Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Это когнат?

Автор zwh, августа 2, 2015, 15:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

В статье про кабанов в центре Риги (http://politikus.ru/articles/55213-kabany-i-bezyshodnost-osoboe-latyshskoe-schaste.html) наткнулся на такую фразу на латышском: "Pastalās, bet brīvi" -- "в лаптях, но свободные". Естественно, сразу же возник вопрос: их "bet" -- это не когнат ли, часом, английского "but"?


Awwal12

Частично. :) Оба восходят к ПИЕ *bʰe ("без" - русское слово туда же), но в латышском там дальше некая частица -t, а в английском - урезанное ПГ *utana от ПИЕ *ud ("out").
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zwh

Почитал, что пишут про "but".

Цитировать
but (adv., prep.)
Old English butan, buton "unless, except; without, outside," from West Germanic *be-utan, a compound of *be- "by" (see by) + *utana "out, outside; from without," from ut "out" (see out (adv.)). Not used as a conjunction in Old English. As a noun from late 14c.

Никогда бы не подумал, что он состоит из двух частей -- типа как "without". А откуда тогда появилось "з" в русском "без"?

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от августа  2, 2015, 16:07
Никогда бы не подумал, что он состоит из двух частей -- типа как "without". А откуда тогда появилось "з" в русском "без"?

А при чём без? Там формант *g̑ʰ, такой же, как в др.-инд. bhahiḥ < *bʰe-g̑ʰi-, как отдельная частица он сохранялся в праслав *zi (> болг. -зи в този и др., русск. тёзка, тезо- образованное от сочетания *tъ zi «тот же»).

Англ. but < др.-англ. butan < прагерм. *ƀi ūtanē, усиленная форма *ūtanē «вне». Наречие *ƀi «вокруг» < и.-е. *bʰi «тут и там», «с двух сторон», «вокруг» и и.-е. bʰe «без», если и родственны, то не в первом приближении.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Anixx

С двух сторон - это a̯entbhi.
bhi - это просто суффикс/окончание, такое же, как в творительном. Не имеет к bhe- никакого отношения.

Anixx

А bheĝh "без" - это отдельный корень. Не членимый.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр