другое. Но, думаю, чаще всего оно будет значит именно это.

RockyRaccoon

Цитата: zwh от сентября  3, 2015, 16:36
Мне все-таки кажется, что "unfixable girl" -- это "неисправимая девица" (в смысле, непослушная).
В смысле "недающая"?

zwh

Цитата: RockyRaccoon от сентября  3, 2015, 22:03
Цитата: zwh от сентября  3, 2015, 16:36
Мне все-таки кажется, что "unfixable girl" -- это "неисправимая девица" (в смысле, непослушная).
В смысле "недающая"?
Скорее, disobedient.

RockyRaccoon

Цитата: zwh от сентября  3, 2015, 22:22
Цитата: RockyRaccoon от сентября  3, 2015, 22:03
Цитата: zwh от сентября  3, 2015, 16:36
Мне все-таки кажется, что "unfixable girl" -- это "неисправимая девица" (в смысле, непослушная).
В смысле "недающая"?
Скорее, disobedient.
Ну, я просто подумал, что если есть выражение "fix a drink", то может быть и "fix a girl". А тут нефиксабельная попалась...

Ильич

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 16:22To fix — «прикреплять» ведь.
В словаре это значение на первом месте. А в переписке с американцами я ни разу в этом смысле слово fix не видел, хотя слово употребляется часто. А вот значение чинить в словаре на седьмом месте, а в том, что писали американцы на первом. Вот несколько примеров употребления (поиском нашел первые, не выбирал все)

I am so glad that your pipe is fixed and your do not have to carry the water.  - ремонтировать трубу.
Were they able to fix the problem he was having? - справиться (резрешить) проблему.
Please fix this part of the letter as you feel is most prudent. - исправить часть письма.
Usually we go home and I fix supper at home. - приготовить ужин.

Ильич

Ещё добавлю.
Есть серия русских(!) мультфильмов для детей Фиксики. Это маленькие человечки, которые живут во всяких приборах, устройствах и ремонтируют их при необходимости.

Wolliger Mensch

Цитата: Ильич от сентября  7, 2015, 19:01
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 16:22To fix — «прикреплять» ведь.
В словаре это значение на первом месте.

А при чём место в словаре? Я говорю о первоначальном значении. В словаре на первое место ставится «стандартное» значение слова, часто оно бывает и самым старым среди всех, но далеко не всегда. А стандартным значение «прикреплять» для глагола fix определил Оксфордский словарь, по котором все остальные пишут.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр