Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Татарча

Автор _Swetlana, июня 28, 2015, 09:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: Фанис от января 15, 2017, 23:05
Цитата: Red Khan от января 15, 2017, 22:47
Цитата: Фанис от января 15, 2017, 22:41
узган елны
Не знал что так можно. А узган елда можно сказать?
Кайчан янды? Когда сгорел? Узган (или үткән) елны янды. В прошлом году сгорел.
Кайчан яначак? Когда сгорит? Киләсе елда яначак. В будущем году сгорит.
Рәхмәт!

_Swetlana

Надо составить рассказ с выражениями:

Нәрсә булды? - Что случилось?
Аңа ни булган? - Что с ним?
Әйтмә дә инде. - И не говори уж.
Ничек инде? - Как это?
Шул шул. - В том-то и дело.
Кит аннан, булмас. - Да брось ты, не может этого быть.
Әллә ни түгель. - Ничего особенного.
Бик рәхәтләнеп. - С удовольствием.
🐇

_Swetlana

Сюжет придумать не могу. Пускай будет быль. Типа я разговариваю с казанским издательством Диникитап.
Заказала 25 декабря в вышеупомянутом издательстве 4 отрывных календаря "Иң шәп"на 2017 год. В глубине души надеясь, что в Диникитап православное Рождество празднуют не очень широко, и 9 января посылку уже отправят.
Посылку отправили 13 января  ;D Широк татарский человек, не сузишь. Спасибо, что не 15-го, бик зур рәхмәт. Причём отправили не в Уфу, а в Москву. Сейчас она лежит в Домодедово. Кит аннан, булмас.
Ничего, к 8 марта как раз и дойдёт. Тогда всех и поздравлю.
🐇

_Swetlana

– Исәнмесез! Хәерле көн!
– Исәнмесез! Хәерле көн!
– Бу Казанмы, «Дини китап» нәшриятымы?
– Әйә, бу «Дини китап».
– Бик яхшы. Мин сезнең клиентмын.
– Мин бик шат.  Нәрсә булды?
– Мин дә шат. Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирде.
– Аларга ни булган?
– Алар юк.
– Заказыгыз номеры нинди?
– 42003297036451.
–  Хәзер! Бер генә минут көтегез! Заказ егерме бишенче декабрьдә бирелгәнме?
– Әйә, ул 25-нче декабрьдә бирелде.
–  Без аны сезгә унөченче гыйнварда җиберде.
–  Ничек инде? Ә һәзер ул кайда? Өфәдәмә?
– Юк, Мәскәүдә, Домодедовода.
– Кит аннан, булмас.
– Шулай шул.
– Бик зур рәхмәт.
– Әллә ни түгель.
– Сау булыгыз.
– Исән булыгыз.

Ещё Бик рәхәтләнеп и Әйтмә дә инде куда-то надо вставить :what:
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от января 17, 2017, 23:09
клиентмын
Есть ещё слово мөштәри, но сейчас, наверное его мало кто знает и употребляет.  :umnik:

Фанис


sail

Цитировать
– Мин дә шат. Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирде
А что если написать "бирдем", "биргәнмен" или "биргән идем"?

Цитировать- Әйә, ул 25-нче декабрьдә бирелде.
–  Без аны сезгә унөченче гыйнварда җиберде
а если "шул" сказать?
"җибердек" же?

Волод

Помогите мне утюркать "конотоп", хотя бы, для начала, не речки, сёла, город, а спорыш, подорожник и прочие "почечуйные".
"кон-" может быть "кровью"?

_Swetlana

Цитата: sail от января 18, 2017, 08:29
Цитировать
– Мин дә шат. Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирде
А что если написать "бирдем", "биргәнмен" или "биргән идем"?

Цитировать- Әйә, ул 25-нче декабрьдә бирелде.
–  Без аны сезгә унөченче гыйнварда җибәрде
а если "шул" сказать?
"җибердек" же?
Вай  :-[ Все личные окончания потеряла.  Вот завтра бы осрамилась, личные окончания глаголов не помню.
Бик зур рәхмәт  :yes:

– Исәнмесез! Хәерле көн!
– Исәнмесез! Хәерле көн!
– Бу Казанмы, «Дини китап» нәшриятымы?
– Әйә, бу «Дини китап».
– Бик яхшы. Мин сезнең клиентыгызмын.
– Мин бик шат.  Нәрсә булды?
– Мин дә шат. Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирдем.
– Аларга ни булган?
– Алар юк.
– Заказыгыз номеры нинди?
– 42003297036451.
–  Хәзер! Бер генә минут көтегез! Заказ егерме бишенче декабрьдә бирелгәнме?
– Әйә, ул 25-нче декабрьдә бирелде.
–  Без аны сезгә унөченче гыйнварда җибердек.
–  Ничек инде? Ә һәзер ул кайда? Өфәдәмә?
– Юк, Мәскәүдә, Домодедовода.
– Кит аннан, булмас.
– Шулай шул.
– Бик зур рәхмәт.
– Әллә ни түгель.
– Сау булыгыз.
– Исән булыгыз.
🐇

_Swetlana

Как правильней спросить: Это __ чьё/чьи?
Это чьи очки?
Я написала: Бу күзлеге кемнеке?
В словаре другой образец: Бу кем күзлеге?

Как перевессти: ... но травмоопасно. (играть в футбол интересно, но травмоопасно).
🐇

Фанис

Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 16:43
Как правильней спросить: Это __ чьё/чьи?
Это чьи очки?
Я написала: Бу күзлеге кемнеке?
В словаре другой образец: Бу кем күзлеге?

Как перевессти: ... но травмоопасно. (играть в футбол интересно, но травмоопасно).
Бу кемнең күзлеге

Фанис

Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 12:09
Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирдем.
Что-то не совсем понятное. Что это должно означать, по вашему замыслу, в переводе на русский?

Фанис

Цитата: sail от января 18, 2017, 08:29
Цитировать
– Мин дә шат. Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирде
А что если написать "бирдем", "биргәнмен" или "биргән идем"?

Цитировать- Әйә, ул 25-нче декабрьдә бирелде.
–  Без аны сезгә унөченче гыйнварда җиберде
а если "шул" сказать?
"җибердек" же?
җибәрдек

Фанис


Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 16:43
Как перевессти: ... но травмоопасно. (играть в футбол интересно, но травмоопасно).
имгәнү куркынычлы

Red Khan

Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 16:43
Как перевессти: ... но травмоопасно. (играть в футбол интересно, но травмоопасно).
В казанских автобусах есть такой анонс:
Уважаемые пассажиры, во избежание травм держитесь за специальные поручни. (по-русски точно не помню как)
Хөрмәтле пассажирлар, җәрәхәтләнү өчраклары булдырмаз өчен махсус тоткычларга тотынып барыгыз.

Red Khan

Цитата: Волод от января 18, 2017, 10:07
"кон-" может быть "кровью"?
Сомнительно чтобы славяне переняли так слово кан.

Ömer

Цитата: Волод от января 18, 2017, 10:07
Помогите мне утюркать "конотоп"
А зачем его "тюркать"? Первое, что приходит в голову славянину - там кони топли.
ya herro, ya merro

_Swetlana

Цитата: Фанис от января 18, 2017, 18:29
Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 12:09
Мин сезнең дүрт ертып алына торган «Иң шәп» календарьга ике мең унҗиденче елга заказ бирдем.
Что-то не совсем понятное. Что это должно означать, по вашему замыслу, в переводе на русский?
Я у вас заказала 4 отрывных календаря "Самый лучший" на 2017 год.
🐇

TestamentumTartarum

Цитата: Red Khan от января 18, 2017, 19:37
Цитата: _Swetlana от января 18, 2017, 16:43
Как перевессти: ... но травмоопасно. (играть в футбол интересно, но травмоопасно).
В казанских автобусах есть такой анонс:
Уважаемые пассажиры, во избежание травм держитесь за специальные поручни. (по-русски точно не помню как)
Хөрмәтле пассажирлар, җәрәхәтләнү өчраклары булдырмаз өчен махсус тоткычларга тотынып барыгыз.
Метро старотатарское, или ваш турецкий проскальзывает!? :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от января 18, 2017, 21:13
Метро старотатарское, или ваш турецкий проскальзывает!? :)
Не метро, а автобус. Обычный литературный татарский, эти анонсы люди грамотные и хорошо знающие татарский же пишут.

_Swetlana

🐇

Волод

Цитата: svarog от января 18, 2017, 19:47
Цитата: Волод от января 18, 2017, 10:07
Помогите мне утюркать "конотоп"
А зачем его "тюркать"? Первое, что приходит в голову славянину - там кони топли.

А волы почему не топнут?
Я же хотел начать с трав, которые тоже называют "конотопами".
Фейсмаристы-народистыв конечно траву тоже употребляют по своему разумению, говорят "кони топчут".

Хотя птичий спорыш кони не топчут а жрут, а "конюшину" коням можно только под присмотром ветеринара.
Я удивляюсь как они "коноплю" выводят из вульгарной латыни, а не от коней.
Итак: горец перечный, спорыш, подорожник... и.т.д.  объединяет то, что их применяют для остановки кровотечений.

Может ли "конотоп... " означать "кровебой" или "кровесвёрт", или.......?


Волод

Цитата: Red Khan от января 18, 2017, 19:40
Цитата: Волод от января 18, 2017, 10:07
"кон-" может быть "кровью"?
Сомнительно чтобы славяне переняли так слово кан.

Они могли перенять целиком "конотоп".
А "кань" встречается в заговорах для остановки крови, правда его можно истолковать как обрубок глагола "капнуть".

TestamentumTartarum

Цитата: Red Khan от января 18, 2017, 21:23
Цитата: TestamentumTartarum от января 18, 2017, 21:13
Метро старотатарское, или ваш турецкий проскальзывает!? :)
Не метро, а автобус. Обычный литературный татарский, эти анонсы люди грамотные и хорошо знающие татарский же пишут.
Я о булдырмас vs булдырмаз :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от января 19, 2017, 08:19
Я о булдырмас vs булдырмаз :)
А, это уже моя неграмотность и да, видимо влияние турецкого.  :-[

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр