Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

На мосту

Автор alant, сентября 2, 2015, 00:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

alant

Почему мне всегда режет слух это слово?
Хочется туда другое окончание вставить. 
Я уж про себя молчу

Artiemij

Латентная тяга к порядку в грамматике :umnik:
Я тартар!

Lodur

Какое же? Выкладывайте, не стесняйтесь. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Demetrius

Цитата: Lodur от сентября  2, 2015, 00:12
Какое же?
Очевидно, что «на мосте».

Мне оба варианта не режут ухо.

alant

Цитата: Lodur от сентября  2, 2015, 00:12
Какое же? Выкладывайте, не стесняйтесь. :)
Уж я бы не постеснялся.
На мосту и на мосте режут слух одинаково. :donno:
Я уж про себя молчу

Demetrius


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Я уж про себя молчу

Wolliger Mensch

Цитата: alant от сентября  2, 2015, 00:46
На мосту - дательный падеж?

Предлог на с дательным падежом не употребляется. И потом, дат. падеж был до изменения акцентной парадигмы мо́сту, а тут на мосту́. Это стандартный локатив.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Я уж про себя молчу

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

alant

Я уж про себя молчу

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

alant

Я уж про себя молчу

watchmaker

Да, не преподают, но такое есть. О саде - в саду. Два разных падежа (имеющих разный смысл), хотя обычно преподается как один с двумя формами.

alant

Цитата: watchmaker от сентября  2, 2015, 01:23
Да, не преподают, но такое есть. О саде - в саду. Два разных падежа (имеющих разный смысл), хотя обычно преподается как один с двумя формами.
Вот двух форм я и не помню.
Может меня ударение беспокоит? :???
Раньше говорили ехать по мОсту, но остановиться на мостУ?
А теперь - по мостУ?
Я уж про себя молчу

watchmaker

ЦитироватьРаньше говорили ехать по мОсту, но остановиться на мостУ?
Не встречал такого, видимо, в наше время этого различия уже нет.

Wolliger Mensch

Цитата: alant от сентября  2, 2015, 01:52
Может меня ударение беспокоит? :???
Раньше говорили ехать по мОсту, но остановиться на мостУ?
А теперь - по мостУ?

Вы мой ответ читали?  :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2015, 02:06
Цитата: alant от сентября  2, 2015, 01:52
Может меня ударение беспокоит? :???
Раньше говорили ехать по мОсту, но остановиться на мостУ?
А теперь - по мостУ?

Вы мой ответ читали?  :what:
Конечно. Я что-то не правильно понял?
Я уж про себя молчу

Grantum

Стихи "по мосту"
Несколько вариантов ударения, в разное время. В стихах для ритма куда хочешь, туда и ударяй, ошибки нет)
Это еще не всё.

From_Odessa

Я воспринимаю "на мостУ", как нечто совершенно обыденное, а вот "на мОсте" или на "мостЕ" мне бы сильно резануло по ушам. По очевидной причине - непривычно.

Цитата: alant от сентября  2, 2015, 01:04
На помню, чтобы нам такое преподавали.
Да, в школе об этом не рассказывают. Как минимум, этого нет в программе. Нам тоже ничего не говорили, и я долгое время не обращал внимание, что у некоторых слов локатив не совпадает с предложным падежом: о лесе - в лесу; о снеге - в снегу; о мосте - на мосту и т.д. В школе говорили только о шести основных падежах и так, как будто никаких других форм у существительных не существует.

А при чем тут орфография?

Grantum

Поэт В.В.Казаков "на мосту" написал два разных, но похожих стихотворения:  ветер, листва, чугунный почерк с чугунными мостами и тЕнями)

Цитироватьгде колебался почерк ливня,
как строки строгого письма,
стоял сентябрь неторопливый,
пронзенный шпагою весьма.
и кровь, забрызганная светом
послеполуденных лучей,
бесшумно смешивалась с ветром
все горячей и горячей.
и ветер тыкался незряче
в кроваво-желтую листву,
и почерк взломанный прозрачный
чугунно прыгал на мосту
, —
срываясь вниз — туда, где небо
сверкало облачней воды,
и где сентябрь пронзенней не был,
чем отраженные гряды

* * *
то ветер падает с железных крыш вечерних,
то вечер падает с железных крыш простых,
и грезятся мосты чугунные во-первых
и то же во-вторых безмолвные мосты.
и ночь колеблется: настать или не надо
иль просто выслать звезд мерцающий разъезд?
и медленно стоит вечерняя прохлада —
наперсница времен, разбросанных окрест.
осенний это миг иль это миг осенний
так странно задержал и ветер и листву
и даже бег оград и их чугунных тЕней
и бронзовых веков, застывших на мосту?

ответа еще нет, его уже не будет —
ведь ни осенний миг и ни осенний век
не сдвинут тишину холодную немую —
как им не сдвинуть сталь протяжно-гулких рек

Стихи В.В.Казакова
Это еще не всё.

From_Odessa

Цитата: alant от сентября  2, 2015, 01:52
Вот двух форм я и не помню.
Я думаю, что не помните Вы их по причине того, что Вам об этом и не говорили. Может, я что-то забыл, но мне кажется, что в школе нам никто не говорил, что у предложного падежа могут быть для одного и того же слова две формы в зависимости от значения. Как не говорили вроде бы и о том, что у родительного могут быть две формы - сахара/сахару, чая/чаю и пр., то есть, не рассказывали о партитиве. Полагаю, что не рассказывали об этом и Вам.

Hellerick

"На мосту" воспринимаю совершенно нормально.

Интересно, "на посту" сформировалось по аналогии с "на мосту"? Или само по себе?

Тайльнемер

Цитата: alant от сентября  2, 2015, 00:22
На мосту и на мосте режут слух одинаково. :donno:
А что не режет? Какой ещё вариант может быть?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр