Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Акцентуация глокой куздры

Автор Artiemij, июля 8, 2015, 14:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Toman

Цитата: Karakurt от июля 10, 2015, 20:22
Цитата: _Swetlana от июля 10, 2015, 16:04Большой кулёк.
ЦитироватьВо́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
Ну, можно считать куль неким особым видом мешка или свёртка. Сам не знаю, чем именно он должен (и должен ли вообще) отличаться от других видов мешков - размером ли, формой ли. Скорее всего, эти критерии как-то варьируются по диалектам. А так, в общем, просто мешок какой-то там или что-то похожее на мешок или свёрток. В моём идеолекте это слово не употребляется, так что подробностей конструкции не знаю :)
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

_Swetlana

Баушка говорила: кулёма = неуклюжая, неумелая.
У Блока куль=мешок:
Они войдут и разбредутся,
Навалят на спины кули.
И в жолтых окнах засмеются,
Что этих нищих провели.
🐇

_Swetlana

Ещё из Чонкина: Вали кулём, потом разберём.

Единственное, что роднит куль с кульком
ЦитироватьКамч. видлога, капишон.
Если капишон это капюшон, то он похож на кулёк.
🐇

Andrew

Цитата: Toman от июля 10, 2015, 20:31
Ну, можно считать куль неким особым видом мешка или свёртка. Сам не знаю, чем
именно он должен (и должен ли вообще) отличаться от других видов мешков -
размером ли, формой ли.
Куль представляю себе как сделанный из рогожи, ну или из дерюги. Такая ассоциация откуда-то.
Дякую тобі Боже що я москаль

Ушелец

Цитата: Artiemij от июля  8, 2015, 17:20
Цель была выяснить, насколько в СРЯ сильна тяга к окситонезе, и существуют ли некие общие правила выбора а.п. для незнакомых слов.

Я задумывался над сходным, но немного другим вопросом: существует ли в языках с разноместным ударением тяга к какому-то определённому слогу (на примере акцентуации незнакомых слов)?
Только в качестве примеров я брал "тарабарщину" (слова, в которых нельзя выделить знакомых аффиксов). И предлагал разным своим знакомым их произнести с листа. Скажем, типа таких: мигурдат, сипломе, чуавирзон, гивретома, лафтуки, шивирменюц...

Аналогично работает и всем известная игра с прочтением знакомых слов наоборот, например: нофелет (телефон), тёломас (самолёт), тивафла (алфавит)...

И вот что обнаружил: в подавляющем большинстве случаев русские ставят в подобных словах ударение по следующему правилу:
- на конечный слог, если слово оканчивается на согласный;
- на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласный.

Таким образом, тенденция налицо.

С "глокой куздрой" это правило не работает, так как за счёт легко выделяемых аффиксов носитель языка подстраивает незнакомые слова под какие-то морфологические парадигмы.

А вот в английском, где ударение тоже в принципе разноместное, явно выражена тенденция ударять начальный слог в незнакомых словах. Но это, похоже, работает не всегда: иногда англофоны почему-то предпочитают второй от начала слог (вспомним "бабУшку"). Такое, например, нередко встречается при прочтении русских фамилий, даже если в оригинале там ударение начальное, типа "Курочкина" (что, казалось бы, естественнее для англофона). С чем это связано, пока непонятно.

Тайльнемер

Цитата: Ушелец от июля 13, 2015, 11:58
иногда англофоны почему-то предпочитают второй от начала слог (вспомним "бабУшку"). Такое, например, нередко встречается при прочтении русских фамилий
На чемпионате мира по Кёрлингу, например, нашу команду комментаторы называли так:
Си́дорова → Сидоро́ва
Саи́това → Са́йтова
Фомина́ → Фоми́на
Га́лкина → Га́лкина

Довольно рандомно.
Казалось бы, если Фоми́на, то должна быть Галки́на, или наоборот — Фо́мина, Га́лкина. Если Сидоро́ва, то должна быть Сайто́ва, или наобоорот — Си́дорова/Сидо́рова. Почему-то не так.

Artiemij

Цитата: Ушелец от июля 13, 2015, 11:58И вот что обнаружил: в подавляющем большинстве случаев русские ставят в подобных словах ударение по следующему правилу:
- на конечный слог, если слово оканчивается на согласный;
- на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласный.
Т.е на последний гласный основы. А как бы они их просклоняли не спрашивали? По идее у подобного вида слов ударение в косвенных формах должно оставаться неподвижным.
Я тартар!

Ушелец

Цитата: Artiemij от июля 13, 2015, 18:19
Цитата: Ушелец от июля 13, 2015, 11:58И вот что обнаружил: в подавляющем большинстве случаев русские ставят в подобных словах ударение по следующему правилу:
- на конечный слог, если слово оканчивается на согласный;
- на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласный.
Т.е на последний гласный основы. А как бы они их просклоняли не спрашивали? По идее у подобного вида слов ударение в косвенных формах должно оставаться неподвижным.

Нет, не спрашивал, это уже несколько иной вопрос. Хотя и не спорю, что интересный.

"Тарабарщина" (назовём так несуществующие слова без явно выделяемых морфем) по задумке не имеют внешних признаков частей речи. Хотя интуитивно, она наверняка будут восприниматься русскими как существительные (если в них нет явных суффиксов глаголов или прилагательных). Но склонение возможно только у слов с конечным согласным или -а/-я, слова с другими конечными гласными будут несклоняемыми (включая -о/-е/-ё).

Artiemij

Цитата: Ушелец от июля 14, 2015, 10:41Но склонение возможно только у слов с конечным согласным или -а/-я, слова с другими конечными гласными будут несклоняемыми (включая -о/-е/-ё).
Вообще странно: одни слова никак с маргинальным локативом не расстанутся, а другие перестают склоняться вообще. Одни слова система ударения от редукции спасает, другие типа «и так сойдёт». Бардак какой-то
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр