Можете ли Вы вспомнить стихи, которые учили наизусть в школе?

Автор From_Odessa, июня 21, 2015, 20:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RockyRaccoon

Цитата: alant от июня 22, 2015, 15:34
Цитата: RockyRaccoon от июня 22, 2015, 15:30
Цитата: alant от июня 22, 2015, 15:24
Я тоже такую помню. Но называли её просто татарской.
Погуглил. Заимов Халик Шакирович - советский башкирский композитор.
Все вопросы к нашему учителю пения, который самостоятельно её исполнял на баяне.
Ладно, обращусь к нему с вопросами.

VagneR

Цитата: RockyRaccoon от июня 22, 2015, 14:55
Цитата: Ушелец от июня 22, 2015, 12:25
We see the face of Lenin
So dearly loved by all.
А ещё помню башкирскую детскую песенку, мы её тоже учили на уроке пения:
"Чей портрет мы видим дома,
В светлой комнате своей?
Чьё лицо нам так знакомо,
Кто был лучший друг детей?
      Это Ленин наш родной,
      Это Ленин дорогой,
      Это Ленин наш родной,
      Это Ленин дорогой".

Мелодия типично башкирско-татарская, пентатоническая.
Эту песню учили в детском саду.
Утром в наше окно
Входит солнечный свет,
Жарко льются лучи
На знакомый портрет.
Я проснусь, а портрет
Предо мной на стене,
И Владимир Ильич
Улыбается мне.

Мелодия типично европейская, натуральный мажор, размер 3/4.
:)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

alant

Запах тополиный и сиреневый
Над Москвою майскою поплыл.
Встретились весною дети с Лениным,
Ленин с ними долго говорил.
Я уж про себя молчу

_Swetlana

Цитата: Ушелец от июня 22, 2015, 15:27
Цитата: Leo от июня 21, 2015, 21:00
обрывочно. и мешаю между собой: весна, как много в этом слове...;D

Однажды в студёную зимнюю пору
Сижу за решёткой, в темнице сырой.
Гляжу: поднимается медленно в гору
Вскормлённый в неволе орёл молодой.

Так?
Вот так:

В Европе холодно, в Италии темно,
и только светится знакомо
прямоугольное окно
на третьем этаже обкома.

Ночная бабочка, как встарь,
из тени в свет перелетая,
глядит, как первый секретарь
склонен над картою Китая.

Душа, зачем тебе Китай?
Ты лучше Маркса почитай.
🐇


RockyRaccoon

(Чё-то опять тема медленно, но верно подползает к политике. Опять Рокки виноват?)

antic

Из тех, что в школе задавали учить, ничего полностью не помню. А из того, что к школе не имело отношения, кое-что помню
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

VagneR

Цитата: alant от июня 22, 2015, 16:13
Запах тополиный и сиреневый
Над Москвою майскою поплыл.
Встретились весною дети с Лениным,
Ленин с ними долго говорил.
+1
Надо, чтоб росли вы коммунистами,
И тогда нам грозы нипочём.
Улыбалось солнышко лучистое,
Радуясь беседе с Ильичом.
Музыка там ещё приятная  :)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

alant

Цитата: VagneR от июня 22, 2015, 17:19
Цитата: alant от июня 22, 2015, 16:13
+1
Музыка там ещё приятная  :)
Да ладно. Похоронная.
Я уж про себя молчу

ginkgo

Цитата: Ушелец от июня 22, 2015, 15:27
Однажды в студёную зимнюю пору
Сижу за решёткой, в темнице сырой.
Гляжу: поднимается медленно в гору
Вскормлённый в неволе орёл молодой.

Так?
Подвоха никто и не заметил  :green:
Вот оно, преподавание литературы в школе..

Цитата: ginkgo от июня 21, 2015, 21:18
Offtop
Однажды в студеную зимнюю пору
Сижу за решеткой в темнице сырой.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Вскормленный в неволе орел молодой..
(с)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: zwh от июня 22, 2015, 15:19
Много чего помню --

Winter kommt, Winter kommt,
Flocken fallen nieder.
Est ist kalt, es ist kalt,
weiβ ist alles wieder.
Вах, помню, помню. Время от времени упорно всплывает в голове. И остальные стишки тоже, как у вас.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

VagneR

Цитата: ginkgo от июня 22, 2015, 17:31
Цитата: Ушелец от июня 22, 2015, 15:27
Однажды в студёную зимнюю пору
Сижу за решёткой, в темнице сырой.
Гляжу: поднимается медленно в гору
Вскормлённый в неволе орёл молодой.

Так?
Подвоха никто и не заметил  :green:
Вот оно, преподавание литературы в школе..

Цитата: ginkgo от июня 21, 2015, 21:18
Offtop
Однажды в студеную зимнюю пору
Сижу за решеткой в темнице сырой.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Вскормленный в неволе орел молодой..
(с)
В чём подвох? Что двое пользователей одно и тоже процитировали, или то, что некрасовские строки чередуются с пушкинскими?
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Цитата: alant от июня 22, 2015, 17:22
Цитата: VagneR от июня 22, 2015, 17:19
Цитата: alant от июня 22, 2015, 16:13
+1
Музыка там ещё приятная  :)
Да ладно. Похоронная.
Наверно, были разные композиторы.
;D
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

ginkgo

Цитата: VagneR от июня 22, 2015, 17:39
В чём подвох? Что двое пользователей одно и тоже процитировали, или то, что некрасовские строки чередуются с пушкинскими?
Что чередуются. Мне показалось, что никто не заметил (ну или не все) :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

VagneR

Цитата: ginkgo от июня 22, 2015, 17:48
Цитата: VagneR от июня 22, 2015, 17:39
В чём подвох? Что двое пользователей одно и тоже процитировали, или то, что некрасовские строки чередуются с пушкинскими?
Что чередуются. Мне показалось, что никто не заметил (ну или не все) :)
:)  Думаю, мало кто не заметил.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Neska

Помню, во втором классе на немецком учили:
Im Garten, im Garten
Da bin ich so gern...
Дальше уже не вспомню...

А вот в седьмом или в восьмом - Лорелей учили. Помню всю наизусть
(Ich weiss nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin...)
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Лом d10

никогда не мог запомнить немецких стихов, там рифма (с точки зрения русского языка) отсутствует напрочь.

alant

Цитата: ginkgo от июня 22, 2015, 17:48
Цитата: VagneR от июня 22, 2015, 17:39
В чём подвох? Что двое пользователей одно и тоже процитировали, или то, что некрасовские строки чередуются с пушкинскими?
Что чередуются. Мне показалось, что никто не заметил (ну или не все) :)
Я давно слышал этот прикол.
Я уж про себя молчу

Ильич

Цитата: Leo от июня 21, 2015, 23:57
Меня в раннем детстве один добрый дядя научил такому:
Мой сын так знает: "Русалку в море утопили", хотя и версии Пушкина и Высоцкого тоже.

А я что-то только из немецкого помню кусочки, да и то боюсь наврать.
Kleine weiße Friedenstaube
Fliege übers Land
Allen Menscher groß und kleinen
Bist du wohlbekannt
--
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
--
Die Luft ist kühl und es dunkelt
Und ruhig fließt der Rhein
...
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.

Leo! Вот что-то вопрос возник. А зачем перед Lorelei артикль?

Ильич

Цитата: Leo от июня 22, 2015, 12:32
я ещё такое помню:

повий витре на Вкраину
де покинув я дивчину
де покинув кари очи
повий витре опивночи
И вы это учили в школе?

Ильич

Цитата: Neska от июня 22, 2015, 18:29А вот в седьмом или в восьмом - Лорелей учили. Помню всю наизусть
А я уже только отдельные строки. Увы!

Ильич

Цитата: Лом d10 от июня 22, 2015, 18:46
никогда не мог запомнить немецких стихов, там рифма (с точки зрения русского языка) отсутствует напрочь.
По мне так там с рифмой всё в порядке.

zwh

Цитата: Neska от июня 22, 2015, 18:29
Помню, во втором классе на немецком учили:
Im Garten, im Garten
Da bin ich so gern...
Дальше уже не вспомню...

А вот в седьмом или в восьмом - Лорелей учили. Помню всю наизусть
(Ich weiss nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin...)
Точно, про этот еще я забыл!

Im Garten, im Garten
Da bin ich so gern.
Da tanz' ich und sing' ich,
Da ... ich und spring' ich.
Im Garten, im Garten
Da bin ich so gern.

alant

Цитата: Ильич от июня 22, 2015, 20:47
Цитата: Neska от июня 22, 2015, 18:29А вот в седьмом или в восьмом - Лорелей учили. Помню всю наизусть
А я уже только отдельные строки. Увы!
Offtop
В универе у нас был одногруппник, на память весь этот стих регулярно рассказывал, девушкам нравилось. Правда всё остальное знание мимо него прошло. Так и не доучился.  :)
Я уж про себя молчу

zwh

Цитата: Ильич от июня 22, 2015, 20:39
А я что-то только из немецкого помню кусочки, да и то боюсь наврать.
Kleine weiße Friedenstaube
Fliege übers Land
Allen Menscher groß und kleinen
Bist du wohlbekannt
--
O Tannenbaum, o Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
--
Die Luft ist kühl und es dunkelt
Und ruhig fließt der Rhein
...
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.

Leo! Вот что-то вопрос возник. А зачем перед Lorelei артикль?
Да, я этот уже выше упоминал. там в 3-й строчке -- "Allen Menschen..."

А артикль перед Лорелеей -- типа подчеркнуть "та самая Лорелея".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр