Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Упрощённые немецкие диалекты

Автор cetsalcoatle, марта 28, 2015, 18:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2015, 21:01
Цитата: Leo от марта 29, 2015, 21:01
какое слово непонятно ?  :)

Непонятно ваше отношение.

В курганах книг, похоронивших стих, железки строк случайно обнаруживая, Вы с уважением ощупывайте их, как старое, но грозное оружие. (с)

cetsalcoatle

Цитата: Leo от марта 29, 2015, 20:36
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 19:38
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 18:50
Есть немецкие диалекты, в которых падежи утрачены полностью? А с упрощением категории рода? Наверняка это будет что-то нижненемецкое, а в верхненемецких такое встречается? :)

Нету. :tss:
Есть, Leo писал в какой-то теме про падежи. :tss:
увы 2 рода  и 2 падежа есть как минимум всегда  :'( Ещё рудиментарно местами и дуаль есть  :)
Leo, а можно примеры, пожалуйста? :)

Wolliger Mensch

Цитата: cetsalcoatle от марта 29, 2015, 23:08
Leo, а можно примеры, пожалуйста? :)

У локуторов 2-го лица, все они имеют значение мн. числа.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

cetsalcoatle

Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2015, 23:35
Цитата: cetsalcoatle от марта 29, 2015, 23:08
Leo, а можно примеры, пожалуйста? :)

У локуторов 2-го лица, все они имеют значение мн. числа.
Это как - du sprachen? :what:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: cetsalcoatle от марта 29, 2015, 23:08
Цитата: Leo от марта 29, 2015, 20:36
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 19:38
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 18:50
Есть немецкие диалекты, в которых падежи утрачены полностью? А с упрощением категории рода? Наверняка это будет что-то нижненемецкое, а в верхненемецких такое встречается? :)

Нету. :tss:
Есть, Leo писал в какой-то теме про падежи. :tss:
увы 2 рода  и 2 падежа есть как минимум всегда  :'( Ещё рудиментарно местами и дуаль есть  :)
Leo, а можно примеры, пожалуйста? :)
на какое явление ?

Leo

Цитата: cetsalcoatle от марта 29, 2015, 23:08
Цитата: Leo от марта 29, 2015, 20:36
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2015, 19:38
Цитата: cetsalcoatle от марта 28, 2015, 18:50
Есть немецкие диалекты, в которых падежи утрачены полностью? А с упрощением категории рода? Наверняка это будет что-то нижненемецкое, а в верхненемецких такое встречается? :)

Нету. :tss:
Есть, Leo писал в какой-то теме про падежи. :tss:
увы 2 рода  и 2 падежа есть как минимум всегда  :'( Ещё рудиментарно местами и дуаль есть  :)
Leo, а можно примеры, пожалуйста? :)
на какое явление ?  Если падежи, то 4-го падежа нет (как правило заменяется вариациями третьего: т. е. посессивность с предлогом "фон" и третьим, а предлоги требующие четвёртого, просто заменяются третьим, как и глаголы, управление которых требует четвёртого падежа (как правило, они достаточно книжно-канцелярские,и в диалектах не шибко ходовые), а второй и третий слились в мужском роде, т.е. оба "дем". Двойственное число касается только второго лица множ. числа. 1-й падеж "эс", оба остальных "энк".

По поводу генера они местами настолько неустойчивые, что их посчитать проосто невозможно  :). Гляньте сами:

Цитировать
Wörter mit schwankendem Genus
Hauptwort   Artikel
Baguette   standardsprachlich das, seltener auch die
Bast   standardsprachlich der, mundartlich auch das
Blackout (auch Black-out)   standardsprachlich das oder der
Blog   standardsprachlich das, seltener auch der
Bonbon   der oder das, österreichisch nur das
Bossanova   fachsprachlich die, standardsprachlich der
Brezel   standardsprachlich die, österreichisch auch das (in Bayern: die Brezn)
Butter   standardsprachlich die, mundartlich auch der
Carport   standardsprachlich der, häufig auch das
Cola   standardsprachlich die, in Süddeutschland das
Countdown   standardsprachlich der oder das
Crème fraîche   standardsprachlich die, seltener auch das
Curry   standardsprachlich der, seltener auch das
Dress   standardsprachlich der, österreichisch die, umgangssprachlich auch das
E-Mail   standardsprachlich die, süddeutsch auch das
Erbteil   standardsprachlich das, fachsprachlich der (nach BGB)
Event   standardsprachlich der, umgangssprachlich häufig das
File   standardsprachlich das, seltener auch der
Filter   fachsprachlich meistens das, standardsprachlich der
Gelee   standardsprachlich das, seltener auch der
Geschwulst   standardsprachlich die, seltener auch das (in Analogie zu Geschwür)
Gokart   standardsprachlich der, seltener auch das
Gratin   standardsprachlich das, seltener auch der (ausgehend vom franz. männlichen Artikel: le gratin)
Gully   standardsprachlich der, seltener auch das
Hinterteil   standardsprachlich das, seltener auch der
Huhn   standardsprachlich das, mundartlich auch die
Intro   standardsprachlich das, seltener auch der
Joghurt   standardsprachlich der oder das, umgangssprachlich auch die
Kaugummi   standardsprachlich der, daneben auch das
Keks   standardsprachlich der, österreichisch das
Ketchup (auch: Ketschup)   standardsprachlich der oder das
Knockout (auch: Knock-out)   standardsprachlich der, häufig auch das
Konklave   standardsprachlich das, fälschlich oft auch die (analog zu Exklave)
Körperteil   standardsprachlich der, sehr häufig auch das
Krake   korrekt: der Krake (norw.); fälschlich oft die Krake oder der Kraken
Laptop   standardsprachlich der, seltener auch das
Latte macchiato   der (für: der Milchkaffee) oder die (analog zu "die Milch" oder "die Latte")
Mail   siehe -> E-Mail
Manga (jap. Comic)   standardsprachlich der, häufig auch das
Modem   standardsprachlich der, häufig auch das
Mofa (Kurzwort für Motorfahrrad)   standardsprachlich das, umgangssprachlich auch die
Mus (Apfelmus, Pflaumenmus)   standardsprachlich das, mundartlich auch der
Newsletter   standardsprachlich der, selten das
Paprika   der (das Gemüse oder Gewürz), der oder die (kurz für Paprikaschote)
Petersilie   standardsprachlich die, mundartlich auch das (Osthessen) und der (Bayern)
Pfand   standardsprachlich das, seltener auch der
Prospekt   standardsprachlich der, österreichisch auch das
Pub   standardsprachlich das, seltener auch der
Puder   standardsprachlich der, umgangssprachlich auch das (in Analogie zu Pulver)
Python   korrekt: der Python; fälschlich oft die Python (weil man an die Schlange denkt)
Radar   fachsprachlich das, standardsprachlich der
Radiergummi   standardsprachlich der, seltener auch das
Radio (Gerät)   standardsprachlich das, in Süddeutschland, Österreich und der Schweiz auch der
Rhabarber   standardsprachlich der, seltener auch das
Salsa   fach- und standardsprachlich die, umgangssprachlich auch der
Schlüsselbund   standardsprachlich der oder das, österreichisch nur der
Schorle (Apfelschorle, Weinschorle)   standardsprachlich die, seltener auch das
Sofa   standardsprachlich das, mundartlich auch der
Spatel   standardsprachlich der oder die, österreichisch nur der
Spray   standardsprachlich das oder der
Teller   standardsprachlich der, mundartlich auch das
Toast   standardsprachlich der, seltener auch das
Tram   standardsprachlich die, schweizerisch auch das
Triangel   standardsprachlich der oder die, österreichisch das
Tsunami   standardsprachlich der oder die
Tunnel   standardsprachlich der, schweizerisch das Tunell, in Schwaben mit Betonung auf der zweiten Silbe
Virus   fachsprachlich das, umgangssprachlich auch der
Vorderteil   standardsprachlich der oder das
Zigarillo   standardsprachlich der oder das, umgangssprachlich auch die
Zölibat   standardsprachlich das, theologisch der
Zoom   standardsprachlich das oder der
отсюда: http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-der-butter-die-huhn-das-teller-a-432890.html


cetsalcoatle


Leo

Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 02:58
Leo, а с глаголом что творится? :)

простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)

Ильич

Цитата: Leo от марта 30, 2015, 03:14простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)
Это где такое?

cetsalcoatle

Цитата: Leo от марта 30, 2015, 03:14
Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 02:58
Leo, а с глаголом что творится? :)

простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)
Danke. :yes:

Leo

Цитата: Ильич от марта 30, 2015, 10:54
Цитата: Leo от марта 30, 2015, 03:14простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)
Это где такое?
Южная Германия

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от марта 30, 2015, 03:14
Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 02:58
Leo, а с глаголом что творится? :)

простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)

Лео, я порекомендовал Кецалю большую работу по немецкой диалектологии, с нормальной нотацией и чётким и подробным описанием. Вы эту работу обосрали, и принялись сами писать какую-то фиговину с морковиной. Это вообще что? :what: :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2015, 13:17
Цитата: Leo от марта 30, 2015, 03:14
Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 02:58
Leo, а с глаголом что творится? :)

простого прошедшего нет в принципе, окончания -н нет  там, где оно должно быть (самые крутые вообще все "н" в слове глотают), напр.айбринга, вместо айнбринген, опять же у второго лица мн. ч. зачастую окончание "с", напр. "ир зайдс", вместо "ир зайд". Многие глаголы сокращены: напр. ха или хо вместо хабе, хаст, хат, хабен, хабт, га вместо гебе, гибст, гибт, гебен, гебт и т. д.

ну сразу и про фонетику: вместо а - о, паар - поор, вместо ой  -  ай, ойро  - айро,вместо г  - ж, леген - лежн, бург - буржь, вместо г - й, гейн - йейн, вместо нуля х, зейн  - зехен, вместо ц  - ч, мильц - мильч, вместо е - а, гельт - галт  :)

Лео, я порекомендовал Кецалю большую работу по немецкой диалектологии, с нормальной нотацией и чётким и подробным описанием. Вы эту работу обосрали, и принялись сами писать какую-то фиговину с морковиной. Это вообще что? :what: :fp:
Ваша работа столетней давности. Может она и годится для спецов по старонемецкому, но по живому языку никоим же образом. Вообще непонятно зачем её надо читать в современном мире, когда работ немецкой диалектологии в Германии вагон и маленькая тележка. Единственное её достоинство, что она на русском языке, хотя непонятно, зачем тем, кто не знает по меньшей мере лит. немецкого изучать немецкие же диалекты  :donno:

Зачем Вы предлагаете людям разный антиквариат ? Народ устал от замшелых авторитетов.

А вы ожидали, что я щас набацаю прям тут с места в карьер пятьсот страниц по немецкой диалектологии ?  ;)

Wolliger Mensch

Вы пока ничего ещё не написали по немецкой диалектологии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2015, 15:02
Вы пока ничего ещё не написали по немецкой диалектологии.
А Вы знаете ?

А у Вас что-нить по этому есть ?

Poirot

Цитата: Leo от марта 29, 2015, 21:03
В курганах книг, похоронивших стих, железки строк случайно обнаруживая, Вы с уважением ощупывайте их, как старое, но грозное оружие. (с)
Лю́бите Владимира Владимировича?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от марта 30, 2015, 15:09
А Вы знаете ?

Догадываюсь.

Цитата: Leo от марта 30, 2015, 15:09
А у Вас что-нить по этому есть ?

А я при чём? Я Жирмунского не поносил походя, не имея на то никаких оснований.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Poirot от марта 30, 2015, 15:52
Цитата: Leo от марта 29, 2015, 21:03
В курганах книг, похоронивших стих, железки строк случайно обнаруживая, Вы с уважением ощупывайте их, как старое, но грозное оружие. (с)
Лю́бите Владимира Владимировича?
не очень  :)

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2015, 16:59
Цитата: Leo от марта 30, 2015, 15:09
А Вы знаете ?

Догадываюсь.

Тогда чего и дискутировать, если всё наперёд знаете  ;D

Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2015, 16:59
Цитата: Leo от марта 30, 2015, 15:09
А у Вас что-нить по этому есть ?

А я при чём? Я Жирмунского не поносил походя, не имея на то никаких оснований.

дабоже меня упаси кого-нить поносить. Для своего времени его  книгища была оченьдаже и ничего

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр